Читаем Граф ищет жену полностью

– Я бы сказал, что это не трусость, а мудрость.

– Вряд ли кто-то из офицеров согласится с вами, ваша светлость.

– Я в последний раз повторяю: уберите шпагу, – проговорил Брэй тоном, не допускавшим возражений.

Капитан взмахнул шпагой и сунул ее в ножны. Граф в тот же миг попытался схватить Максуэлла за горло, но Брэй остановил его, положив руку на плечо.

– Так что же, Торнуик, встретимся на рассвете? – проговорил капитан. – Или хотите остаться на всю жизнь со званием труса и шулера?

– Встречаемся в Мартинс-Дич, рядом с Блэкберн-роуд, – ответил Харрисон спокойным голосом.

– А какое оружие? – спросил Максуэлл.

– Вам взбрело в голову вызвать меня, вы и решайте.

– Итак, шпаги. На рассвете, – заявил капитан. И тут же добавил: – Побежденному не будет пощады.

В следующее мгновение он вышел из зала, и тотчас же раздались взволнованные голоса свидетелей ссоры, но Харрисон их почти не слышал. Проклятие! Он-то думал, что последний раз в жизни дрался на дуэли несколько месяцев назад… Ох, как хотелось, чтобы та дуэль была последней!..

– Тебе необязательно драться, – сказал Брэй, подавая ему платок.

– Я не знал, что ты здесь. – Харрисон вздохнул, прижимая платок к порезу на шее и морщась от боли. Лезвие шпаги оказалось чертовски острым.

Герцог сунул кинжал в ножны и проговорил:

– У одной из сестер Луизы сейчас урок музыки, поэтому я…

– Дальше можешь не продолжать, – перебил Харрисон. И вдруг вспомнил, что единственный раз в жизни наслаждался музыкой, слушая Анджелину.

– Никто не поверит, что ты трус и шулер, – продолжал Брэй.

– Знаю, но это значения не имеет теперь.

– Ты действительно собираешься драться с одноглазым противником?

– Конечно, я не собирался, – проворчал Харрисон, еще крепче прижимая платок к ранке, – но он не оставил мне выбора. Мы встретимся на рассвете.

– Когда ты в последний раз держал в руке шпагу?

– Давно уже не держал – пробурчал Харрисон, вовсе не уверенный в том, что сможет победить капитана.

– Пойми, это безумие! – воскликнул герцог. – Я прикажу арестовать его и бросить в Ньюгейт.

– Арест ничего не решит. Ведь придется же выпустить…

– Да, конечно. Но за это время Максуэлл протрезвеет и обдумает ситуацию. Ведь он тебя оскорбил!

Харрисон взглянул на кровавое пятно на белом платке.

– Дело не в картах. Этот человек хочет убить меня совсем по другой причине, и на его месте я хотел бы того же.

Герцог кивнул.

– Да, понимаю. Следовательно, он знает, что Анджелина никогда не будет ему принадлежать, верно?

– Именно так.

Харрисон прекрасно знал, какие сейчас чувства испытывал капитан. Этот человек потерял глаз, лишился возможности служить в армии, получил отказ от любимой женщины. И теперь ему, наверное, все равно, сохранит он свою жизнь или нет.

– Он не передумает. А если и передумает… Я не в том настроении, чтобы его прощать, – проворчал Харрисон, и, пристально взглянув на друга, добавил: – Поверь, я совершенно спокоен.

– Что ж, в таком случае… я твой секундант?

– Не хотелось бы втягивать в это дело еще и тебя…

– Но я настаиваю, – заявил герцог.

Граф утвердительно кивнул.

– Хорошо, согласен.

– А сейчас смени рубашку и захвати шпагу. Я сниму комнату в фехтовальном клубе, чтобы ты смог поупражняться.

Снова кивнув, Харрисон попытался уйти, но Брэй, коснувшись его плеча, проговорил:

– Необходимо сознавать: в этой дуэли тебе трудно будет выиграть. Если ранишь его, она никогда тебя не простит, а если случится немыслимое…

– Да, понимаю, – перебил граф. – Но честь требует ответить на вызов.

<p>Глава 32</p>

Что «да» сказать, что «нет» им все равно.

У. Шекспир. Король Лир, акт II, сцена 2

Она вздрогнула – и проснулась. На первом этаже хлопнула входная дверь, и тотчас же раздались чьи-то шаги.

– Анджелина! – крикнул мистер Рул.

Девушка снова вздрогнула и глянула в окно. Все еще темно… Что же происходит?…

– Анджелина! – опять раздался голос отца.

Она откинула одеяло, выбралась из постели. Едва успела накинуть халат, как в комнату ворвался мистер Рул.

– Анджелина, немедленно одевайся и едем со мной!

– Папа, что случилось?!

– Лорд Торнуик в опасности, и ты должна ему помочь.

Сердце девушки на мгновение замерло.

– Но что за опасность? – спросила она, подбегая к гардеробу.

– Этот гнусный Максуэлл вызвал его на дуэль! На рассвете! Ты должна остановить графа. Экипаж ждет.

Анджелина в ужасе уставилась на отца.

– Дуэль? Капитан Максуэлл и Харрисон? Но почему?…

– Капитан обвинил его в шулерстве.

– Абсурд! – воскликнула Анджелина, вынимая из гардероба платье для прогулок – его проще было надеть. – Лорд Торнуик никогда бы не стал мошенничать!

– Это лишь предлог, моя дорогая! Уверен, что истинная причина – ты! Нужно отдать графу должное. Мне сказали, что он сделал все возможное, пытаясь отговорить Максуэлла от дуэли. Но этот глупец ничего не желал слушать.

– Где они сейчас? – Анджелина вытащила из гардероба туфли.

– Что тут творится? – спросила леди Рейлбридж еще с порога.

– Помоги мне одеться, бабуля. Нужно спешить. Лорд Торнуик в опасности!

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб наследников

Похожие книги