Оба святых отца, услыхав это, будто по команде подобрали свои рясы и рванули в кусты. Но им не посчастливилось. Местность вокруг была ровной, вокруг дороги тянулись луга и пастбища, поэтому всадники быстро окружили беглецов. Испуганные, они прижались друг к другу. Младший весь дрожал от ужаса.
- Куда это вы? Приказано же остановиться. Именем короля, вы арестованы!
Старший из монахов упал на колени.
- Простите, господин! Мы ни в чем не виноваты! Мы совсем не те, кого вы ищете. Это все та женщина. Это она наняла нас и велела... Извините, господин офицер. Мы же не делали ничего плохого. Только оделись монахами, да и путешествовали себе. Мы ничего не знаем. Та женщина дала нам деньги и приказала ... Только не трогайте мою дочь. Она же ничего не сделала.
- Дочь? Что ты плетешь?
Вилес соскочил с коня, подошел ближе. Младший монах тоже упал на колени. Капюшон съехал с его головы, и сразу стало понятно, что это - девушка. Не очень красивая, рыжая и веснушчатая. Ее испуганное лицо посерело, поэтому веснушки казались темнее обычного. Даже не присматриваясь, можно было увидеть, что она очень похожа на старшего из мнимых монахов, хотя тот и не был рыжим.
- Так это - твоя дочь?
- Да, господин. Мы не виноваты ни в чем, клянусь всеми святыми. Это все та женщина.
- Какая женщина? - Вилес уже понял, что эти двое - не те, кто ему нужны.
- Очень важная. Она ехала в карете и увидела нас. Велела подойти и предложила кучу денег, если мы оденемся монахами и будем путешествовать по этой дороге.
- Зачем это ей было нужно?
- Она, господин, нам не говорила.
- Как зовут эту женщину?
- Она не называла себя. Думаю, только, что это очень знатная дама.
"Монах" преданно смотрел в глаза лейтенанта, его дочь, напротив, потупилась, дрожа и теребя рукава рясы.
- Почему ты так решил?
- Она вела себя так, будто сама королева. И у нее такие украшения...
- Что еще она вам приказала?
- Ничего. Только идти путем на Корбе-Банш, останавливаясь на ночлег в придорожных корчмах, обходить города и монастыри. И еще говорила, что нас могут схватить королевские гвардейцы или наемники, но удостоверятся, что мы - не те, кого они ищут, и отпустят.
- Где вы ее встретили?
- В Лунди.
- Как эта женщина выглядела? Какие у нее волосы, рост, глаза? - продолжал расспрашивать Вилес.
- Черные глаза и волосы темные. Небольшого роста, стройная. Очень ценные украшения и платье темное, красивое. Просто красавица. Вы же нас отпустите, господа? Правда? - с надеждой в голосе спросил старший из беглецов.
- Отпустить? Вы помогли убежать важным государственным преступникам! Хватайте их!
Вилес снова вскочил в седло.
- За что? Мы же ничего не сделали? Мы все рассказали!
- Расскажете еще раз, но уже не мне. Вяжите их!
Огорченную девушку и ее взволнованного отца крепко связали и повелели назад, к корчме. Можно представить лицо трактирщика в ту минуту, когда Вилес и его отряд появились во дворе перед самым ужином!
Утром оба пленника в сопровождении пяти хорошо вооруженных солдат выехали в Ронген. Вилес приказал передать его письмо лично графу Орвиллу, а сам с остатком отряда направился в Лунди разыскивать таинственную незнакомку.
Глава 5
Погода была чудеснейшая, виды - живописные, легкий ветерок, который всегда веет над речными волнами, отгонял полдневную жару, поэтому расположение духа у господина Одмера было наилучшим. Он снова и снова поздравлял себя с собственной находчивостью. Как замечательно, что он решил путешествовать именно по реке, а не глотать дорожную пыль, трясясь в карете!
Большая, хорошо оборудованная барка медленно продвигалась по течению. Крепкие мохноногие лошадки, которых лениво погонял подросток в широкополой шляпе, неторопливо, но уверенно тянули тяжелое судно, нагруженное зерном. Зеленые берега речки скрывали за поворотами то пышное имение в глубине чудесного парка, то монастырские башни, а то и величественные руины старинного замка.
Господин Одмер был очень рад, что, в конце концов, покидает эту негостеприимную страну. Жизнь при дворе короля Георга для него, ученого и философа, оказалось не такой уже и счастливой, как ему казалось сначала. Он быстро понял, что король, хотя человек и умный, но преимущественно занят тем, как удержать на своей голове корону. А напыщенные и малообразованные вельможи вообще относились к нему с нескрываемым презрением. Деньги на исследования каждый раз приходилось почти вымаливать на коленях.
Принц Карл, который занимал трон сейчас, вообще наукой не интересовался. Это Одмеру хорошо дали понять почти сразу, поэтому он с радостью принял предложение своего давнего приятеля маркиза де Ферш, губернатора Южных островов, присоединиться к нему. Там, в далеких колониях, ученый надеялся, в конце концов, найти то, что искал всю жизнь: покой и гармонию.
Баркой он доплывет до Мерсена, сядет на корабль и через три месяца ступит на удивительную землю райских островов. Там не бывает холодной зимы и дождливой осени, там теплое море, голубое небо, смуглые туземцы, невиданные растения и загадочные животные.