Читаем Граф ее грез полностью

– Тогда садитесь, потому что я пишу как курица лапой: по крайней мере таково мнение моего отца. – По лицу Блэка пробежала мимолетная тень, но тут же исчезла.

– Вам повезло – у вас до сих пор есть отец.

– Повезло – не то слово!

Теперь Блэк выглядел еще беззаботнее, чем прежде, но его беззаботность явно была наигранной.

– Итак, давай запишем все, что нам известно, – он хлопнул ладонью по листку, – а заодно посмотрим, не придет ли нам в голову стоящая идея в процессе перечисления фактов.

– Неужели вы всерьез занялись расследованием?

Блэк усмехнулся:

– Ты не поверишь, но когда-то я мечтал стать констеблем: думал таким образом добиться справедливости для всех людей без исключения. Однако когда я заикнулся об этом отцу, то потом целый месяц вкушал пищу в полном одиночестве.

Несколько секунд Кейт молчала.

– Причина в том, что вы джентльмен и он считал эту должность ниже вашего достоинства? – наконец спросила она.

– Да ладно, Кейт, прекрати: мы с тобой отлично знаем, что никакой я не джентльмен. Нет, я убил мать при рождении – вот в чем заключается мой самый страшный грех, который я так и не смог искупить в глазах отца.

– Ваша матушка умерла при родах?

Кристиан взял перо и вложил в руку Кейт, ясно показывая, что вопрос закрыт.

– Но вы ведь знаете, что не виноваты, правда?

– Конечно, – с непроницаемым выражением лица ответил Блэк. – Что ж, пора начинать наш список…

Кейт открыла чернильницу и окунула в нее кончик пера. Выходит, у них много общего. Они оба выросли без матери, но к ней отец был добр и любил ее, а его, по всей видимости, нет.

– А вы сегодня работаете без устали, – одобрительно заметила она.

– Во-первых, у меня имеется несколько теорий. Плюс к этому было бы действительно недурно поймать убийцу – ведь это благое дело, не так ли?

– Скажите, людям вашей профессии часто удается поймать преступников? – Кейт ни секунды не сомневалась в том, что Блэк никакой не сыщик.

Кристиан пожал плечами:

– Кому как. Я всегда обожал головоломки, хотя мне регулярно напоминали, что от загадок мало проку.

Кейт жадно впитывала обрывки сведений, которые Блэк так неожиданно начал изливать на нее. До этого он все время прятался за фальшивыми улыбками и легкомысленными комментариями, но даже такие комментарии несли в себе определенное зерно.

Кейт помотала головой, словно избавляясь от романтического бреда.

– Когда закончим список, нужно обсудить мотивы, убийства.

– Разумеется.

– И с чего мы начнем?

– С заглавия. Напишите наверху «Факты».

Кейт вывела заглавную букву «Ф», добавила к ней завиток и потом, тщательно выписав оставшиеся четыре буквы, вопросительно взглянула на Кристиана. Тот, одобрительно кивнув, склонился над ней, накрыл ладонью ее руку и провел под словом черту.

Кейт принялась сосредоточенно окунать перо в чернильницу, несколько раз ткнув в край, прежде чем попасть в цель, потом тщательно почистила кончик пера, избавляясь от излишков чернил, и только после этого подняла глаза.

Кристиан смотрел на нее, но взгляд его был каким-то странно отсутствующим; золотистый свет лампы делал и без того красивые черты его лица еще привлекательнее.

– Давайте рассмотрим последовательность событий, – наконец произнес Кристиан. – Лейк и Дженсонн затевают в баре драку предположительно из-за Мэри. Уикеты отчитывают их за дурное поведение. Вскоре после этого вы слышите, как парочка ссорится общей гостиной, опять же по поводу Мэри. Потом Дженсон уходит. Тигз, человек, мягко говоря, подозриельный, заводит с Лейком какой-то разговор. Тема их беседы остается для нас тайной за семью печатями, но вполне вероятно, она касается его проблем с Дженсоном. Тигз делает что-то с карманными часами, но мы не знаем, что именно. Все это случилось около полуночи, и в то время Дженсон был еще жив. Все правильно, я не ошибся?

– Думаю, что нет. – Кейт записывала под диктовку, стараясь не смотреть на золотистые блики, играющие на его коже.

– Затем вы возвращаетесь в комнату. Лейк приходит в ярость и разбивает лампу. Миссис Уикет спускается вниз и делает ему последнее предупреждение. Около двух часов вы покидаете комнату и видите двух мужчин на балконе; один из них похож на Дженсона, и, возможно, это был именно он. В два часа Дженсон еще жив, потому что снег только начался, а, судя по отпечаткам на сугробе, тело сбросили с балкона после того, как он шел некоторое время, но задолго до того, как снегопад кончился. По словам Гордона, снегопад прекратился к шести часам, когда он занялся делами. Таким образом, мы можем сделать вывод: Дженсон убит между двумя и шестью часами, вероятнее всего, между двумя и четырьмя.

Кейт вывела последнюю букву и замерла, завороженная логичностью его отчета.

– Вот это да! – вырвалось у нее. – Может, вам все-таки стать констеблем или сыщиком?

– Ты очень добра, красавица. – Блэк подошел к ней сзади и принялся разминать мышцы шеи и плеч. – И как же я мог забыть! В три ты начала стонать, и я завернул тебя в одеяло.

Скажи он нечто подобное раньше, Кейт взвыла бы от досады и унижения, но только не теперь, когда его руки проделывали восхитительно-греховные вещи с ее мускулами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шпионы

Обольщение
Обольщение

Жизнь Джулианны Грейстоун в унылой сельской глуши скрашивается пылким увлечением: юная англичанка бредит идеями французской революции, мечтая об установлении равенства и свободы повсюду. Однажды ей выпадает шанс позаботиться о непосредственном участнике этих событий – французском офицере Шарле Морисе. Герой революции так очарователен и смел, что Джулианна бросается в его объятия, позабыв обо всем на свете. Увы, вскоре выясняется, что обольщение было лишь коварным планом таившегося под маской республиканца британского шпиона, аристократа и богача Доминика Педжета. Сердце Джулианны разбито, ведь теперь ее и Доминика разделяет кромешная бездна предательства. Но разное положение в свете, политика, война и даже обман – ничто, если в деле замешана любовь. Впрочем, однажды Джулианне тоже приходится примерить на себя роль предательницы…

Бренда Джойс

Исторические любовные романы
Преследование
Преследование

Много лет назад любовная драма превратила Амелию Грейстоун в убежденную старую деву, заставив смириться с унылым существованием в сельской глуши. Привычная жизнь в одночасье изменилась, когда Амелия приняла предложение стать экономкой своего недавно овдовевшего соседа Саймона Гренвилла, могущественного графа Сент-Джастского. Когда-то именно Саймон разбил Амелии сердце, но прошлое давно забыто, а его детям нужно внимание… Амелия великодушно бросается на выручку — и попадает в опасный водоворот жизни британского аристократа, ведущего опасные шпионские игры с французскими республиканцами. Былая страсть вспыхивает с прежней силой, только возможно ли счастье взаимной любви в нелегкое военное время, когда опасность грозит и от чужих, и от своих?..

Бренда Джойс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги