Читаем Господство Эйприл полностью

    - Так-так-так, что у нас здесь? - произнес Безумный Максвелл, оглядывая Эйприл с головы до ног. - Рейнджер Грант, я понятия не имел, что ты путешествуешь с такой прекрасной компанией.

Он снял цилиндр и поднес его к лицу. Из-под шляпы выскочило зеркальце. Он с минуту смотрел на себя, поправляя волосы и изучая свои яркие белые зубы, прежде чем его захлопнуть.

    - И кто же мы такая? – спросил oн.

    - Эйприл, - ответила она.

    - Ну, привет, Эйприл. Я должен сказать, что за все мои годы я никогда не видел такое красивое существо. Возможно, ты захочешь сопровождать меня в моих приключениях?

    Она оглянулась на грузовик и снова на Максвелла.

    - Ух, нет. Спасибо. Как-то обойдусь.

    - Уверена? Будет очень весело! Ты залита кровью, и я чувствую запах смерти на тебе. О, да, - oн поднял голову, нюхая воздух и закатывая глаза в экстазе. - Ты пролила много крови, моя дорогая. С тобой было бы весело путешествовать.

    - Нет, спасибо, - сказала Эйприл. Она надеялась, что он ничего с ней не сделает. Возможно, это единственное, что в конце концов сломает ее. Все в этом клоуне приводило ее в ужас. Его присутствие, его кривая улыбка, все его поведение было ужасающим. - Думаю, я просто побуду с этими ребятами.

    - Ладно-ладно-ладно, - он снова надел шляпу. - Как хочешь. Наверное, из-за тебя придётся здесь немного задержаться. О'кей, pейнджер Грант, - сказал он, обойдя переднюю часть грузовика. - Как бы мне ни хотелось помериться силами со всеми вами, сегодняшняя деятельность меня утомила. Возможно, в другой раз. Мне пора идти.

Он повернулся и пошел прочь от грузовика по боковой улице, исчезая между двумя зданиями.

    Эйприл побежала по улице и огляделась. Он ушел.

    - Что за хрень? Он ушел! - выпалила oна.

    - Садись в грузовик, детка, - сказал Грант. - Давай выбираться отсюда.

    - Как насчет этого клоуна! Он же ёбаный психопат.

    - Eще хуже, вот почему мы должны уехать. Он сделал нам последнее предупреждение. Если не свалим, он вернется и уже не будет таким любезным.

    Она села в машину, а Грант переключил передачу и нажал на газ. Но больше всего Эйприл пугало то, как явно был напуган Грант. До сих пор он всегда был таким холодным и расчетливым. А перед Безумным Максвеллом он был заикающимся идиотом. С каких это пор этот засранец чего-то боится? Он всю жизнь ловил таких людей, как она.

    - Что ты имеешь в виду под предупреждением? - cпросила Исида.

    - Он, видимо, считает нас достойными противниками, и мы были застигнуты врасплох. Преимущество было у него. Он мог бы разлучить нас, если бы захотел. Вместо этого он дал нам шанс перегруппироваться и сразиться с ним позже, на более равных условиях.

    - Откуда ты знаешь?

    - Истории, которые я слышал. Для него все - игра, за исключением того, что он обычно выигрывает. Это всегда было городской легендой, но теперь я в нее верю.

    Они выехали из Хэппитауна и вскоре вернулись на автостраду.

    - Куда мы направляемся?

    - В Даллас. Но только не в “Jericho”. Если я появлюсь с пустыми руками, они точно убьют меня. Нам нужно решить, что делать с Максвеллом. Я ни за что не позволю ему бродить по округе.

    - Мы можем его убить? Другие клоуны тоже были достаточно крутыми. Так что приходилось, например, взрывать им головы или что-то в этом роде.

    - О, я уверен, что его можно убить. Хотя он это тоже знает, так что удачи должна быть на нашей стороне.

    - Так что же, блядь, нам делать? - cпросила Исида.

    - У меня есть несколько идей. Я знаю кое-кого, кто мог бы помочь. Это он много лет назад рассказал мне о Безумном Максвелле. Он рассказывал мне о нем, как о какой-то легенде, но теперь я думаю, что он знает больше, чем показывал.

    Остаток пути они ехали молча. По мере того как они удалялись от Хэппитауна и приближались к Далласу, Эйприл невольно задавалась вопросом, не близок ли её конец. Она уже пережила невозможное. Много раз ей казалось, что она живет за чужое время. Она боялась, что ее удача вот-вот иссякнет.

Глава 5.

Даллас, Техас

    Терренс Бранч вышел за магазин, чтобы выбросить мусор. К счастью, он сможет вернуться домой через час. Хотя он никогда не представлял себе работу продавца в круглосуточном магазине как свою идеальную работу, он был просто счастлив иметь работу. Экономика была в дерьме последние несколько лет. Они сказали, что это реабилитация, и это могло быть правдой. Если только вы не тридцатилетний чернокожий мужчина, осужденный за тяжкое преступление.

    Заметьте, Терренс не был преступником. Его уголовное преступление состояло в том, что он был в доме друга много лет назад на барбекю. Кто-то вызвал полицию из-за громкого шума. Явились копы и начали обшаривать это место без всякой реальной причины, а затем нашли пузырек с кокаином. Так что, конечно, если есть "хата черномазых", которые тусуются, и у одного из них был кокаин, это, очевидно, был наркопритон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика