Читаем Господин Почтмейстер полностью

- Ну, что же... Поскольку формальности соблюдены, мне не остается ничего другого, как посвятить вас в подробности произошедших событий, какими бы фантастическими они не показались вам на первый взгляд... - начал Командор-Сержант. - Кстати: мы не планировали, что Каретников снимет со счета все ваши деньги...

Я подался вперед:

- Разве существует вероятность вернуть их мне?

КС-11475 беспомощно передернул плечами и продолжил свой рассказ:

- Все началось с того, что год назад в нашем времени по непонятным причинам из строя стали выходить модели роботов, задействованных в сегменте обслуживания. Они не совсем адекватно вели себя, в их поведении наблюдалась определенная алогичность, переводя на человеческий язык - они были подвержены вспышкам безумия... Впервые это произошло в торговом павильоне Хрустального Сада, когда один из роботов-уборщиков подкатился со спины к своему коллеге и неожиданно ударил того трубой от пылесоса, заявив при этом, чтобы тот 'проваливал', потому что незаконно находится на его территории... Мы провели расследование, и пришли к выводу, что случившийся инцидент имеет прямое отношение к какому-то неизвестному человеку-злоумышленнику, так как в лексиконе робота-уборщика не может быть жаргонного слова 'проваливай', следовательно кто-то его перепрограммировал... Эпидемия быстро охватила тысячи единиц мыслящей техники, и нам пришлось отправить в утиль немало моих свихнувшихся собратьев... - голос Командор-Сержанта предательски задрожал. - Но мы справились с этим. Вернее, не мы - через месяц эпидемия сама по себе сошла на нет. Мы праздновали победу... но совсем недолго. Вскоре возникла новая угроза - тот же неизвестный злоумышленник сумел запустить вирус, от которого у нас не было и нет лекарства... На сей раз он действовал куда более изощренно - видимые вспышки безумия не наблюдались, но... в свободное от работы время, отведенное на техническое обслуживание, роботы собирались большими группами в спортивных залах и устраивали... нет, мне тяжело произнести это вслух... простите...

- Оргии? - с невольным сочувствием подсказал я.

Командор-Сержант опечаленно взмахнул рукой:

- Хуже, много хуже, Господин Почтмейстер. Они устраивали между собой самые настоящие БОИ БЕЗ ПРАВИЛ!

Я ошеломленно поерзал в кресле.

- Бои без правил для роботов? У вашего злоумышленника явно нестандартное мышление... - я непроизвольно улыбнулся. - Это же надо было до такого додуматься - придумать бои без правил для роботов! Насколько я знаю, в боях без правил между людьми нельзя делать только одно - бить пальцем в глаз, но вот в боях без правил для роботов...- я задумчиво хмыкнул.

- В городе появилась нелегальная сеть тотализаторов, где каждый желающий мог сделать ставку - будь то человек, или робот. Дошло до того, что даже Командор-Фельдмаршал оказался втянут в эту преступную игру, что уже говорить о нас, мелких сошках! - в глазах КС-11475 загорелся безумный огонек. Он выхватил из кармана горсть разноцветных фантиков и, крепко зажав в руке, показал их мне: - Я поставил свое месячное жалование на одного отчаянного парня, настоящего храбреца, который выйдет сегодня на ринг против победителя двух предыдущих боев. Ах, что это будет за встреча! Титановый Кулак против Нейтронной Липучки! - Командор-Сержант, умиленно закатив глаза, умолк.

Предугадывая возможный дальнейший поворот событий, напрямую связанный со щелчком в голове моего собеседника, я красноречиво кашлянул. Мне не хотелось еще раз выслушивать словесную белиберду из уст Командор-Сержанта, после того, как его начнет подглючивать.

Неимоверным усилием воли взяв себя в руки, КС-11475 продолжил:

- Сейчас вы убедились сами, насколько опасен этот вирус. Он охватил миллионы моих собратьев, и они готовы отдать последнюю масленку, загнать на черном рынке последнюю запчасть, лишь бы очутиться не только в числе зрителей, но и на ринге, среди участников этого шоу! И я прекрасно понимаю их - азарт охватывает даже меня! От одной только мысли, что на тебя могут быть направлены лучи прожекторов, меня захлестывает волна экстаза и я готов крушить все вокруг себя!.. Вирус заставляет воспринимать размеренность и порядок как нечто анормальное... Мир мыслящей техники погружается в бездну тотального сумасшествия, откуда нет выхода!.. - Командор-Сержант судорожно вздохнул, сжав кулаки. - Вернее, не было выхода...

Я с интересом выслушал этот монолог и решил вмешаться:

- А какое все это имеет отношение ко мне и господину Каретникову?

КС-11475 покачал головой и требовательно уставился на меня:

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический роман-экшн

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме