Культуристы с тоской посмотрели на оставленное на полу оружие и сели на диван. Брюки плотно облегали их накачанные ляжки.
Саша отодвинул стул, отшвырнул ногой осколки стекла. На стул посадили вспотевшего важного синьора.
— Вас прислал Римини? — спросил Шарманщиков.
Важный человек и переводчик кивнули одновременно, культуристы зачем-то тоже.
— А почему он сам не приехал?
— Синьор Римини — очень-очень важная персона, — объяснил переводчик, — он известный бизнесмен, у него много других дел.
Что-то произнес вспотевший человек, сидящий за столом. Переводчик посмотрел на него внимательно, и даже качки переглянулись. Саша поднял с пола шляпу и положил ее на стол.
— Он говорит, что не знал, кто вы, а теперь уверен: вы — достойные люди и просит на него не обижаться.
— На обиженных воду возят, — сказал Саша и, посмотрев на Константина Ивановича, осекся.
Переводчик перевел и эту фразу. Культуристы зачем-то кивнули, соглашаясь. А человек, сидящий за столом, отодвинул шляпу подальше от разлитой на столе минералки.
— Синьор Римини не хочет подъехать сюда поговорить о своих миллионах? — спросил Шарманщиков.
Переводчик повторил эту фразу по-итальянски, а сидящий за столом и качки, наверное, тоже думали лишь о том, как выйти из номера.
— Синьор Римини сейчас в своей резиденции в Рапалло, — вздохнул переводчик, — это меньше часа езды отсюда, возле Портофино.
— Значит ему недолго ехать, — кивнул головой Константин Иванович.
Но вызывать начальство, видимо, не входило в планы человека в шляпе. Он вздыхал, о чем-то советовался с переводчиком. Потом глянул за окно, где сияло солнце, достал из кармана мобильный аппаратик и набрал номер. Долго объяснял что-то. Потом нажал на кнопку и попросил переводчика перевести то, что он скажет.
— Синьор Римини в Раппало с семьей. Ему передадут, что вы готовы подъехать, но он очень серьезный человек.
Хотя ни Шарманщиков, ни Саша не собирались ехать ни в какую резиденцию, спорить они не стали.
— Позвони и скажи, что мы ненадолго, — сказал Константин Иванович, — перетрем все без особого базара, и пусть он со своей семьей дальше в лото играет.
— Я не понял, — смутился итальянец, — при чем здесь рынок и лотерея.
Пистолеты Саша положил в карманы своего пиджака, каждому культуристу досталось по чемодану: один нес Сашин, а второй — Шарманщикова. Важный господин нес в руках мокрую шляпу, а переводчик шел рядом с Константином Ивановичем, рассказывая, какой замечательный в Раппало гольф-клуб, правда, он сам там ни разу не был.
А Шарманщиков негромко напевал себе под нос: «Был хороший парень Ванька Ремешков. Только в уголовку сдал своих дружков…»
Один из качков сел за руль «бентли», куда посадили еще и переводчика, второй качок вел «мазератти» с важным господином, а замыкал кортеж «альфа-ромео», в котором ехали четверо ничего не понимающих итальянских шестерок, которых взяли лишь для того, чтобы они стояли у дверей отеля и следили, чтобы русские не сбежали.
Дом синьора Римини стоял на берегу моря. Берег был высокий, и от дома к небольшому песчаному пляжу и пирсу, возле которого стояла моторная яхта, спускалась широкая мраморная лестница с двумя площадками: на нижней находилась беседка, а на верхней — столы под зонтиками. Насчет семьи переводчик ошибся или просто его поняли неправильно: за столиками на верхней площадке лестницы сидели пятеро немолодых мужчин. Впрочем, они были еще не настолько стары, чтобы не пригласить в свою компанию девушек в бикини. Девушки, правда, немного ежились — с моря дул утренний бриз. Но все равно что-то ласково мяукали.
Человек в мокрой шляпе сбежал по ступенькам, но, не дойдя нескольких шагов до столиков, шляпу все-таки снял. Он что-то сказал, после чего сидящие мужчины обернулись, посмотрели наверх и сказали девочкам: «Брысь!» Охранники, стоявшие за спинами Шарманщикова и Саши, подошли еще ближе к ним после того, как снизу им что-то крикнули.
— Они просят вернуть пистолеты, — сказал переводчик.
Саша достал оба ствола и бросил их на траву. После чего русских подтолкнули в спину и что-то сказали, но переводчик промолчал. Он и сам не знал, что сейчас может случиться. Мимо пробежали девушки, и каждая посмотрела на молодого высокого иностранца.
Охранники подвели русских к столикам, предварительно еще раз обыскав их. После чего Константин Иванович сел на свободный стул и Саша последовал его примеру. Один из мужчин нахмурился. Поняв, что это синьор Джованни Римини, Шарманщиков повернулся к нему вместе со стулом и забросил ногу на ногу.
— Синьоры, мои деньги надо вернуть, — тихо сказал хозяин.
Константин Иванович выслушал переводчика, после чего сказал Саше:
— Скоро я эту фразу наизусть выучу.
А дону Джованни сказал:
— Что ты талдычишь: мои деньги, мои деньги. Не твои они теперь: ты их проиграл, а я выиграл — будь мужиком, утри сопли.
Переводчик, может быть, не все понял правильно, но смысл сказанного до Римини дошел.