— Не страшно, капитан, — заявил я. — Итак, подполковник, вижу, за время моего отсутствия в исследованной части галактики, требования единоначалия и соподчиненности забыли не только на флоте, но и в столь чудесной организации как Имперская Служба Безопасности. Поэтому, давайте-ка я вам напомню, подполковник, кто кому подчиняется в моей Империи и кто имеет право что-то требовать от капитана моего флагманского корабля.
ИСБшник непонимающе моргнул. Потом еще раз.
— Гранд-адмирал, сэр, я…
— Упор лежа принять, — тихо скомандовал я.
Признаться, даже испугался. Подполковник без промедлений рухнул на палубу как подкошенный в искомом положении. Хоть линейкой промеряй.
— Вот теперь можете рапортовать в установленной форме, чем же вас так заинтересовали данные серийных номеров агрегатов, — предложил я. — И не забывайте сгибать и разгибать руки, подполковник. До самого окончания своего доклада.
Глава 7. Пределы доверия
Раз — вдох — и руки сгибаются в локтях под прямым углом.
Два — выдох — и верхние конечности распрямляются.
— Данные, запрос по которым сделал лейтенант Тшель, — повторение «раз». — Серийные номера…
Снова вдох…
— Я все это уже слышал от вас, подполковник, — даже не дрогнул голос гранд-адмирала. — Дальше.
— Они относятся к кораблям, которые пострадали в битве за Эндор, — и снова сгибание рук. — Гипердвигатель снят, — и вновь сгибание рук, — с легкого крейсера типа «Каракка». Семь таких кораблей были повреждены в битве, отправлены на ремонт, — разгибание, — на базу во Внешнем Кольце. — Снова сгибание, — Через три недели ИСБ заинтересовала причина, — и вновь тело опускается к палубе, — по которой звездолеты не были введены в строй в обозначенные строки, — плавный подъем. — Оказалось, что корабли отсутствуют на верфи. Им проведен ремонт корпуса, но не главных гипердвигателей, они не до конца восстановлены — как и два десятка «Тартанов», ремонтировавшихся на той же базе, — если гранд-адмирал надеялся простыми физическими упражнениями вымотать его, то напрасно. Несмотря на свою «кабинетную» должность, подполковник в свои годы находился в прекрасной физической форме. — Однако корабли были переданы «имперскому офицеру» для переправки к местам службы. Установлено, что это был один из дезертировавших офицеров, позже присоединившихся к военачальнику Зинджу и ставшего его правой рукой. Часть кораблей — в частности «Каракки» — всплыли позже в его флоте и были уничтожены. По некоторым признакам мы поняли, что оборудование на кораблях было заменено на идентичное, но с других типов кораблей.
— Кто-то разукомплектовал «Тартаны», чтобы сделать более боеспособными «Каракки»? — поинтересовался капитан Пеллеон.
— ИСБ предполагает, что да, — произнес Астарион, в очередной раз опускаясь к палубе. — Девять лет назад я не смог добраться… до того, кто угнал наши корабли… но сейчас…
— Довольно упражняться, подполковник, — произнес гранд-адмирал.
Астарион бодро вернулся в вертикальное положение, одернув китель.
— Итак, вы у нас оперативник ИСБ по линии флота, — задумчиво произнес Траун. — Любопытно, почему из Убиктората прислали вас, а не агента Имперской разведки, как мы того просили. Учитывая тот факт, что ИСБ и Имперская разведка — конкурирующие государственные органы, часто объявлявшие друг другу негласную войну.
«Потому что Убикторат — сборище чванливых снобов, которые пекутся лишь о том, чтобы подольше продержаться на своих постах и набить карманы», — подумал подполковник, припоминая, насколько унизительно было договариваться о том, чтобы присоединиться к действующему флоту. По линии ИСБ ему отказали — за период Имперской гражданской войны погибло немало оперативников и уцелевших даже с кораблей флота отозвали, лишь бы было чем прикрыть оставшиеся территории. Следить за порядком и противодействовать разведке противников так же важно — если не важнее всего. Пришлось прыгнуть через голову, зайти через знакомства в Убикторате, устроив себе небольшую «командировку». Но все лучше, чем тухнуть на Оринде, разбираясь в том, кто из чинуш сколько своровал денег на ремонте государственных звездолетов.
— Так получилось, сэр, — четко ответил подполковник.
— Вижу, — сухо сказал Траун, посмотрев на командира своего флагмана:
— Ситуация с «Тартанами» начинает проясняться, капитан Пеллеон. Теперь сомнения в правдивости нашего пирата — максимальны. Вероятнее всего, что он торгует с нами как раз таки украденными в прошлом звездолетами.
Астарион хотел было по старой привычке оборвать флотских, продолжить допрос, но вовремя вспомнил, что помимо простого командира звездолета, здесь находится еще и Верховный Главнокомандующий имперским флотом, гранд-адмирал. А че… разумному на такой должности вопросы не задашь — не осталось в Империи людей, способных санкционировать подобные действия.
— Итак, подполковник, — гранд-адмирал посмотрел ему прямо в глаза. — Найти эти корабли для вас — дело важное?