Как и предполагал Студитский, здесь уже все знали о скором прибытии русских торговцев. Сведения эти принеслись в Мерв еще три месяца назад, когда приказчики купца Коншина въехали в Асхабад и начали торговлю там. Сначала речи велись о московской мануфактуре, но постепенно противники русских стали искажать доходившие вести. К февралю в аулах и на базарах Мерва шли упорные толки: едет в Мерв вооруженный русский отряд, и если мервцы не окажут сопротивления, то будут застигнуты врасплох и уничтожены.
Тыкма-сердар предложил Студитскому ехать прямо на базар: только там можно правильно оценить обстановку. Одетые по-туркменски, они меньше всего беспокоились, что их узнают. Доктор отрастил на туркменский лад бородку и ничем не отличался от других джигитов. Черный косматый тельпек, густые черные брови, черные глаза, чекмень, за кушаком пистолет и туркменский нож надежно сливали его с окружающей толпой.
Для посещения базара специально был выбран пятничный день, когда тысячи торговцев и покупателей съезжаются на огромную площадь Мерва и образуют длинные ряды, толпятся у каджарских лавок и сидят в чайханах. Отряд Студитского проехал краем базара и остановился у чайханы "Елбарс" — любимого места мервской знати. Оставив джигитов с лошадьми, капитан и майор Тыкма-сердар вошли в дымное помещение и огляделись. Это был огромный сарай с несколькими дверями. Не менее десяти вместительных дощатых настилов стояло на нем, и на всех тесно сидели люди. Тыкма отыскал свободное место на тахте и пригласил Студитского. Старичок чайханщик тотчас подошел к гостям и, удивленно улыбнувшись, сощурил глаза. Тыкма достал золотой туман[29]
, подал чайханщику и поманил его пальцем, чтобы тот подошел ближе.— Я узнал тебя, Сары, — сказал сердар.
— Милостью аллаха, и вы мной узнаны, — заулыбался старик.
— Обо мне никому ни слова, — предупредил Тыкма.
— Почтеннейший, о чем вы просите?
— Говорят, скоро русские купцы к вам пожалуют. Готовы ли вы их встретить? — спросил Тыкма.
— По-всякому собираются их встретить, — торопливо отозвался чайханщик. — Одни готовят серебро, другие точат сабли.
— Кто точит сабли?
— У Каджара гость английский живет, настраивает людей против русских. Да и святой Сияхпуш призывает народ на войну с гяурами.
— Ладно, Сары, подай нам чай да что-нибудь закусить.
Чайханщик отправился к жаровне и жестяному кубу, под которым играло пламя. Вскоре он подал пиалы и чайники. Гости занялись чаепитием и прислушивались к разговорам сидящих. Отовсюду доносилось: "Урус". Одни боялись русских, другие сомневались в их искренности, третьи ждали их и надеялись на перемены в оазисе.
— Знаешь, Тыкма, — сказал капитан, — обстановка эта напомнила мне о том, как русские мужики ждали цыгана с ученым медведем. Взрослые сидели дома и не удосужились выйти и взглянуть на зверя, а ребятишки, в числе которых был и я, запаслись камнями и палками и отправились на площадь. Здесь тоже так. Большие ханы сидят в своих аулах, а базарная мелюзга языки чешет о русский караван. Я думаю, нам здесь нечего делать. Надо ехать в Векиль-Базар к Махтумкули и начинать переговоры.
— Потише, доктор. — тихонько сказал Тыкма. — Посмотрите-ка, вон вошли англичанин Стюарт и его слуга Аббас.
Тыкма повернулся спиной к ним, сунул руку под кушак и взвел курок пистолета. Студитский не успел отвернуться и встретился глазами со Стюартом. Англичанин нахмурился, отвернулся и отошел в угол. Вот он о чем-то шепнул Аббасу, и оба опять посмотрели на Студитского.
— Сердар, будь внимательней, они идут сюда, — предупредил капитан и тоже сунул руку под кушак.
Стюарт и Аббас приблизились и, не церемонясь, сели рядом.
— Здравствуй, Тыкма, — сказал англичанин. — Вот где довелось встретиться. Но где же твои погоны? Говорят, ты стал майором русской милиции? И вас, господин доктор, я узнал. Помните ночь в Кизыл-арватском ущелье?
— Отчего же не помнить, — спокойно отозвался Студитский. — Помню. Вы тогда так и не предъявили мне документа на право посещения Атрекской военной линии. И сейчас, вероятно, прибыли в Мерв без надлежащих бумаг?
— Но разве есть уже Мервская военная линия? — засмеялся Стюарт.
— Есть мирная линия, — уточнил капитан. — Как и в прошлый раз, когда мы с вами встретились, я возглавляю мирную миссию России. Ожидаемый в Мерве русский торговый караван — мое предприятие.
— Капитан, но разве вы согласовали с ханами Мерва свой приезд?
— Так же, как и вы, полковник.
— Я нахожусь по приглашению городского головы Мерва.
— А я приглашен народом, жаждущим мира и торговли с Россией.
— Не думаю, чтобы за вас вступился народ Мерва, если Каджар прикажет задержать вас, — сказал с угрозой Стюарт.
— Если это случится, полковник, — помедлив, четко произнес Студитский, — то за меня вступится Россия. Впрочем, вы не настолько глупы, чтобы не понять ситуацию. Выпейте чашку чая.
— Спасибо, капитан, не могу больше терять драгоценного времени. Еще встретимся. — Стюарт и Аббас откланялись и удалились.