– Нет, он был с вами в гостинице.
Видимо, Том – это тот здоровяк у дверей, подумал Кристиан.
– Сколько раз вы входили в конюшню?
– Какая разница?
– Нам требуется точный отчет о ваших передвижениях.
– Я уже рассказывал вам о своих передвижениях. – Гордон упрямо смотрел в пол. – Я делал свою работу и нашел Дженсона, этого несчастного ублюдка.
– Значит, ты не любил Дженсона?
– Что? Нет. Этот тип был настоящей задницей.
– Тебе никогда не хотелось убить его?
– Нет!
– Отчет о твоих действиях весьма подозрителен, Гордон. Ты не ответил на простой вопрос: сколько раз ты заходил в конюшню сегодня утром?
– Потому что мне это без разницы. – Гордон пнул ногой кучку соломы.
– Ты не прав. Статья тридцать Кодекса сыщиков гласит: определите передвижения человека, обнаружившего тело.
Краем глаза Блэк уловил реакцию Кейт, но сейчас ему было не до нее. Гордон, похоже, поверил ему – у парня выступила на лбу испарина.
– Я два раза входил в конюшню, но к этому месту до недавнего времени не подходил. Больше ничего не знаю.
– Кто-нибудь еще был тут? – спокойно поинтересовалась Кейт, когда они возвращались обратно к телу.
– Только Том. Том живет на верхнем этаже над конюшней, и он тоже ничего не знает. К тому же он пользуется лестницей на другом конце. Ну а Дженсон скорее всего надрался, собрал вещички, вышел на улицу и ударился головой об стену.
Кристиан с сомнением посмотрел на сломанную ногу и пробитый череп.
– Очень интересно. Потом он добрался до конюшни и похоронил себя под копной соломы, так? Ничего не скажешь, настоящий талант.
Кейт набрала воздуха в легкие, задержала дыхание и только после этого, присев рядом с телом, попыталась перевернуть Дженсона, однако это оказалось ей не под силу.
– Он застыл, мистер Кейден, так что без толку его крутить.
Не обращая внимания на слова Гордона, Кейт продолжала осматривать тело. Кристиан не знал, что она надеется обнаружить, но когда его добровольная помощница красноречиво посмотрела на него, он присел рядом с ней.
Они проверили карманы: в одном нашлись часы и два соверена, в другом письмо. Затем Кейт занялась обследованием прорех на рубашке Дженсона, а Кристиан, чтобы помочь ей, попытался передвинуть застывшую правую руку, но она не поддалась. В результате труп качнулся, и Кристиан чуть не получил удар левой рукой.
Удар мертвеца. Ему никогда не ответишь тем же.
Неожиданно его внимание привлек зажатый в кулаке кусочек зеленой материи. Кейт тоже уставилась на эту материю и не отрываясь смотрела, как Кристиан пытается вырвать ткань из промерзших пальцев Дженсона.
– Гордон, тебе это знакомо?
Конюх уставился на клочок, потом озадаченно пожал плечами:
– Нет.
Кристиан протянул ткань Кейт, и она сунула ее в карман.
Кроме табакерки и смены одежды, ничего больше им обнаружить не удалось.
– Думаю, пора приступить к обыску комнат. – Кристиану не терпелось добраться до номера Фриуотера.
– А вам не кажется, что следует перенести тело в дом? – неожиданно спросила Кейт.
– Зачем? Вряд ли он сбежит отсюда, а разлагающийся труп нам ни к чему.
– Но что, если убийца вернется и попытается избавиться от него? Тело еще может нам понадобиться.
– Для чего?
– Чтобы найти преступника.
Кристиан бросил недовольный взгляд на Гордона, который с любопытством следил за диалогом.
– Хм, я знаю, что вы в этом деле новичок, мистер Кейден, но статья четырнадцатая Кодекса сыщиков гласит, что тело нельзя трогать до окончания расследования. Мы оставим Гордона охранять его.
– Что? – Глаза конюха чуть не вылезли из орбит.
Кристиан поднялся.
– Да не волнуйся ты так. – Он потрепал Гордона по плечу. – Мы пришлем тебе служанку с едой и чем-нибудь горячительным.
– Вы что, собираетесь оставить меня с ним одного? – Он показал на Дженсона.
– Но вам же все равно нужно ухаживать за лошадьми, не так ли?
– Здесь, рядом с трупом!
– Он не причинит тебе вреда. Но смотри не потеряй его. Согласно статье четырнадцать пункт А тебя могут привлечь к ответственности за утрату тела. Отгоняй трупных воров.
– Трупных воров?
– О, это очень опасные люди, знаешь ли. Впрочем, ты тоже парень не промах и сумеешь дать отпор. Да и снегу вон сколько навалило, они как минимум несколько дней сюда носа не покажут. Удачи тебе, Гордон, и не трусь: мы еще придем проверить, как у тебя дела. Да, кстати, ни в коем случае не двигай тело. Это все. – Повернувшись, Кристиан вышел из конюшни, и Кейт поплелась за ним.
– Что вы делаете? – Казалось, она была крайне раздосадована.
– Расследую убийство, конечно же.
– Для вас это просто забава.
– Вовсе нет.
– А я говорю – да.
– Я всего лишь придерживаюсь Кодекса сыщиков.
– Кодекса сыщиков? Никогда о таком не слышала.
– Ты что, сыщик?
– Нет.
– Ну вот тебе и ответ.
– Но вы ведь тоже не сыщик…
– Конечно, сыщик. В противном случае разве я знал бы Кодекс сыщиков, а? – Блэк неопределенно махнул рукой и быстрее зашагал к гостинице.
– Вчера вы показались мне шарлатаном, и с тех пор мое мнение не переменилось.
– Я уязвлен, Кейт.
– Не называйте меня так! – Кейт тут же стала похожа на кошку – умную, изящную, шерсть дыбом.
– Если ты прекратишь обзывать меня шарлатаном, я могу забыть, как тебя зовут.