Шторы слегка колыхались, и Стивен подошел к окну, собираясь закрыть его.
Он еще раз взглянул, не видно ли Ройса, на этот раз снаружи. Недалеко от дома рос высокий старый дуб, протянувший длинную ветку к самому окну комнаты мальчика. Стивен всмотрелся в темноту и попросил Эмили:
– Принеси мне лампу.
Он раскрыл створки окна пошире и направил свет в темноту снаружи. Там, свернувшись калачиком на развилке двух толстых ветвей, спал Ройс в черной куртке и ночной рубашке. Его голова была повязана по-пиратски парой полотняных штанов. Шапка висела на маленьком сучке неподалеку.
При виде этого зрелища Эмили изумленно открыла рот. Стивен передал ей лампу. Эмили пришлось придержать шторы, чтобы он мог вылезти из окна на ветку. Равновесие оказалось шатким, но Стивен ухитрился примоститься на толстой ветке, придерживаясь руками за подоконник.
– Ройс, – позвал он, – пора возвращаться.
Мальчик зевнул и сонно поморгал глазами.
– Я хочу спать здесь.
– Ты заставил тетю беспокоиться.
Не дожидаясь новых возражений, Стивен подхватил мальчика на руки и передал в окно. Когда все они вновь оказались в комнате, Ройс спросил:
– А тот плохой человек ушел?
– Плохой человек?
– Тот, что обыскивал мою комнату. Он хотел унести мои игрушки.
Эмили не двигалась и, кажется, даже не дышала. Кровь отлила от ее лица, оно стало неподвижным и бледным, как у мраморной статуи.
– А как выглядел этот человек, Ройс? – спросил Стивен, помогая мальчику улечься в постель.
– Он был зеленый и с рогами. – Мальчик опять зевнул. – А еще у него был красный хвост.
Эмили заметно расслабилась.
– Это был всего лишь сон, милый. – Она подоткнула Ройсу одеяло и поцеловала его в висок. – Доброй ночи.
Он пробормотал что-то в ответ и натянул одеяло до самого подбородка. Стивен высоко держал пампу, пока Эмили не вышла вслед за ним из комнаты.
– Как ты считаешь, в доме сегодня действительно был кто-то чужой?
– Вообще-то похоже, что у мальчика просто разыгралось воображение.
– А что, если он все это не выдумал? Кто-то же пытался тебя убить!
Он подозревал, что в этом деле как-то замешаны Карстерс и Холлингфорд.
–- Тот человек, что напал на тебя в Фолкирке, – начал Стивен, – что ему было нужно?
– Он хотел получить инвестиционные бумаги, принадлежавшие Дэниелу.
Украденный груз. Вне всякого сомнения, нападавший имел какое-то отношение к этой истории. А раз ему нужны были бумаги, возможно, он хотел скрыть собственное участие в ней.
– Ты отдала ему что-нибудь?
– У меня ничего нет, но я думаю, что он тогда поехал к отцу. У Дэниела хранились там кое-какие вещи, до того, как он... – Голос сорвался.
– Нам надо вернуться в Фолкирк. Я думаю, что твой брат скрывал какую-то информацию. Возможно, это стоило ему жизни.
При этих словах Эмили помрачнела. Стивен даже подумал, что, пожалуй, не надо было ей ничего говорить. Но сегодня он не собирался оставлять ее без присмотра. Слишком много было в последнее время опасных встреч и происшествий. Он проводил Эмили по коридору до ее комнаты и открыл дверь. Но войти не успел: она решительно преградила ему дорогу.
– Куда это ты направляешься?
– Я сегодня ночую здесь. Она сверкнула глазами.
– Ты что, правда думаешь, что после сегодняшнего вечера я хочу, чтобы ты ночевал со мной в одной комнате?
Он понял, что она все еще злится на него. А он ведь думал только о том, чтобы обеспечить ей надежную защиту.
Взяв Эмили за руку, он втянул ее в комнату и запер за собой дверь, а ключ положил в карман.
– Защитить семью – мой долг.
Она гневно взглянула на него, и Стивен понял, что еще не получил прощения за свое поведение сегодня вечером.
– Почему ты меня поцеловала?
– Потому что захотела.
Он подошел к ней сзади и принялся осторожно вынимать из ее прически шпильки. Волосы Эмили рассыпались в его ладонях шелковистой вуалью.
Она прикусила нижнюю губу и решительно обернулась к мужу:
– Спасибо, что купил Ройсу новую курточку и ботинки.
Этих слов Стивен совершенно не ожидал. Руки Эмили мягко опустились на его плечи. Может быть, она еще раз поцелует его? Ему хотелось тихонько покусывать ее губы снова и снова, пока вся Эмили не растает в его объятиях.
Стивен притянул ее к себе. Несмотря на то что Эмили по-прежнему была полностью одета, между ними возникло ощущение близости.
– Почему ты убежала? Её щеки вспыхнули.
– Потому что я... испугалась. – По легкому румянцу на щеках Эмили Стивен понял, что на этот раз она не оттолкнет его.
– А сейчас? Тоже боишься?
Она не ответила. Стивен вновь увлек ее в танец, не спрашивая разрешения.
– А помнишь, как мы с тобой танцевали в первый раз?
– Да. Это было в конюшне в имении леди Вултроп, где все собрались на загородную вечеринку.
– Десять лет назад, – Он выпустил ее из рук и уселся в кресло перед пылающим камином, подняв ноги на решетку. – Мне было семнадцать.
Эмили уселась рядом. Сколько воспоминаний! В юности Стивен так часто наступал ей на ноги! Эмили тогда знала о танцах не больше его, и при неудачном повороте они частенько налетали на перегородки между стойлами.
– Ты тогда упал в навозную кучу.
– Уже десять лет я пытаюсь забыть это. Он придвинул свое кресло ближе к ее.