Читаем Графиня из другого мира полностью

– Не спорьте, прошу, мне будет приятно вас угостить. Но позвольте задать нескромный вопрос – вы молодая, красивая девушка, и определенно из хорошей семьи… – тут Энвер запнулся, кинув быстрый взгляд на мою одежду. Ну да, ну да, аристократки так не одеваются. – Откуда у вас столько денег? Нет, не подумайте что это допрос, и можете не отвечать, если не хотите!

Я слышала вопрос, но выдержала паузу перед ответом, а заодно выбрала несколько позиций из меню. Горячий салат с говяжьим языком, упомянутый герцогом, сырные лепешки, на десерт клубничное мороженое и вишневый сок. Мы сделали заказ подошедшей официантке, и я наконец решила, как правильно ответить. Сказать, что у меня деньги от родителей я не могла, поскольку придется объяснять кто они такие и боюсь, что могу проколоться. Поэтому сказала правду.

– Моя бабушка любила коллекционировать всякое бара… интересные вещи, вроде редкого вина и картин. Мне все это не нужно, и я продала кое-что старому другу бабули.

Энвер задумчиво кивнул, почесав подбородок.

– Что ж, всего несколько дней в статусе графини, а не растерялись. Думаю, к моменту присвоения вам титула вы будете полностью готовы.

– Присвоения титула?

– Да, разумеется, через месяц я подготовлю все необходимые бумаги. На следующей неделе возьму выписку из поминальной книги и приступлю к оформлению вас. Какой титул вы носите в данный момент?

Я медленно замотала головой. Есть у меня один титул – старой девы, не бывавшей замужем и в нормальных отношениях, на этом все. Но не это меня напрягло, а поминальная книга. Никакой записи о смерти бабки там конечно же нет, и я прямо сейчас готова растерзать ее за то что не предупредила… А Хавьера пнула ногой под столом, потому что он тоже не предупредил!

Герцогу я с улыбкой ответила:

– Конечно, оформляйте.

Обедали в тишине, только Энвер то и дело пытался задавать какие-то вопросы на которые я отвечала или улыбкой, или кивком. Я его практически не слушала, слишком уж нервно себя чувствовала. Когда с десертом было покончено, а Хавьер доел свой суп, герцог тоже отставил тарелку.

– Я провожу вас до экипажа, – и не дожидаясь согласия подхватил меня за талию так, чтобы мне было удобно шагать.

Дворецкий запрыгнул на козлы, Энвер усадил меня в карету и с томной улыбкой чмокнул мою ладонь.

– До скорой встречи, миледи.

До скорой… Не хотелось бы, чтобы она была скорой.

– Хавьер! – едва карета тронулась, я принялась стучать в створку на окошечке разделяющим меня и дворецкого. – Хавьер, что за фокусы?

– Прости?

– Что еще за поминальная книга, а? Что нам теперь делать?

– Ничего особенного, просто впишем имя Марьи Закамской, все.

– Ага, а где мы ее возьмем?

– Так дома она. Поминальные книги почти всегда хранятся в домах, за редким исключением – в церкви.

Фух! От сердца отлегло. Но потом я вспомнила, что герцогу нужна выписка из этой книги, а значит мы и правда увидимся очень скоро. Вообще, Энвер мне понравился, да и ко мне он настроен… дружелюбно. Но как говаривала одна моя коллега – “Чем меньше попадаешься на глаза начальству, тем лучше для всех”. И это истинная правда! Будь незаметной, но делай заметные дела – вот мой девиз. Был. Теперь же незаметной быть не получится.

Когда вернулись домой уже начался вечер, солнце спряталось и наступили сумерки, мое самое любимое время суток. Когда еще не темно, но и солнца уже нет. Такой уютный полумрак, приносящий с собой прохладу. Совсем недолго до полного наступления темноты, поэтому я решила провести это время в саду. Хавьер отогнал карету, накормил и напоил лошадь, а я улеглась на лавочку под пышными ветвями дерева прямо у речушки. Мелькнула мысль, что комаров здесь еще не видела, что странно, у воды их обычно тучи. Потом меня привлекли плещущиеся рыбки, днем была тишина, а с наступлением вечера в реке словно устроили пышный праздник. Рыбы выпрыгивали над водой, с громким плюхом падали обратно, и их было так много, что не сосчитать. Они барахтались словно куча носков в стиральной машинке на отжиме.

Пираньи… Это интересно. Мне всегда казалось, что они живут там, где вода застоялая. В прудах, озерах, но чтобы в реке… А куда собственно ведет эта речка и откуда?

Пока я думала над обыденными вещами, со всей старательностью прогоняя образ сексапильного герцога из своей головы, ко мне пришел Хавьер. Он принес с собой на подносе чайник, две чашки и вазочку конфет.

– С ликером? – ухмыльнулась я, кивнув на сладости.

Мужчина закатил глаза.

– А надо было?

– Нет, спасибо. Оставим бабуле.

– Надеюсь, ей хватит ума не возвращаться, – хмыкнул дворецкий, откусывая половину конфеты.

– Я тоже. Объяснить людям ее смерть еще как-то можно, а вот внезапное воскрешение вряд ли получится, – я налила чай в чашку и зажмурилась, услышав запах. Смородиновый! Вкусный, должно быть, чай.

Хавьер захихикал.

– Нравишься ты мне, иномирянка. Я думаю, все у тебя получится.

– С твоей помощью, Хавьер, с твоей помощью. Как вообще получилось так, что ты знаешь о других мирах? Ты ведь даже не удивился, когда меня увидел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика