- Еще бы. У него уже были жена и ребенок. А там и второй на подходе. И третий... куда уж ему невесты?
- Страшно поверить.
- Более чем. А теперь подумайте. Могло известие о том, что у него вообще-то другой зять - Эдмон, что у Амалии трое детей от него, они любят друг друга и это будет обнародовано - ошеломить Джайса.
Эдоард медленно наклонил голову.
- Мог. И тогда яд... я могу его понять...
- Я тоже. Увы... Джайс принимает страшное решение второпях. Эдмон старается наладить отношения с тестем, он знает, что это важно для Амалии, он предлагает мир. А Джайс в ужасе. Кровосмешение. Хотя и невольное, но... и они собираются это продолжать. Как их остановить? Поговорить? Рассказать? А если не поверят? Я бы вот точно не поверил. Какие тут предъявишь доказательства?
- Я бы сказал...
- А Эдмон поверил бы? Или посчитал бы, что вы просто хотите разлучить его с любимой?
Эдоард задумался.
- Возможно и так.
- У Джайса считанные секунды на принятие решения. И он выбирает самое простое. Нет человека - нет проблемы. Эдмон не ждет подвоха - и спокойно выпивает яд из рук тестя. Но и сам Джайс... то ли он травил оба бокала из верности. То ли... решил, что смерть смоет его позор. Не знаю...
- Второе.
- Вам виднее. Я-то чуть голову не сломал, когда размышлял об этом. Все не складывалось. Все было не так, не тогда... Люди просто так со скалы не прыгают. А тут прыгали все. И со скалы, и на скалу... я никак не мог понять - про королевскую кровь. Казалось бы, ну есть она в Ивельенах. Там по какой-то пратетке.
- По двум линиям.
- Хоть и по трем. Этого мало, чтобы претендовать на престол. Амалия - бастард. В случае обнародования, ей же будет хуже. Но королевой ее не примут.
- и не приняли бы.
- Вот! Но Ивельены развернули такую сеть... надо полагать, что у них-то есть все доказательства...
Эдоард вздохнул.
- Зачем ты мне все это рассказал сейчас?
- Не из стремления раскрывать чужие тайны, клянусь жизнью. Да ей и придется клясться. Честно - если бы не было заговора - я бы промолчал. И никогда даже знака не подал, что знаю. Но... убьют сначала меня, а потом вас. А я хочу жить.
- Кто ж не хочет...
Эдоард знал.
Питер Ивельен был товарищем Эдмона.
Амалию и Джеса часто приглашали во дворец, когда они подросли. Но Алисия действительно детей не воспитывала. Этим занимался Джайс, ну и Джесси когда-то. До того, как стать королевой.
Ругаться было бессмысленно. Оставалось только ругать себя. Просмотрел. Проворонил.
- иди, Ганц.
- Ваше величество... позвать кого-нибудь?
- моего камердинера.
- слушаюсь...
Ганц опрометью помчался за слугой.
Камердинер у Эдоарда был один. Зато старый и доверенный. Прислуживавший ему еще с детства. И к королю он относился... своеобразно. Как старый дядюшка к молодому и бестолковому племяннику. А что?
Когда каждый день власть без штанов видишь - как-то всерьез ее воспринимать не получается.
Эдоард тем временем уселся за стол. Потер лоб.
М-да.
Вести...
И что теперь делать?
Казнить своего представителя?
В принципе - можно. Чтобы все наружу не выплыло. Но ведь оно и так... даже если он казнит Ганца...
Интересно, Лилиан Иртон в курсе - или нет?
Скорее всего - да, но вряд ли она знает все. Так, часть.
- Ваше величество?
Камердинер. И лэйр Ганц.
- Лэйр, я отдал приказ. Приступайте.
Ганц поклонился - и исчез за дверью. Эдоард потер болевшую последнее время грудь - и кивнул камердинеру.
- помоги раздеться, Джон...
- Слушаюсь, ваше величество.
Эдоард собирался лечь, полежать. Уснуть точно не удастся, хотя...
- и вина мне согрей. С медом и пряностями.
- Сейчас, ваше величество... Никого не позвать?
Вот уж видеть свою официальную фаворитку Эдоарду не хотелось.
- Нет.
- Оно и правильно. Говорят, баронесса-то перья распустила, перед графьями да герцогами клюв дерет...
- Клюв - у курицы, - Эдоард усмехнулся. Старику он позволял многое.
- Так ить курица она и есть, - камердинер расшнуровал завязки и помог королю снять тунику. - И преглупая. Вот так, ваше величество, давайте я сапоги сниму...
Эдоард подчинялся ласковым рукам слуги. Слушал уютное ворчание и потихоньку успокаивался. А стоило прилечь - и боль стала чуть полегче.
Да, уснуть не удастся. Но хотя бы полежать, чтобы не так болело...
***
Как ни спешил лэйр Ганц - но заглянуть к Алисии Иртон он время нашел.
Лиля была там. Сидела, разговаривала...
- ...поехать на верфи. Почему нет? Папа будет рад.
- Ваше сиятельство?
- Лэйр Ганц!
Лиля почти взлетела с дивана, схватила друга за руки.
- Все в порядке?
- Я сейчас еду к Ивельенам. Ваше сиятельство, пообещайте мне дождаться меня здесь?
- Хорошо.
Серьезный взгляд, глаза в глаза.
- обошлось?
- Пока не знаю. Но лучше промолчать...
- я промолчу. Алисия?
- расскажите часть правды.
Они молчат. Но иногда слова не требуются.
Лэйр Ганц уходит. И Алисия вопрошающе смотрит на Лилиан.
- Что случилось?
Лиля кратко пересказала историю с Ивельенамии. То есть она молчала про королевские родственные связи, да и про многое другое. Про догадки, письма...
Она просто сказала, что Ивельены строили заговор против короны. А Лиля попала побочным продуктом. Если ее убить - заговорщики получили бы деньги,, а со времени и верфи...