В науке высказаны и другие точки зрения по этому вопросу. В частности, Т. Моммзен, В. Ваттенбах и А. Каппельмахер склонялись к признанию Иордана скорее аланом, чем готом[94]
. Мнение этих ученых опиралось на другое свидетельство Иордана в § 265 о том, что его дед Пария был нотарием у аланского вождя Кандака. Чтобы уточнить происхождение автора «Гетики», ученые провели ряд лингвистических исследований: имена его деда и отца пытались объяснить, исходя из древнегерманского[95], готского[96] и аланского[97] языков. Нам кажется, сама множественность предлагаемых этимологии должна удержать исследователей от однозначных заключений по этому вопросу. Хорошо известно, что в эпоху Великого переселения народов имя собственное далеко не всегда определенно указывало на действительную этническую и языковую принадлежность его носителя[98]. Важнее определить ту среду, в которой он рос и воспитывался, и которая не могла не наложить отпечаток на его мировоззрение как будущего историка.Сам Иордан, скорее всего, родился в Нижней Мезии или Малой Скифии, правителем которой был полугот-полуалан Кандак. Не следует забывать, что в эпоху Иордана аланы часто считались готским племенем, а их вожди носили иногда германские имена[99]
. Поэтому нам представляется, что собственное признание Иордана в Get. § 316, сопровождаемое наречием “Иордан неравнодушен к вопросам церкви и религии (Get., 133). Из его обращения к «брату Касталию», завершающемуся словами молитвы, становится ясно, что, скорее всего, он был монахом, но не епископом или хронистом, как думают некоторые исследователи. Иордан прямо заявляет о своем переходе в монашество (Get., 266). Причем тут же он уточняет, что служил нотарием у гото-алана Гунтигиса Базы, занимавшего в Империи высокий военный ранг “
Итак, сначала нотарий, а затем после «обращения» скорее монах, чем священник (но не епископ равеннский, как указано на одной из рукописей «Гетики»), человек, начитанный в истории, но пишущий на латыни с ошибками и толком уже не знающий ни готского, ни аланского языка, презирающий варваров за их грубость и невежество, мог быть по духу скорее в меру образованным римлянином, чем варваром-готом. Но в латыни он сам себя скромно определяет как “
Иордан описывает королевство Эрманариха с исторической дистанции протяженностью почти в два века, и уже поэтому он несвободен от ретроспективного взгляда современника гибели остготской государственности преемников Теодориха Великого[101]
. В российской науке весьма распространено представление о тенденциозности Иордана как «придворного и весьма льстивого историка готских королей»[102]. Безусловно, источники вроде «Гетики» скрывают идеологический нарратив группы, идентифицирующей себя с готами. Но с «Гетикой» вопрос обстоит не так однозначно.Иордан писал историю своего народа. Как известно, в сочинениях подобного рода другие народы всегда играют второстепенную роль. Нам представляется, что «готицизм» Иордана, его проготская позиция сильно преувеличены в современной российской науке. Уже Кассиодор писал свое сочинение не для короля, а для своей родины[103]
. Недавно М.Б. Щукин еще раз убедительно показал, что не в интересах Иордана было писать панегирик готам. Он обратил внимание на прямое свидетельство готского историка, указывающее, кого именно он прославлял: «Пусть никто не подумает, что я, как ведущий происхождение от вышеназванного племени, прибавил что-либо в его пользу против того, что прочел или узнал. Если я и не охватил всего, что о них пишут, то изобразил я это ведь не столько во славу их самих, сколько во славу того, кто победил» (Get., 316).