Читаем Грандвелл (СИ) полностью

— Если кто есть, выходите! Вы храбро сражались и граф вас пощадит! — крикнул Джон в пустоту лесной чащи. — Сделайте это немедленно, вам не причинят вреда!

Через какое-то время раздался хруст веток и с дерева спрыгнул Ден. Все взгляды устремились на него.

— Я Дениел Рингард! Наш предводитель Дад мертв, погиб в бою. Это было его решение давать отпор до последнего, мы ведь не надеялись, что придет подмога. И я его заменяю, беру командование своими людьми и ответственность на себя! Мы могли сидеть, как крысы в норах, но решились сражаться, хотя нас бы перебили, как диких уток.

— Позови своих людей, Рингард, — молвил Эрик спокойно и в приказной манере. — Пусть все до единого предстанут передо мной. Я хочу видеть каждого.

Этан уже обработал графу рану и перевязал. Пришлось снимать кольчугу и Эрик накинул поверх своей рубахи плащ, усевшись под деревом и прислонившись спиной к широкому стволу.

Ден подал характерный знак и с деревьев начали спускаться его люди. Те немногие, кто выжил. Лоувед же осталась на месте, затаившись и наглухо укутавшись в плащ в надежде, что никто ее не выдаст графу.

— Вы храбро сражались и рисковали жизнями, — чеканил Эрик каждое слово, сохраняя ледяное спокойствие. — С этого дня вы не разбойники и не бандиты, а заслужившие свои привилегии воины! Будете патрулировать этот лес, необходимую помощь я обеспечу. Также гарантирую ежемесячное жалование и наделы земли в Приграничном краю. Вы будете мои подданные и присягнете мне верно служить, как вашему графу и хозяину. Нападать же на мирных людей и грабить недопустимо, за это следует смертная казнь.

Конечно же, разбойники согласились. Им был дан шанс на новую и лучшую жизнь.

— Коль ты лидер, организуешь отряд Приграничных лесов, — обратился Грандвелл к Дену лично. Затем внимательно оглядел всех лесных жителей, которые выглядели скорее, как дикари. — А теперь скажите мне, какой отчаянный смельчак выпустил в Ральфа стрелу, когда я с ним сражался? Ведь это спасло мою жизнь…

— Так это же, вроде, девчонка выстрелила! — крикнул кто-то из толпы.

— Какая девчонка? — спросил граф в недоумении.

— Да оттуда же, вроде! — тот же человек указал пальцем на дерево, где сидела Деми.

Эрик молниеносно поднял голову в указанном направлении и наткнулся на два горящих округленных глаза, как у совы, которые таращились в диком страхе из-под капюшона плаща.

Сложно сказать, какую гамму эмоций испытал граф… Облегчение, что нашел живую и невредимую, дикую радость, эйфорию… но затем и ярость, осознавая тот риск, которому она подверглась. Резко вскочил на ноги, позабыв о боли от раны.

— Слазь… — процедил таким тоном, что мороз по коже прошел у всех присутствующих.

— Я несу дозор! — выпалила перепуганная девушка. Хотя поначалу и обрадовалась, что увидела Эрика вновь, но вот сейчас ей стало действительно страшно… Даже перед приходом Мартена так не боялась.

— Деми, слезь! — крикнул Ден.

Лоувед принялась медленно спускаться вниз. И когда спрыгнула наземь, наткнулась на пронзительный, дикий взгляд темных глаз Эрика. Глядел на нее, как зверь перед прыжком… Деми сделала несколько шагов назад, на всякий случай.

— Подойди, — молвил обманчиво-спокойно, поманив слегка рукой.

— Я…я и тут постою, — пробормотала она.

Эрик отметил, что Деми побледнела и выглядела очень уставшей. Ведь такая жизнь явно не для девушки, хотя эти глаза так лихорадочно горели… Она стояла в десяти шагах от него… Вот же упрямая девчонка!

Граф намеревался что-то сказать, но в следующий момент в кустах послышался подозрительный шорох. Лоувед среагировала моментально. Бросилась Эрику навстречу, как молния, и следом вылетела стрела… Ухватилась своими цепкими пальчиками за ткань его плаща. Граф рефлекторно схватил девушку массивными ручищами, из ее спины торчало древко стрелы… Что-то теплое и липкое потекло по его пальцам, алая кровь.

Все происходило в какие-то считанные секунды. Убийцу настигла стрела Дена, сразив насмерть. Деми же обмякла в руках графа, который в стальном захвате сжимал ее хрупкие плечи, девушка смотрела в его глаза. Сколько же еще хотелось сказать! В ее взгляде было столько боли, шок, непонимание, дикая печаль…

— Мне холодно… Эрик… — тихо и хрипло прошептала, разжимая свои расслабленные пальчики, высвобождая ткань его плаща. Яркие краски вокруг начали тускнеть и Деми погрузилась во мрак небытия.

Глава 33

Боль бывает разной… Эрик давно привык испытывать физическую, от ранений в постоянных сражениях и тренировках. Она казалась даже обыденной, неотъемлемой частью его жизни.

Но сейчас было нечто иное… Будто его пожирала пустота, когда постепенно осознавал, что Деми уходит. Боль обрушивалась ураганом, граф чувствовал себя таким беспомощным и уязвимым, наверное, впервые в жизни. На мгновенье вспомнил смерть матери, но это принял уже давно… А вот в данный момент было ощущение, что мир становился пустым и бесполезным, как и все его стремления и амбиции. Прижимал лихорадочно ее обмякшее тело к себе, скользя пальцами по бледному лицу и прикрытым векам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы