Читаем Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 полностью

Они были юны, они повстречалисьНа жарком причале глыбокой реки.Восторженно чайки им что-то кричали,О чем-то приветно флажками качалиС прохожих судов моряки.Андрей Туркин. «Они были юны, они повстречались…»[143] ; у прохожего пугала тысяча солнц в рукавеот крыльца краснеет кирпичная пыль дорожкикубометры лени валяются в жирной травепролетает ребенок счастливый как на обложкеи победное радио – резонирует в головеИрина Ермакова. «Погоди уймись обернется легендой сплетня…»[144] ; Всё неясно в ясности небожьей,только и ветра, что рябитводу в луже, новенькой, прохожей,не прохожей хотя на вид,а проезжей, не пеняют гдена кривые ружья своикленов-липок стволы, в рябой водевдруг из веток пуская хвои́.Ясно всё в неясности божьей,только и ветра, что трепатьэти нервы под воздушной кожей,только и беды, что благодать.Игорь Булатовский. «Всё неясно в ясности небожьей…»[145] ; упавший ниц забор как скошенная ротане то как мертвеца гнилых зубов оскали без толку искать в деревне хоть кого-тоони давно не здесь кого бы ни искална кладбище в версте белеются их лицастирают имена на крестиках годаа здесь живут ужи сюда приходят лисыда протопочет дождь прохожий иногдаВладимир Строчков. «когда-то тут была негромкая деревня…»[146].

Обратим внимание на то, что если в тексте Елены Шварц семантика слова прохожий вполне конвенциональна (Бог изображен как человек), то в других примерах этой группы наблюдаются существенные семантические преобразования.

В строке С прохожих судов моряки из стихотворения Андрея Туркина речь идет о предметах, о которых в соответствии с нормой полагалось бы сказать проходящие. Игнорируя синтагматическую связанность, Туркин актуализирует синонимию слов прохожий и проходящий.

Совсем другое значение слова прохожий наблюдается в строке Ирины Ермаковой у прохожего пугала тысяча солнц в рукаве. Имеется в виду, что проходит не пугало, а человек проходит мимо пугала. Прохожего здесь – ‘встреченного на пути’. То есть слово прохожий приобретает значение семантического пассива.

У Игоря Булатовского во фрагменте воду в луже, новенькой, прохожей, / не прохожей хотя на вид, / а проезжей словоформа прохожей соответствует нормативной словоформе проходимой – это тоже семантический пассив. Показательна эксплицированная в контексте словообразовательная аналогия слов прохожей и проезжей – при том, что в норме фразеологически связанное прилагательное в сочетании проезжая (непроезжая) дорога как раз является семантическим пассивом.

В последнем примере из стихов Владимира Строчкова сочетание дождь прохожий не только является метафорой олицетворения, но и напоминает о языковых (стертых) метафорах дождь идет, дождь прошел.

Десубстантивация слова леший обнаруживает себя, когда оно получает определения или употребляется как один из однородных членов предложения в рядах с очевидными прилагательными:

Самурайского ветра депеша на влажном листена орешник ложится, тревожит закладку Успенья.Горе лешему мне, горе плыть в неусыпной ладье,брать призы облаков, слышать хохот и рев соплеменья.Петр Чейгин. «Самурайского ветра депеша на влажном листе…»[147] ;
Перейти на страницу:

Похожие книги