Читаем Грандвелл (СИ) полностью

— Это не мы предатели, — холодно и отрешенно молвил Нил. — Настоящие предатели скоро захлебнуться своей кровью.

Нил Гаррад был предан Грандвеллу и изначально посвящен в план действий. Он же и передавал письмо Ульвару, получив от Эрика все рекомендации, что и когда делать. И вот раздался лязг цепей и тяжелые ворота упали через ров, образуя мост и переход в крепость.

Территория замка Рендлшир заполнялась прибывшими воинами. Никто даже не пытался оказывать сопротивление, так как на стороне пришедших был явный перевес. Сам же граф Кристиан с кузиной спрятались в центральной башне, забаррикадировавшись в своих покоях, бросив мирных жителей на произвол судьбы.

— Мы не пришли убивать! — рыкнул Эрик. — Мы пришли совершить возмездие!

Его темная фигура казалась зловещей в освещении факелов. Грандвелл огляделся вокруг и молвил издевательски:

— А где же граф Кристиан? Я прибыл взглянуть в его глаза. Неужели он не рад видеть меня?

— Он там, прячется, — Нил ответил с пренебрежением в голосе и указал на центральную башню.

Ульвар же стоял молча, как огромная скала. Его глаза наливались кровью в предвкушении возмездия.

— Привести его сюда! — буквально прорычал, отдавая приказ своим ярлам. Те притащили откуда-то огромное бревно, которым протаранили входную дверь в башню, где прятался Рендл.

Кристиана и Малинду вывели на центральную площадь, где уже собралась толпа зевак. Округу освещали костры и факелы.

— Я при свидетелях вызываю тебя на поединок, Рендл. Ты убил моего брата и я жажду отмщения! — голос конунга обрушился, как гром. Со стороны это выглядело, как издевательство. Ведь понятно сразу, кто победит… Кристиана трясло от страха, капельки пота выступили на лбу. Теперь он понимал, как выглядит настоящая смерть. С медными волосами и жутким стальным взглядом, налитым яростью и ненавистью. В руках конунг сжимал древко своей смертоносной секиры.

Кто-то принес графу Рендлу одноручный меч, с которым он изредка тренировался. Дрожащей левой рукой держал каплевидный деревянный щит, окованный железом. Ему было страшно, осознавал, что это конец. В страхе и ужасе, замахиваясь мечом, напал первым. Ульвар одним ударом вышиб оружие из рук графа Рендла, которое с лязгом упало наземь. Вторым же ударом раскрошил на щепки его щит. Затем лезвие секиры взметнулось, как смертоносная молния, одним взмахом отсекая голову Кристиана. Возмездие свершилось…

Ульвар поднял взор к небесам, мысленно воздавая хвалу Одину. Вспомнил брата, детство… Они были не разлей вода, всегда вместе… Вот же сестренка Гудрун обрадуется, что их родной Одд отмщен.

На площади воцарилась тишина. Малинда отвернулась и закрыла руками лицо. Дрожала от страха, бледная, как привидение. Затем взглянула на Эрика, который как раз приблизился к ней.

— И меня вы убьете? — прошипела графиня, а в синих глазах столько ненависти… Вот она, настоящая Малинда. Та, которая вовсе не любила, а лишь использовала…

— А я ведь тебе верил, — произнес холодно Грандвелл, пристально глядя ей в глаза. — А ты оказалась обычной шлюхой с титулом графини. Убить? Я не убиваю женщин, да и это было бы слишком просто… Ты станешь женой Ульвара, постарайся ему угодить.

Эрик говорил тихо, чтоб слышала лишь она, но этот голос казался зловещим. Услышав свой приговор, Малинда дернулась от ужаса и прошипела, подобно змее:

— Будь ты проклят, Грандвелл…

— Советую прикусить язык, так как проклятия возвращаются к тому, кто их изрек, — ответил издевательски. В данный момент граф испытывал лишь омерзение и пренебрежение к той женщине, которую любил, как ему казалось. Затем развернулся и направился к конунгу, кивком указывая ему на графиню.

— Увести ее в покои! — рявкнул Ульвар, даже не глядя в сторону своей будущей жены. — Потом с ней разберусь!

Тело Кристиана унесли с площади для дальнейшего погребения в на кладбище графства Рендлшир.

— Отныне Ульвар Медноволосый хозяин Рендлшир! — обратился Эрик к присутствующим людям, которые повылазили со своих укрытий, заполняя площадь. Они ожидали своей дальнейшей судьбы, во взглядах страх и обреченность.

— Я не безжалостный убийца, но буду суровым управленцем! — обратился конунг к толпе. — Я возьму в жены графиню Рендл. Вам же обещаю, что с завтрашнего дня уменьшу размер податей и цены на хлеб будут такие, чтоб каждый мог позволить себе не пропасть с голоду! Я презираю нищету и убожество, под моим покровительством люди не бедствуют!

Ульвар продолжал произносить свою речь и Эрик отметил, что тот довольно хороший оратор и весьма убедителен.

Ярлы уже успели обнаружить винный погреб в закромах покойного Кристиана, там же были и бочки с элем. Ульвар распорядился их вынести на улицу и потчевать всех желающих. Ведь люди потрясены и напуганы, а подданных следует к себе расположить.

Эрик пропустив кружку эля, поспешно распрощался с конунгом. Надобно возвращаться в крепость.

— Чего спешить так, Грандвелл? — хмыкнул Ульвар. — Остался бы на ночь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы