Он пристроил кончик своей затвердевшей плоти так, чтобы он легко порхал над ее влажным и таинственным входом, а рукой обхватил грудь Эмили. Она задохнулась, сосок под его пальцами съежился. Она попыталась увлечь его в себя, но Стивен не позволил, он прижал ее к постели и удержал на месте. Прошелся губами по мягкому изгибу над ее ребрами. Затем подразнил большим пальцем самую чувствительную ее точку.
Считается, что хорошая жена должна повиноваться мужу во всем и подчиняться его решениям. На этот раз она зашла слишком далеко. Надо же, испортила лучшую пару сапог! Большинство мужей побили бы своих жен за такое, но у него на уме было более приятное наказание. Он скользнул чуть внутрь.
– Стивен... – прошептала она умоляюще.
Он вышел обратно и принялся нежно ласкать ее набухшие складки. Мягко. Заставляя ее изнывать от сексуального наслаждения самой темной природы.
– Ты что-то хотела?
– Тебя! – выдохнула она.
– Хочешь, чтобы я тебя поцеловал?
Эмили кивнула. Жажда и наслаждение толкали ее к нему. Его рот овладел ее губами, и Эмили застонала. Если у него такие представления о наказании, то она будет выказывать ему неподчинение каждый день все время, какое продлится их брак.
Он прошелся губами по ее шее, вниз к ключице и дальше к плечам. Его мягкий язык пробовал на вкус ее чувствительную кожу, подбирался вплотную к грудям, но не давал самого желанного, того, в чем она нуждалась.
Ее женское существо набухло влагой. Он даже немного испугал Эмили, когда согнул ей колени и прижал их к ее груди. Разведя ей ноги в стороны, он поднялся над ней и вошел глубоко, до предела. Потрясенная Эмили вскрикнула от нового острого ощущения.
Он вышел из нее, вышел невыносимо медленно. Затем снова заполнил ее. И снова вышел, причиняя мучительное наслаждение. Она и сама не знала, когда окончательно сдалась, когда позволила ему лидировать. Непонятно как, но ему опять удалось взять над ней верх.
Новая позиция дала Стивену полную власть над ее телом, позволила скользить вдоль всей чувствительной зоны, доводя ее до безумия.
Наслаждение Эмили возрастало с каждым движением. Он продолжал двигаться, пока ее не унесло ввысь по огненной спирали. Наконец и он не выдержал и поспешил к собственному освобождению.
Он притянул ее к себе и накрыл покрывалом. Она молча плакала. Именно об этом она мечтала все это время. Ее муж снова ее любит.
Но она пыталась использовать сексуальное наслаждение как оружие, и он знал об этом.
Ее тело ощущало жуткую усталость. Она вдруг почувствовала себя в безопасности в его объятиях и прикрыла глаза. Только на мгновение, подумала Эмили. Она поспит только несколько минут.
Яркие солнечные лучи пробились сквозь шторы и добрались до лица Эмили. Она проснулась и в ужасе ощутила рядом пустоту. Она отправилась искать Стивена и детей, но их уже не было.
– Я рассчитываю на вас, Анна, – сказал Стивен в возке по дороге к имению Найджела. – Вы должны постоянно находиться с детьми и обязательно сообщать мне, если заметите в поведении мистера Найджела Бэрроу что-то подозрительное.
Во время первого визита ему не бросилось в глаза ничего необычного, но он хотел быть уверен в том, что все в порядке. Не секрет, что слуги всегда сплетничают о хозяевах, поэтому, скорее всего, если с Найджелом что-то не так, Анна узнает об этом первая.
Кормилица сидела напротив с малышкой на коленях и смотрела на Стивена большими глазами.
– Конечно, милорд.
– Я останусь здесь до прибытия леди Уитмор. Потом я уеу в Лондон. Надеюсь, вы сможете при слать мне весточку, если я вдруг понадоблюсь.
Она кивнула, но вид при этом у нее был очень обеспокоенный.
– Я позабочусь о том, чтобы вы получили достойное вознаграждение за службу, – поспешил он ее заверить. – Вы получите дополнительное годовое жалованье.
– Я обещаю, что буду хорошо заботиться о них, милорд. Но... – она похлопала Викторию по попке и продолжила с еще большей тревогой. – Вы уверены, что леди Уитмор приедет?
– Она появится в самое ближайшее время, – заверил Стивен кормилицу. Он не сомневался, что Эмили уже в пути. Она, конечно, возненавидит его, но у него не было выбора: он должен обеспечить безопасность и ее самой, и детей. Найджел, если он действительно такой человек, каким кажется, вполне может обеспечить им всем безопасное убежище.
Проблема в том, чтобы убедить жену остаться у него. Стивен никогда не встречал такой решительной и упрямой женщины, как Эмили. Он опустил взгляд на пару поношенных кожаных туфель, которые он одолжил у одного из лакеев. Какая глупость!
На следующий день после обеда они прибыли в имение Найджела Бэрроу. Сам Найджел, крепкий и жизнерадостный, встретил их с очевидной радостью. Его снежно-белые бакенбарды стояли дыбом, как флаг на ветру.
– Я так рад, что вы приехали, Уитмор! И дети! А ты, должно быть, Ройс. – Найджел наклонился к мальчику и улыбнулся. – Новый барон Холлингфорд. Копия своего отца, должен сказать.
Ройс испуганно отпрянул, но Стивен ободряюще положил ему руку на плечо и тихонько сказал:
– Все в порядке.