Глаза Бэннона блестели от предвкушения великой битвы. Казалось, он слишком наивен, чтобы чего-то бояться.
— Я готов сразиться с Викторией! Вместе мы уже уничтожили Поглотителя жизни. Могу ли я присоединиться к вам, колдунья?
Никки резко вскинула руку, пресекая поток слов молодого человека. Эффект был как от заклинания безмолвия.
Темно-медовые глаза Чертополох широко распахнулись от изумления. Бэннон смущенно огляделся и заметил выражение лица Натана.
— Ч-что случилось? В чем дело?
Натан подвинул им через стол старую поврежденную книгу.
— Лук из ребра дракона — чрезвычайно мощное оружие, и ты действительно достаточно могущественная колдунья, чтобы использовать его. Но это не все требования для магии, способной уничтожить Викторию. Есть кое-что еще… — Он медленно покачал головой. — Цена победы намного больше, чем мы предполагали. — Он открыл покрытый пятнами том на тех страницах, которые Мия восстановила с помощью магии, и показал пальцем нужные слова. — Прочти древний текст сама, колдунья. Сделай свои выводы. — Голос волшебника стал намного тише. — Слова не оставляют сомнений.
Мия уставилась на строчки, словно надеялась, что буквы переменились, а потом тяжело опустилась в кресло.
Бэннон решительно расправил плечи.
— Цена не важна. Мы должны остановить Викторию, — выпалил он. — После того, что она сделала с бедными девушками…
Натан сверлил Никки своими лазурными глазами:
— Чтобы убить Госпожу Жизнь, ты должна использовать не только лук из кости дракона, но и стрелу, покрытую жертвенным ядом — ядом, способным выпить всю энергию из самой жизни.
— Что за яд? — спросила Чертополох.
Никки посмотрела на страницу и прочитала слова, которые волшебник произнес вслух:
— Утрата любимого человека. — Он глубоко вздохнул. — Острота стрелы и мощь лука не столь важны. Нужно, чтобы наконечник стрелы был покрыт кровью сердца того, кого лучник любит и сам убил. А мы уже решили, что стрелять будешь ты, колдунья.
Бэннон и Чертополох ахнули. Мия съежилась в кресле, ее плечи тряслись. Никки окатила ледяная волна, когда она снова прочитала заклинание и поняла его смысл.
— Это недопустимо.
Прежде чем она успела продолжить, далекий треск нарушил тишину каменного зала и прокатился по коридорам. Ученые Твердыни выбежали в коридор узнать, что случилось.
Мимо двери, выпучив глаза и крича, промчался старый библиотекарь с длинной белой бородой:
— Наружная стена! Лозы Виктории прорвали оборону плато!
Никки выскочила из зала и бросилась к внешней стене плато через скопление напуганных ученых; остальные последовали за ней. Чертополох быстрее всех помчалась туда, где обезумевшая толпа пыталась залатать отверстие, пробитое смертоносной извивающейся растительностью. Мужчины и женщины лихорадочно тащили из других комнат ящики, каменные глыбы и любые предметы, способные заблокировать проход.
Толстые колючие лозы первобытных джунглей карабкались по внешней стене подобно армии захватчиков. Лианы и щупальца вонзались в скальные трещины, пробивая себе путь и прорываясь через защиту. Лозы захватили внешние помещения, запечатанные каменными блоками. Деревянные балки, которые защитники когда-то установили в этом месте, превратились в огромные вьющиеся заросли и сокрушили временную баррикаду. Каменные осколки усыпали пол в холле. Дикая растительность вторглась в ранее неприступный архивный комплекс.
Мия вскрикнула от ужаса при виде приближающихся растений. Чертополох увернулась и отскочила от цепких лоз и веток, заполонивших коридор. Прыткие усики оцарапали ее кожу, но девочка оттолкнула их и убежала.
Натан был безоружен, но Бэннон ринулся в атаку, рубя клинком хлесткие лозы и ветви. Один побег размахнулся и сильно ударил юношу по виску, едва не оглушив. Бэннон пошатнулся, и его ноги подкосились.
Натан успел подхватить своего ученика и оттащить назад, пока лозы не бросились за ним. Из головы Бэннона текла кровь; он со стоном выронил меч, и тот со звоном упал на каменный пол. Старик тащил юношу дальше, чтобы в относительной безопасности осмотреть его рану.
Мия, оцепеневшая при виде кошмарных растений, стояла слишком долго. Она не успела уклониться, когда усеянная колючками лоза бросилась на нее, обернулась вокруг шеи и затянулась. Острые шипы погрузились в горло Мии, пробивая плоть и кровеносные сосуды. Брызнули алые капли, девушка кричала и отбивалась.
— Нет! — крутанувшись, взвыл Натан.
Он ринулся на помощь Мии, инстинктивно выбросив вперед руку в попытке призвать магию… но ничего не произошло. Ни единой искорки. Он был беспомощен.
Резким движением коварная лоза сломала шею девушке, а затем отбросила тело к стене.
Никки растолкала перепуганных ученых, пробираясь вперед и лихорадочно пытаясь вспомнить достаточно могущественное заклинание, которое остановит вторжение.