Она огляделась, проверяя, нет ли кого в пределах слышимости.
— Мне нужно, чтобы вы пошли со мной в лес.
Его большое тело выпрямилось.
— Что происходит, Корвина?
— В лесу есть хижина, — начала она, не зная, как рассказать ему о том, что ей известно. — Вы знаете об этом?
Аякс нахмурился.
— Я так не думаю. А что?
— Просто следуйте за мной, — сказала она ему, выигрывая время. — Я расскажу вам по дороге.
Оглядевшись, он поймал одного из своих коллег и сказал ему, что некоторое время будет занят, указав Корвине, чтобы она вела его.
Корвина хотела сообщить Ваду о развитии событий, но, не видя его в кампусе со вчерашнего дня, она понятия не имела, где он может находиться. Но он знал Аякса, а она доверяла ему, поэтому должна была заставить это сработать.
Они вошли в залитый солнцем лес, и Корвина указала направо, в направлении, в котором не ходила с того дня.
— Туда.
Лес казался нереальным, купаясь в ярком солнечном свете. Деревья стояли стеной, множество земляных цветов от коричневого до зеленого, а между ними цвели разноцветные цветы, лазурное небо выглядывало из-за ветвей. Без постоянной серости и тумана все выглядело как из сказки. И все же тьма цеплялась за неё.
Аякс следовал за ней вниз по склону рядом с ней.
— Что это за лачуга? — спросил он, перепрыгивая через бревно и помогая ей перелезть.
— Мы были там однажды, — сказала она ему правду. — Трой и наша компания. Он просто хотел один раз осмотреть лес, и мы наугад пошли в этом направлении.
Она подняла юбку, обошла живую изгородь из странных цветов и спустилась вниз по склону.
— Что-то произошло? — спросил Аякс с расстояния в несколько шагов, обернувшись, чтобы посмотреть на нее глазами, такими же, как у Троя.
— Мы что-то увидели, — вспомнила она длинный силуэт, с которым они столкнулись в тот день. — Длинный темный силуэт за окнами. Он двигался. Но Трой заметил замок на двери. Что бы это ни было, дверь была заперта.
Аякс выдохнул.
— Черт, от этого места у самого храброго ублюдка мурашки поползли бы по коже.
Они шли быстрым шагом, замок скрылся за ними над зарослями.
— И почему ты хочешь проверить это место сейчас? — спросил он ее, когда они почти приблизились к пункту назначения.
— Просто догадка.
Аякс скользнул по ней взглядом, но ничего не сказал, когда вдали показалась лачуга.
— Озеро близко отсюда? — спросила она, когда запах разложения, который она всегда ассоциировала с озером, снова проник в ее чувства.
Аякс остановился и посмотрел налево.
— Я бы сказал, почти рядом. Возможно, в пяти минутах ходьбы. А что?
Корвина ощутила, как сердце заколотилось от осознания того, что гниль всегда исходила из этого места. В то время как озеро скрывало ужасы, в лачуге было что-то еще.
Наконец они остановились перед маленьким домиком из кирпича и дерева, и взгляд Корвины упал на дверь. Она была не заперта.
— Ты уверена, что в прошлый раз она была заперта? — тихо спросил Аякс, вытаскивая из ботинка нож, которого Корвина даже не видела.
— Трой увидел замок, — ответила Корвина. — Я не смотрела на дверь.
— Значит, она была заперта, — произнёс Аякс, когда они подкрались ближе. — Трой всегда хорошо разбирался в деталях. Что означает, что кто-то был здесь недавно. Держись позади меня.
Корвина почувствовала, как ее желудок сжался, когда Аякс расчистил пространство вокруг лачуги, чтобы открыть главную дверь. Острый запах гниющей плоти немедленно напал на них.
Корвина прикрыла нос, когда подступила тошнота, пытаясь блокировать ее. Аякс поморщился от ужасного запаха, полностью распахнув дверь. В поле зрения оказалась небольшая комнатка с мини-кухней и камином, гостиной зоной и двумя дверями, ведущими в заднюю часть.
Корвина отважилась слегка войти, призрачные муравьи, которые всегда ползали по ее коже, делали это с увеличенной интенсивностью при виде этого.
На полу лежало тело, обугленное, с питающимися им насекомыми падальщиками.
Корвина почувствовала, как рвота подступила к горлу, и выбежала на улицу, пролив свой завтрак в кусты, тяжело дыша, когда видение этой уродливой смерти отпечаталось в ее сознании. Вытирая рот, она собралась с духом и вернулась, чтобы смотреть, как Аякс, прикрыв нос рукой, совершенно невозмутимо осматривает тело, что заставило ее задуматься, сколько трупов он, должно быть, видел.
— Судя по разложению, я бы предположил, что она умерла где-то между последними пятью годами и несколькими месяцами, — сказал он, осматривая тело.
— Она? — пробормотала Корвина, пытаясь заставить свои глаза задержаться на обгоревшем теле достаточно долго, чтобы понять.
— Определенно девушка, — кивнул он. — И ожоги посмертные. Взгляни на ноги, — он указал на часть тела ниже колен. Они были бледно-серыми и опухшими. — Кто бы это ни был, он начал жечь тело, а потом остановился. Либо их прервали, либо они хотели сжечь только верхнюю половину. — он повернулся к ней. — Ты уверена, что видела здесь что-то движущееся в тот день?
Корвина кивнула.
— Да. Длинный силуэт.
— Тело уже лежало здесь, — он стиснул зубы. — Давай вернемся. Мне нужно вызвать сюда судмедэкспертов.