Читаем Гранд-адмирал. Том первый полностью

— О легендах мы поговорим как-нибудь в другой раз, — надо переводить разговор в более конструктивное русло. — Слышал, что господин Террик весьма образцовый отец семейства. Насколько я наслышан о нем, гораздо больше, чем свое дело, он боится потерять свою дочь, — Феррье несколько раз моргнул, соображая. Потом его глаза стали расширяться…

— Нет, — тихо и о-о-очень неуверенно произнес он. — Бустер мне голову оторвет. Найдет на краю галактики, примчится всей своей бандой и собственноручно разорвет. Не говоря уже о том, что соберет с собой всех, кого только можно, чтобы разделаться с теми, кто обидит его дочурку! Чтобы прикончить меня!

— Надеюсь на это, господин Феррье, — я позволил себе улыбку, от которой у «Шныра» начал дергаться глаз. — И вам тоже стоит подумать о том, чтобы Бустер Террик захотел вас убить.

* * *

Едва входной люк оказался задраен, Эйманд встретил его приветственным кивком, залпом осушив стакан с янтарной жидкостью. Кореллианский виски — лучшая выпивка на свете.

— Ну как там? — с ленцой поинтересовался забрак.

— Каперский патент наш, — Тиберос ухмыльнулся, словно могло быть иначе. — Отбываем на свободную охоту, старый друг.

— Не такой уж старый, — беззлобно бросил забрак. Поднеся ко рту комлинк, скомандовал:

— Поднимайте корабль на орбиту, черти полосатые. Летим охотиться

— Ты мою мать еще падаваном в Ордене джедаев знал, — напомнил корсар. — А уже почти тридцать лет прошло.

— Ой, не начинай, — поморщился бывший джедай. — Лучше расскажи, о чем там у вас беседа была с имперцами.

Пока они шли в рубку взлетающего фрахтовика, Тиберос пересказал старому другу и по совместительству — старшему помощнику в своей банде — все, о чем разговаривал с имперским командующим.

— Гранд-адмирал, да? — забрак поковырялся ногтем меж зубов. — Дело пахнет напалмом…

— Я сам едва ли не очешуел от происходящего, — признался Тиберос. — Синекожий мужик, да еще и гранд-адмирал… Откуда у Империи еще один «гранд»?

— Да после Эндора их как бант нерезанных, — отмахнулся забрак. — Каждый первый имперец на себя эти белые тряпки напяливает и рассказывает насколько он великолепен. Вся галактика знает, что в Империи было всего двенадцать настоящих гранд-адмиралов. Все остальные — всего лишь ряженные клоуны. Придумать можно все что угодно — кто будет разбираться во всем происходящем-то?

— Знаешь, по такой логике ты можешь выйти из тени, сказать, что ты — выживший магистр-джедай и помыкать этим сосунком Скайуокером, — хмыкнул Тиберос.

— Скорей я перестану пить и прирежу этого скотского потомка Дарта Вейдера, — по лицу забрака пробежала тень.

— Прости друг, — Тиберос посмотрел в остекленевшие и полные злобы глаза своего наставника. — Забываю, насколько тебе тяжело говорить обо всем этом…

— Тяжело? — с горечью усмехнулся тот. — Тиберос, я своими глазами видел, как тот, кого весь Орден джедаев считал Избранным, Энакин Скайуокер, вырезал опустошенный храм. Дети-юнлинги, падаваны, раненные — этот мясник не остановился не перед кем и ни перед чем. До сих пор не могу себе простить, что тогда, в день выполнения Приказа Шестьдесят Шесть, сбежал вместо того, чтобы принять бой…

— Дарт Вейдер убил бы тебя так же, как и десятки других джедаев до тебя, — спокойно заметил Тиберос. — И у меня не было бы такого друга, как ты…

— Ага, — мрачно усмехнулся Эйманд. — Джедай-исследователь, который не особо хочет быть джедаем, потому что единственный в галактике джедай — это сын джедая, который убил практически всех знакомых мне джедаев.


— Не слишком ли много слов «джедай» в одной смысловой конструкции? — заулыбался Тиберос. Ему нравилось порой подшучивать над другом семьи. Единственным из известных ему представителей «джедайского отродья», как называла их мать, который после краха Республики и Ордена не пытался устроить переворот, не участвовал в политических протестах и волнениях. А просто осел во Внешнем Кольце, не отсвечивая, да мало-помалу пытался свести концы с концами, работая наемником. Собственно, на этом поприще их семья и познакомилась с бывшим джедаем-исследователем. Не то, чтобы мать его недолюбливала, но и откровенной вражды между ними никогда не было. Каждый занимался своими делами и не пытался поучать другого. После смерти родителей именно Эйманд нашел его и рассказал о себе все. Ну, а уж решение как следует пустить кровь мятежникам — это уже плод обоюдных договоренностей.

— Если б ты подходил к своему обучению так же ответственно, как и к сарказму, с которым изъясняешься — то давно бы уже стал полноценным рыцарем-джедаем, — фыркнул Эйманд. — А не болтался бы в роли юнлинга-переростка!

— Мне это не надо, — спокойно заметил Тиберос. — Ты же сам сказал — я не так уж и силен в этой твоей Силе. Так что, я предпочту довольствоваться тем, что есть у нас сейчас: ты планируешь акции, я их исполняю.

— Угу, — забрак задумчиво почесал подбородок. — Интересно, а что имел ввиду этот самый гранд-адмирал Траун, когда говорил, что может тебе помочь с обучением?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тринадцатый

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы