Читаем Грань полностью

Любовь может годы перешагнуть и приплыть из туманной дали и ожившей любви струны вновь в сердце затрепетали. Наша любовь, это огня дыхание, в память о тебе я пишу на прощание. Твой образ для меня не поблек, от тяжёлого известия свет мой потемнел, померк. Моя жизнь оказалась не рядовая, это борьба добра со злом, передовая. Моя душа без тебя трудилась, развивалась, в память о моей любви к тебе, она написать постаралась. От моего, я любила тебя, земля бы не вынесла и закачалась, так быстро бы, моя любовь к тебе летела, мчалась. Моё сердце тебя не забыло, оно помнит, как тебя любило. Моя душа всю жизнь к тебе мчалась, я тебя не нашла и в одиночестве осталась. В моём сердце ты жил всегда, твой уход из жизни для меня боль, беда, теперь я одинока навсегда. Не я, люблю, тебе шептала, я была далеко, я тебя помнила, я страдала, я свой крест несла, я тебя потеряла. Моя любовь к тебе моё сердце жгла, она розой цвела, я найти тебя опоздала. От известия, что ты покинул мир, моё сердце сжалось, спустя годы любовь красной розой распускалась, моё сердце с любовью навсегда попрощалось. Слезами я плету кружево, вокруг темно, завьюжено. Не открылась мне жизни страница, не встретились наших жизней круги, замолкли шаги. Не со мной ты гнездо свил, но я верю, что меня ты не забыл. Я стала певцом печали, чтобы другие сердца любили и не молчали. В твоей прошлой любви ко мне, спустя жизнь, я хотела найти себе опору, я её не нашла и мне одной нужно нести груз в гору. Тогда я не знала, что я буду страдать, что я буду писать, что я буду тебя искать, что мне будет о чём рассказать.


Тебя со мной рядом нет, я всегда буду искать твоей жизни след. Пройдут миллионы лет, унося нашего поколения мысли о любви, потомкам завет. Будут новые вёсны расцветать, будет новое поколение счастье себе ждать, будут расти новые сосны, будут ткать вечно морское полотно волны, кросны. Мои чувства к тебе розами на снегу рдеют, мы не вместе, они об этом жалеют. Цветы любви живы, не сорваны, пути наших жизней разошлись, связи оборваны, и сердце страдает, болит, не умолкает. Почему ты, небо, не послало, что ты Батор, жених из сна, мне знак, я бы не сделала в сторону неверный шаг. Я в сторону неверно отступила, прошло время, но мою любовь к тебе оно не остудило. Я тебя всю жизнь любила, годы летели, чайками кружились, слёзы падали вниз, на земле розами ложились. Я опоздала своё сердце тебе открыть, мы не вместе, трудно об этом забыть. Ты от меня был далеко, мне принадлежала только твоя тень, я на тебя всю жизнь только издали смотрела, и моё сердце страдало, болело. Ты был мой ангел далёкий, годы летели и свивались в клубок, в котором не было наших с тобой вместе дорог. Почему же чувства за годы не стёрлись и в памяти, полем красных роз простёрлись? Ты уехал, за тобой закрылась дверь, сердце волнуется, как же я теперь? Другого жениха я не хотела, но весть от тебя за год так и не прилетела, ты меня не позвал, стал крепчать в душе страдания накал. Замуж я вышла от отчаяния, твою последнюю телеграмму: я люблю тебя, я всю жизнь помнила её содержание. Опустел моей души причал, я жалею, что ты меня другому отдал. Замужество моё не сложилось, память о тебе, в тайнике сердца всю жизнь хранилась. Не знала я, навсегда замужеством с тобой расставаясь, что огонь любви к тебе будет продолжать гореть, а сердце мучиться в разлуке, о потерянном грустить, жалеть. Любовь к тебе продолжала зреть, как в темноте жемчужины, вспыхивать светляками, небо обнимало нас вместе своими крылами. Дорогу к тебе мысли устилали розами, украшали берёзами, шли годы, костры зажигая, прошлое не забывая. Закрылись двери аэровокзала, ты ушёл, в душе похолодало, снег пошёл. Дни пошли вёрстами, сердце тебя звать не уставало, годы летели журавлями, слёзы застывали инеем, сердце тебя ждать не переставало. В наше прошлое дверь открыта, там всё живёт на своих местах, страница жизни не забыта. Я не смогла в жизни встать рядом с тобою, я слезами в сердце твоё имя укрою, я его берегу, спустя годы, я тебя люблю. Ты меня не услышишь, нас разделяет времени тень, моё сердце любви к тебе знак, её не остудил моих шагов в сторону зигзаг, теперь ты для меня друг и брат. Я хотела бы к тебе ветром прилететь и твою тень обнять, я хотела бы стать рядом берёзой и листьями тебя укрывать, Я хотела бы для тебя звёзды зажигать, и, несмотря ни на что, я буду тебя на земле искать. Ты моего духа причал, хотя ты всю жизнь молчал, ты моего духа пьедестал, хотя не моим мужем ты в жизни стал. Я на твою любовь поздно ответила, время тебя унесло, стало пусто и грустно, я это сердцем заметила. Я решила, спустя годы, тебя найти, но опоздала, моя душа потемнела, любить и помнить, человека святое дело.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее