Читаем Господин моих ночей (Дилогия) полностью

— Я тоже, — погладила его по щеке, и глаза высшего хищно сверкнули.

— Тогда, надеюсь, ты не против немного нарушить договор? Подари мне этот день, все, что от него осталось. Не хочу ждать ночи.

— Хорошо, — согласилась, не раздумывая. Я тоже не хотела ждать. Не знаю, сколько времени нам еще доведется провести вместе. А раз так, то и сомневаться нечего. — Ты отвезешь меня в особняк?

— Нет, сегодня мы пойдем в другое место. Я тебе кое-что покажу…

— Пойдем?

Высший загадочно улыбнулся, прижал меня к себе, закутывая в плащ.

— Не бойся ничего и помни: ты моя альтэ, рядом со мной тебе ничего не грозит.

Его ладони напряглись, вдавливая меня в крепкое тело, и тьма сомкнулась за моей спиной… Надо мной… Вокруг меня. Обняла руками Айтона, наполнила легкие дымом осенних костров и запахом опавших листьев, закружила, зашелестела-запела сотнями голосов: «Не бойся… Не бойся»… А потом неожиданно отпустила и отодвинулась, позволяя оглядеться.

Мелкий, белый с серебристыми искрами песок. Ровная гладь прозрачного моря, вдали, у горизонта, сливающегося с таким же синим, как вода, небом. Полукруглая беседка с решетчатыми сводами и светлыми шелковыми занавесями. Ослепительно яркое, по-летнему теплое солнце. Чайки высоко-высоко. И тишина… Лишь чуть слышный плеск волн у самого берега.

Интересно, куда мы попали? Это не в Кайнасе, точно. Неужели у нас в Варрии есть такое чудо? Наверное, где-нибудь на побережье.

— Нравится?

Айтон стянул с меня плащ, обхватил сзади за талию, привлек к себе, и я оперлась на его плечо, полной грудью вдыхая чистый морской воздух.

— Очень. Где мы?

— В одном из моих родовых поместий.

— В Варрии? — не поняла я.

— Нет, в Лагоре. Я провел тебя тенями. Альтэ доступен это путь, если ее сопровождает связанный с ней алхор. Хотелось показать тебе мои любимые места.

— Спасибо, — поблагодарила совершенно искренне. — Я никогда раньше не видела моря, но всегда мечтала туда попасть. Мы с Сэлном собирались в свадеб…

Пальцы Айта сжались тисками, и я осеклась, не договорив.

— Твоего жениха больше нет.

Нет, это верно, сегодня утром я его окончательно лишилась. Не будет венчания, и поездки в приморскую Кладену, куда обычно выбирались молодожены нашего круга, тоже не будет. Потеря жениха не печалила нисколько, последние сожаления бесследно испарились сегодня утром. А вот море по-прежнему манило.

— Теперь у тебя есть я, — закончил высший твердо, и я решила не спорить.

Пока есть, а что случится дальше, знает только Пресветлая Каари. Ну, еще и Сахтар, наверное.

— Тебе не жарко, м-м-м? — тон Айтона неуловимо изменился, стал многозначительным и искушающим. — Твое платье слишком теплое для здешней погоды.

— Жарко, но у меня, кроме него, ничего с собой нет. Ты не предупредил, и я…

— Тогда… — мужчина развернул меня в кольце своих рук, поцеловал в кончик носа. — Предлагаю просто раздеться.

— Раздеться? — переспросила растерянно. — Здесь? Днем?

— Угу, прямо здесь и сейчас, не дожидаясь вечера. Когда жарко, люди всегда раздеваются, иначе можно задохнуться от духоты, — с преувеличенной серьезностью сообщил высший. — Ты разве не знала?

— Я…

— Снимают с себя туфли, чулки, верхнюю одежду… Вот так… Сначала расстегивают платье… Пуговичку за пуговичкой, — в голос Айтона прокралась легкая хрипотца, и от этого меня сразу бросило в жар, хмельно закружилась голова.

— Вот и щеки уже покраснели. Нет, надо срочно защищать тебя от перегрева. Я не прощу себе, если ты вдруг заболеешь.

— Айт… — всхлипнула беспомощно.

— Не переживай, тут никого, кроме нас, нет. И не будет без моего разрешения.

Его пальцы скользнули в распахнутый ворот и нежно коснулись груди, срывая с губ сдавленный стон.

— Между прочим, не только тебе сейчас жарко, — намекнули мне через долгое, безумно долгое мгновение.

— Что?

Я открыла затуманенные глаза, и высший, поймав мои ладони, положил их себе на грудь.

— Помоги мне раздеться, — шепнул лукаво. — А я, в благодарность за героизм и спасение ценного для государства алхора от теплового удара, научу тебя плавать. Договорились?..

Это был очень необычный день, полный событий, впечатлений, приключений и новостей, далеко не всегда приятных.

Это был странный день, изменивший мои представления о людях, которых, как казалось, я хорошо знаю.

Сэлн… Я с детства привыкла думать о нем, как о человеке чести и слова. Герцогиня ли Парс, моя будущая свекровь… Всегда безупречно элегантная, безмятежно-надменная и ровная со всеми, включая слуг. Рик… Я считала его исконным лагорцем, беспечным, легкомысленным прожигателем жизни, болтуном и весельчаком.

Каждый из них сегодня открылся для меня с новой стороны.

Кроме того, это был невероятно длинный день. Начался он рано утром, в по-осеннему прохладном лесу под Кайнасом, а заканчивался в Лагоре на берегу теплого летнего моря.

А еще, это был волшебный день, приоткрывший дверь в сказочный мир, где сбываются мечты.

Если бы кто-то сказал мне еще вчера, что я при свете дня и не в спальне, а открытой всем ветрам и взглядам беседке разделю страсть с мужчиной, не стыдясь этого, забыв обо всем на свете, я бы, наверное, не поверила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маги Лагора

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы