Читаем Град огненный (СИ) полностью

Он берет у меня винтовку и отходит с ней к окну. Улыбается, поглаживая приклад. Глаза коменданта возбужденно поблескивают. Тем временем я выгребаю три коробки с инъекционными дротиками: в каждой по десять штук. Вспоминаю укус, с которым зацеп-шип входил в мои мышцы. Вспоминаю, как быстро провалился во тьму. Надеюсь, доза препарата, заложенного в дротик, не окажется смертельной для человека: проверять у меня нет ни времени, ни возможности. Поэтому я просто рассовываю две коробки по карманам, одну отдаю Рассу, и прячу пистолет за пояс брюк. Комендант заворачивает винтовку в матерчатый чехол, а потом для верности еще и в покрывало, сдернутое с дивана.

— Мы все равно будем выглядеть подозрительно, правда? — весело спрашивает он.

— Васпы всегда выглядят подозрительно, даже когда не прячут за пазухой оружие, — в тон ему отвечаю я.

Расс восторженно смеется.

— Когда все закончится, я напишу о нашем приключении поэму! — радостно говорит он. — Может, ее даже издадут.

* * *

Дверь открывается сразу на условленный стук. Франц вопреки ожиданиям сосредоточен и сумрачен.

— Случилось что-то? — первым делом спрашиваю я.

Сержант аккуратно закрывает за нами дверь, Рассу кивает вместо приветствия. Тот пристраивает винтовку в угол, где свалена обувь.

— Случилось, — отвечает кратко и ведет не в комнату, а на кухню. Там все перевернуто кверху дном: на столе свалена посуда, в мойке поблескивают ножи и вилки, под столом куча банок и мешочков с крупами, кухонные шкафы распахнуты настежь. На совесть ребята работали.

— Он жив? — я придирчиво разглядываю Франца: у него посеревшее осунувшееся лицо, багровый глаз выглядит жутковато, но новых кровоподтеков нет. А значит, блокада Селиверстова не сработала — не было на то причин.

— Жив, — откликается Франц и хмурит брови. — Пока.

Зловещее «пока» тревожит, и я пытаюсь уловить эмоциональный фон сержанта: его что-то беспокоит.

— Гляди-ка, — говорит он и бросает мне непрозрачную баночку.

Отвинчиваю крышку. Баночка наполовину заполнена пилюлями — белыми, голубыми и красными. Не могу прочесть этикетку с длинным и непроизносимым названием препарата, но узнаю и таблетки, и упаковку.

— Я принимаю такие же.

— Я тоже, — тихо отвечает Франц. — И Рэн, и Норт, и комендант, и все васпы.

Пилюли перекатываются, глухо ударяются гладкими боками. Лекарство для психов.

— Ты нашел их тут?

— Так точно, — отвечает Франц и озадаченно чешет подбородок. — В шкафчике ванной. Там и я свои храню. Что думаешь, босс?

— Он сумасшедший, — слова срываются быстрее, чем я успеваю их обдумать. — Псих или…

— Или? — переспрашивает Франц.

Замолкаю. Мысли хаотично толкаются в голове, но я пока еще не верю в свою догадку. Пока еще…

Сержант, так и не дождавшись ответа, молча забирает из моих рук баночку, а я даже не сопротивляюсь.

— Идем, босс, — устало говорит Франц. — Он в спальне.

Комната освещена слабым светом торшера. Он придвинут почти вплотную к лицу пленника, который сидит, привязанный скотчем к стулу — так же, как недавно сидел мой куратор. В комнате пахнет кровью: у наемника разбито лицо. Значит, обрабатывали его долго, но на васпах это никак не отражается, словно бы никогда не существовало блокады Селиверстова. Небритый Норт о чем-то тихо переговаривается с Рассом, при виде меня оба выжидающе поворачиваются. Рэн скалится из тени, любовно лаская короткоствол.

— Боевой, — говорит он. — И патроны есть.

Качаю головой.

— Нельзя.

— Проверим? — Рэн с готовностью вдавливает дуло в бритый затылок наемника. Мужик дергается, мычит сквозь липкую ленту, стягивающую рот. Рэн блефует, конечно. Но азартные огоньки в глазах намекают, что он действительно сделает это, наплевав на блокаду.

— Сначала поговорю с ним, — я присаживаюсь на корточки, и Франц окликает меня:

— Осторожно, босс! Сильный малый. Едва скрутили.

— Бросался как психованный, — бубнит Норт. — А еще говорят, что васпы безбашенные.

Догадка снова позвякивает колокольчиком где-то на краю сознания. Я дергаю за липкую ленту. Она отходит с треском и кусочками кожи. Мужчина облизывает окровавленные губы, рычит:

— Я убью вас! Убью!

— Попробуй, — спокойно говорю я.

Он тяжело дышит. Сквозь заплывшие веки льдисто поблескивают глаза. От мужчины здорово несет ненавистью, а страха нет.

— Убью, — повторяет как заведенный. — Убью! Вы не знаете, с кем связались!

— А ты знаешь, кто мы? — спрашиваю.

Мужик приоткрывает рот и дышит смесью крови и табака. А я ощущаю и другой запах: едва уловимый, но все же знакомый.

— Я видел тебя, — говорит человек. — По телевизору. В газетах. Везде мелькает твоя поганая осиная морда.

— Эй, придержи язык! — вопит Франц и бьет его кулаком по макушке. — Не поганее твоей!

Мужик мотает башкой, как рассерженный бык. Он и похож на быка: крепкий, кряжистый, с бугрящимися мышцами на руках. Надбровные дуги ярко выражены, с рассеченной левой капает на щеку кровь.

— Дайте только освободиться, — пыхтит он и напрягает мускулы. Путы трещат. Босые ноги загребают по полу.

— Тебя зовут Марк, верно? — спрашиваю его.

Он хрипит, сыплет ругательствами и проклятиями. Я какое-то время жду ответа, потом продолжаю:

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Сумеречной эпохи

Неживая вода
Неживая вода

Отгремели войны, и остатки былой цивилизации постепенно окутываются тайнами и слухами, пока не превращаются в источник страхов и суеверий. В одну из таких деревенек, затерянных среди таежных лесов, приезжает молодой парень Игнат. Его малая родина хранит много страшных секретов, да и на что только не пойдут запуганные жители, чтобы сохранить привычный жизненный уклад. Игнату придется столкнуться со злой потусторонней силой, наводящей ужас на северные регионы Южноуделья. Пытаясь вернуть прошлое и воскресить погибшую подругу, он заключает с нечистью сделку. Но так ли просто выполнить уговор? Ведь только человек бескорыстный и чистый сможет через запретные земли пройти и с мертвой водой вернуться…

Елена Александровна Ершова , Елена Ершова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика / Постапокалипсис / Фэнтези

Похожие книги