Читаем Готика. Становление полностью

Когда Диего и Горн ушли, я достал из своей дорожной сумки фолиант Ксардаса. Руки дрожали от нетерпения – уже несколько недель к ряду мне не удавалось прочесть из него ни одной строчки, а изложенные там знания манили к себе и будто бы просили поскорее применить их на практике. Я сосредоточил своё внимание на главе, посвящённой борьбе с нежитью. Мои надежды подтвердились и вскоре я вычитал формулу заклятья, позволяющего изгнать любого ожившего мертвеца, каким бы сильным ни было его тело. Слабым местом нежити была связь души, а точнее заменяющего её демона, с телом-оболочкой. Именно эту тонкую нить и требовалось обрубить, чтобы навсегда упокоить любую груду костей или гнилой плоти. К сожалению, заклинание было, мягко говоря, не из лёгких. Моих знаний едва хватало, чтобы разобрать написанное, в нём использовались последовательности и алгоритмы, с которыми я раньше никогда не имел дела. Несколько часов я перелистывал книгу, переходя от одной главе к другой в поисках подсказок и разъяснений о том, как нужно творить те или иные мыслеформы. В конце концов, кое-как я всё же смог понять достаточно, чтобы сконцентрироваться должным образом, визуализировать действие в своём сознании и перевести его в активные руны, вычерченные на свитке. После каждого шага мне приходилось отдыхать, несколько раз даже пить эликсир. Для опытного мага это была бы совсем не сложная задача, дело на пять минут. Для меня же на тот момент создать такой сложный свиток было едва ли не невозможным. Корристо стоило бы гордиться своим учеником. Впрочем, если бы он узнал о моей работе, то скорее всего, вместо похвалы немедленно бы попытался меня прикончить.

Я закончил работу поздно вечером, пользуясь для освещения лишь отблесками горящего неподалёку костра. Горн и Диего давным-давно вернулись, но не беспокоили меня, держась в стороне и занимаясь своими делами. Судя по всему, их вылазка прошла благополучно, хоть и без впечатляющих результатов. Когда свиток изгнания нежити был готов, мои друзья уже спали. Я огляделся по сторонам в удивлении. За работой я совсем потерял счёт времени и не замечал происходящего вокруг. Сильный голод и жажда нахлынули одновременно с тем, как я вышел из транса. Голова шла кругом, сил практически не осталось. К глубокому облегчению, друзья оставили для меня немного еды. Я выпил остывшую похлёбку прямо через край давно снятого с огня котелка. Живот сначала свело, но вскоре отпустило. Все признаки указывали на истощение, как физическое, так и духовное. От этого не было известно лекарства, эликсиры могли лишь временно прибавить сил. Только сон мог по-настоящему исцелить, и потому, покончив с едой, я поспешил занять своё место на циновке в пещере. Спасительное забытьё навалилось на меня едва ли не раньше, чем я успел лечь.

На следующий день я проснулся позже всех и поспешил выйти в открытый зал. После затемнённой пещеры лучи яркого дневного солнца на время ослепили меня. Я сощурился и закрыл лицо рукой. Похоже, меня разбудили двое пришедших. Пока я спал, Диего успел встретить Лестера по дороге из Братства и привести на новое место встречи. Я улыбнулся послушнику, но на его лице вместо радости увидел печаль и смятение. Диего тоже выглядел не весело, а Горн, как и я, похоже, мало что понимал.

– Что случилось? – взволнованно спросил наёмник.

Лестер отмахнулся от вопроса, сел на полено, служащее скамьёй, и закурил. Диего тоже молчал. Лишь после первой затяжки послушник, сказал, как отрезал:

– Всё пропало!

– Что? – переспросил Горн, – ты о чём вообще?

– Братство… Спящий… всё! – пробубнил Лестер между затяжками и замолк, вдыхая спасительный дым болотника.

– Церемония уже состоялась? – взволновано спросил я, начиная догадываться о произошедшем.

Лестер не ответил и лишь уставился в угли костра.

– Да, – ответил за него Диего, – Юберион мёртв, многие стражи тоже, а ещё больше ушло в неизвестном направлении. Я видел их, пока ждал Лестера. Они держали путь в земли орков, свернули по другой тропе, ещё около реки. Пошли напролом – через самые насиженные орками места. Я думал, может, они устроили карательную экспедицию, немного проследил за ними, но до битвы дело не дошло – орки просто взяли их на сопровождение, так и не напав.

– Это ж надо, какую мы компанию пропустили, – вздохнул Горн, – а ведь наше укрытие совсем недалеко от дороги.

– Говорю же, они пошли иным путём – через ущелье, – уточнил Диего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика