Читаем Грань судьбы полностью

— Нет, но когда я впервые услышал это название, то подумал, что это бордель, — сказал Кальдар. — Это последнее средство для людей, страдающих депрессией и склонных к самоубийству. Вы подписываете форму согласия и плещетесь в прудах с теплой водой, окруженных садами с красивыми цветами, пока положительные чувства накапливаются в вас с помощью магии.

Одри моргнула.

— Ого.

— Это может быть Виладский фонарь, — сказал Джордж. — Или какой-то эмоциональный излучатель. Мне надо увидеть его, чтобы сказать наверняка.

— Ничего более об Эде? — Кальдар взглянул на Гастона.

— Немного. Эд жаден, и ему нравятся красивые вещи: дорогие машины, хорошая одежда, побрякушки… очевидно, это как-то связано с броскими украшениями. Он к тому же любит женщин, но все это сопутствующие пороки. Эд, в конечном счете, получает наслаждение от толпы, поклоняющейся каждому его шагу. Он хочет стать большой шишкой. При этом он дает деньги детскому центру Сан-Диего, посещает благотворительные обеды и все такое.

Кальдар и Одри переглянулись.

— Это объясняет поведение детей, — сказала Одри.

— Благословлённые юнцы, — сказал Гастон. — Он заставляет работать на себя беспризорников. Они раздают листовки, а он дает им место в своем лагере благословлённых юнцов в течение лета на его территории. Женщины среднего возраста с деньгами любят его за это.

— Мы знаем, где находится этот лагерь? — спросил Кальдар.

Гастон покачал головой.

— Нет. Но мы знаем, что его охраняют люди с винтовками и боевыми патронами. Кроме того, он защищен достаточным количеством защитных заклинаний, чтобы сдержать армию. Это был его старый семейный дом. Несколько лет назад Йонкеры были очень сильной семьей Эджеров, но теперь остались только Эд и его родители. Охранным камням там уже около ста лет.

— Мило. — Одри вздохнула. — Получается, не может быть и речи о взломе и краже магического устройства для выжигания мозгов.

Кальдар взглянул на Джорджа.

— Насколько обычно сложны эти устройства?

Джордж пожал плечами.

— Ну, внутри все сложно, но большую часть времени они выглядят как обычные предметы. Когда надо манипулировать чьими-то эмоциями, лучше, чтобы люди не знали, что ими манипулируют. Они, как правило, плохо воспринимают подобные вещи.

— Так о чем же мы говорим? — спросил Гастон. — Например, о вазе или о чем-то в этом роде?

— Не совсем. — Джордж встал. — Обычно это украшения. Чтобы излучатель работал, его нужно расположить между собой и человеком, на которого надо воздействовать. Допустим, мне надо манипулировать Кальдаром. — Он повернулся к Кальдару. — Я, наверное, мог бы взять браслет-излучатель и опереться на кулак или что-то в этом роде, чтобы браслет был обращен к нему. — Джордж согнул руку так, чтобы его запястье стало обращено к Кальдару.

— Ты выглядишь глупо, — сказал ему Джек.

— Вот именно, — согласился Джордж. — Предмет должен быть чем-то неприметным. И обычно объект бывает инертным, пока пользователь не сфокусирует на нем свою магию.

— Тогда подожди, — сказал Гастон. — Он не сработает с кем попало?

— Нет, — ответил Джордж. — У тебя уже должен быть какой-то магический талант к эмоциональным манипуляциям. Эти устройства просто усиливают такую магию. Поскольку Йонкер манипулирует толпой, надо искать что-то с дальностью действия, чтобы магия выходила под широким углом. Как корона или какое-то устройство, которое он держит между собой и ними.

— Он не стал бы носить корону, — сказала Одри. — Мы говорим об американской общине. Они такого не потерпят.

— Итак, для начала мы должны выяснить, как выглядит устройство, — сказал Кальдар. — После чего мы сделаем копию.

— Из чего же? — Одри уставилась на него.

— Из гипса памяти, — сказал Кальдар. — «Зеркало» снабдило меня целым набором примочек. Если подвергнуть его правильной магии, он будет имитировать стекло, металл или дерево. Гастон очень хорошо с ним справляется.

Одри нахмурилась.

— А еще, чтобы быстро добраться до Йонкера, нам понадобятся деньги. Много-много денег.

— Я в замешательстве, — сказал Джек.

— Я тоже, — сказал Джордж.

— Угу, а мы будем участвовать в этом плане? — спросил Гастон.

— Позвольте мне объяснить, — сказал Кальдар. — У Йонкера есть магическое устройство, которое манипулирует эмоциями людей. Он, вероятно, держит его в лагере в лесу. Нам нужно украсть этот гаджет.

— Эту часть я понял, — сказал Джек. — Но как мы его украдем?

— Есть два пути, — продолжил Кальдар. — Во-первых, мы должны выяснить, где и как охраняется устройство. Чтобы выяснить это, нам нужно проникнуть в лагерь Йонкера, вот почему мы придерживаемся этого плана.

— Ты их еще больше запутываешь, — сказала Одри. — Дайка я вмешаюсь, хорошо?

— Конечно. — Кальдар пригласил ее взмахом руки.

— Такое ограбление называется «день-ночь», — сказала Одри. — Есть две команды: дневная и ночная. Обе команды делают вид, что не знают друг друга. Джек и Джордж будут ночной командой.

Джек выдохнул. Наконец-то! Есть чем заняться, кроме как сидеть на виверне.

— Да!

Одри продолжила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Грань

На Грани
На Грани

Роза Дрейтон живет на границе, именуемой Гранью, между Сломанным миром (где люди ездят на машинах, делают покупки в «Уолл-Марте», а магия считается сказкой) и Зачарованным миром (где правят аристократы голубой крови, бродят перевертыши, и сила вашей магии может изменить вашу судьбу). Только такие же Эджеры, как Роза, могут легко путешествовать из одного мира в другой, но они никогда по-настоящему не принадлежат ни тому, ни другому миру.Роза думала, что если она будет практиковать свою магию, то сможет устроиться в жизни. Но все вышло не так, как она планировала, и теперь она зарабатывает копейки, неофициально работая в Сломанном мире только для того, чтобы хоть как-то выжить. Как вдруг Деклан Камарин, аристократ, голубая кровь прямо из самого центра Зачарованного мира, входит в ее жизнь, решив заполучить ее (и ее силу).Но когда Грани начинает угрожать опасность от вторжения потока существ из Зачарованного мира, жаждущих магии, Деклану и Розе приходится работать вместе, чтобы уничтожить их… или они поглотят Грань и уничтожат всех живущих там.

Илона Эндрюс

Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
По лезвию грани
По лезвию грани

Грань лежит между мирами, на границе между Сломанным, где люди делают покупки в «Уолл-Март», а магия считается сказкой, и Зачарованным, где правят аристократы голубой крови, бродят перевертыши, а сила вашей магии может изменить вашу судьбу…Шарлотта де Ней такая же благородная, как и остальные голубокровные в Зачарованном мире. Но даже при том, что она обладает редким магическим талантом исцеления, ее жизнь не принесла ей ничего, кроме боли. После того, как ее брак рушится, она сбегает в Грань, чтобы обустроиться на новом месте. Ее жизнь переворачивается с ног на голову, когда к ней на лечение привозят Ричарда Мара.Ричард — будущий глава своего многочисленного и непокорного клана Эджеров, он искусно владеет мечом. Ричард негласно занят поиском работорговцев, промышляющих в Зачарованном, для их полного уничтожения. Когда присутствие Ричарда приводит к двери Шарлотты его опасных врагов, она обещает помочь Ричарду в его деле. Однако, когда операция по зачистке работорговцев выходит из-под контроля, Ричард осознает, что им с Шарлоттой грозит смертельная опасность…

Илона Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги