Читаем Госпожа – Ведьма! (СИ) полностью

— Чтоб ты сквозь землю провалился, чтоб ты бегал вокруг замка, скачи отсюда, — тихо и без интонации вспомнила я. Чтоб точно не сработало, если что. — Забавно.

Не смотря, я протянула руку за металлическим кубком с вином, тоже стоявшем на столике. Свободной рукой я ткнула в яблоко.

— Чтоб… чтоб ты в жабу превратилось, вот!

Через секунду комнату огласил мой приглушённый визг. Кубок с вином был резко поставлен обратно на стол, а я сама взлетела на стул с ногами.

— Ква, — издало потемневшее и скорчившееся яблоко.

Эм, у которого выросли лапки? Уже полноценная жаба неуклюже заворочалась на полу. Я обернулась назад, кто-то из девочек заворочался, но они не проснулись. Посмотрела обратно на жабу.

— Вау, — только и смогла выдохнуть я. — Кто здесь гений? Я здесь гений.

— Ква, — подтвердила бородавчатая лягушатина.

— Хочу ещё одну! — оповестила я и ткнула пальцем в воздух. — Жаба с ближайшего болота перемещайся и падай прямо передо мной!

Раздался негромкий треск, вроде как будто кто-то порвал лист бумаги, сверкнуло очень маленькое пятнышко и прямо из него на пол вывалилась… Ещё одна жаба! Правда, по ней не понятно, с ближайшего она болота или нет.

— Да! — просияла я, стараясь сильно не шуметь, чтобы не перебудить пол дворца.

Хотя, повод-то есть. Только, боюсь, возникнет закономерный вопрос, почему я, настоящая ведьма, так радуюсь такой мелочи? Я ведь якобы с детства колдовала.

— Жаль, — вздохнула я. — Даже показать некому.

Расстраивалась я, правда, недолго. Мне понадобилось буквально мгновение, чтобы глазки загорелись жаждой праведной мести. Потирая ручки, я решила, что кое-кому пришла расправа. Приблизим к сородичам, так сказать, глядишь, соскучился.

— Чтоб ты в жабу превратился!

Пустой подсвечник изогнулся, расплавился и, квакнув, спрыгнул на пол. Пламя стоявшей рядом второй свечи дрогнуло.

— И ты! И ты! И ты!

Я уже сильно разошлась, тыкала в любые подворачивавшиеся под руку предметы. А они послушно превращались в жаб. Ещё немного и у меня в комнате было бы на целое болото. Я же, по-прежнему стоя на стуле, властно возвышалась над своим болотом.

— А теперь советник! — огласила я и замахнулась в потолок. Ничего не произошло. — Я сказал — советник!

И опять ничего.

— Палец, что ли, сломался? — Я надулась и под всеобщее кваканье осмотрела свою руку. — Да нет.

Пожала плечами и неуверенно указала на туалетный столик.

— Яблоко падай!

Ничего.

— Яблоко из корзинки в кухне Восточного крыла падай на столик? — снова попробовала я.

Воздух затрещал, и на столик выпало яблоко. Ещё интересней. А хотя жаба-то у меня с ближайшего болота была. То есть, скорее всего, мне нужно знать хотя бы приблизительное положение предмета. Где у нас жил советник? Пожалуй, только их этот местный тинник и знал, где он жил.

— Жа-а-аль, — вздохнула я. — Хотя…

Мои губы тронула хищная ухмылка. Зачем тебе, Сашунь, в твоих покоях ночью какой-то противный старый жаб? Когда можно пригласить притягательного мужчину добровольно-принудительно тебя посетить!

— Его Высочество, Рандел Винстон Этелинг, эрцгерцог Нортон появляется передо мной из его покоев в Южном крыле замка!

И я уже спешно стягиваю вниз широченную ночную рубашку, оголяя одно плечо и поправляю волосы. А ничего не происходит. Ничего не блестит, не сверкает.

— Это Его Высочество где-то носит, или людей нельзя? — поинтересовалась я.

Ответом мне послужило кваканье. Наперебой.

— Стань жабой! — попробовала я ещё раз, ткнув в горящую свечу.

Свечка потемнела, расплавилась и выпрыгнула из подсвечника. Но осталась сидеть на столике. Зря это я, в комнате уже темно было, а так вообще кромешная тьма наступила.

— Ква!

Жабы эти ещё такие противные. С бородавками, фу! Почему я не подумала, что-нибудь посимпатичней вызвать? Там котят, например. Или ёжиков, они милые.

Устало вздохнув, я прижала ладонь ко лбу. Голова отчего-то вдруг начала кружиться, а всё тело ломило усталостью. Кажется, пора мне спать. Завтра похвастаюсь перед эрцгерцогом, может, напрошусь на ещё один урок в лесу. Наедине.

Я присела на стуле и опустила ногу вниз. Ступни коснулось что-то холодное и склизкое, и я беззвучно завизжала и вскочила обратно.

— Фу, кыш отсюда! Фу-фу. Я хочу, чтобы вы все исчезли!

Я размахивала руками, только ничего не происходило. Совсем ничего.

— Исчезните, госпожа Ведьма приказывает вам исчезнуть!

Только всё было без толку: жабы никуда не пропадали, наоборот, продолжали квакать и неуклюже скакать по полу. Причём, в темноте их ведь даже не видно толком!

Дальше — ещё хуже. Та жаба, что сидела на столике, вдруг решила подпрыгнуть. Допрыгала до противоположного края и зацепила кубок с вином, разливая его как себя, так и вокруг.

Я завизжала. Пронзительно и что только было сил завизжала. В ужасе спрыгнула со стула и рванула через созданное мною же болото, запрыгивая на пуфик у окна.

Несчастливая жаба издавала невообразимые звуки и дымилась. Может, я бы и списала всё на неудавшуюся магию, но лак на туалетном столике, где его коснулись капли вина, тоже разъело. Капающее из опрокинутого кубка вино пенилось и шипело.

Я продолжала кричать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература