Читаем Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 полностью

Часторастущий, тыщий, трущий глазпрохожему осенний лес, —вот клёкот на его сквозной каркаслетит с небес,вот некий профиль в нём полудивясьполуисчез.Владимир Гандельсман. «В полях инстинкта, искренних, как щит…»[83] ; Все кошки кошие, все кошки хорошие,а это мёртвая кошка, эта вот кошка мёртвая,она говорит спасибо, лежит красиво.Екатерина Боярских. «Мёртвая кошка»[84] ;  Жираф-гумилефф из Африки заглянет в лицо лазурное, в ночные зрачки подвижные, в двоящийся трепет век, и скажет «привет» приветливо, с во рту полуголой веткою, пятнистый, как все жирафые, улыбчивый человек.Надя Делаланд. «Взлохмаченную и сонную, прошедшую мимо зеркала…»[85] ; Это ряское рябое,почти болотца,стало мне дорогоеводы лицо.Ирина Машинская. «Заводь»[86] ; Когда мы были как привив…Мы были как прививки оспыИ кожиц наших некрасивпейзаж шероховат и рыхлкак апельсин в презервативсвалилось солнце в мглую осень.Испуг погас, застыв как гипс.Мы стали то ли писком, то литерпеньем. Неминуем смысл.Алина Витухновская. «Скрипит костями черный город…»[87].

В игровом тексте Ольги Арефьевой прилагательные из существительных получаются при обмене слов слогами:

Собачка колбасатая,Вернее, полосатая,А с ней пятниска кисая(ну вот – наоборот!)Обедали мясисками,Вернее, колбасисками,И невозможно высказать,Как было вкусно им!Кормил их дедый седушка(опять я что-то путаю!),Зелёнка травенелася,И пахло чесноком.На лизыке растаялиКуски собачьей радости…Но тут мясиски кончились —И сказочке конец!Ольга Арефьева. «Сказка про мясиски»[88].

Окончание прилагательного добавляется даже к неопределенному местоимению нечто, к архаическому союзному слову иже:

Вечером нечего,Речка нейдёт в ведро.Вечево во облацех,нечтое вечеро.Олег Вулф. «Путник»[89] ; Не белые и не рыжие,в крепких ладошках, ижие,сжимающие апачикитак, что белеют пальчики.апачики раздающие,бьющие, хоть не бьющие,коляны, колоны, клоуны,на досочках намалеваны,линялые распальцовщики,несбывшиеся дрессировщики.Игорь Булатовский. «Афиша»[90].

Следующий пример буквально воспроизводит механизм образования полного прилагательного (причастия), хотя окончание  здесь не артиклевого происхождения, как в древности, а сначала является результатом ритмического акцентирования слова, а затем то же звучание дублируется личным местоимением:

Карамелизированный мир!Тайные конфеты-карамели.Мой пресладкий-сладкий-сладкий пирВ радостной конфетной карусели!Карамелизированна-я – Я! —Сладкая-пресладкая конфета —Я – в обёртке – золотиста-я – Я,Как в лучах полуденного света!И возможно, я – уже не я…Исчезаю с карамельным стоном…Там, в Конфетной вазе Бытия,Я откликнусь карамельным звоном!Людмила Осокина. «Карамелизированный мир…»[91].

Авторские формы сравнительной и превосходной степени, образованные от разных частей речи

Перейти на страницу:

Похожие книги