Читаем ГРАНИЦА СВЕТА полностью

   --Капсулы отключены, - сообщила машина через минуту.

   Голдфилд беспомощно уронил голову на руки. Все пропало! Все! Все его труды пошли прахом из-за какого-то дурацкого сбоя. Что ж, теперь Дэвид может радоваться. Его, Гарри, затея провалилась. Не будет никакой машины времени, не будет возвращения в прошлое, а будет все та же, бесконечно долгая мучительная жизнь. Голдфилд почувствовал, что от злости у него на глаза вот-вот навернутся слезы. Хотя... Гарри резко выпрямился. Он может исправить программу на другом сервере, а потом перезапустить в свой. Все, что ему для этого нужно, это еще один мощный сервер и неограниченный доступ к нему. Голдфилд напряг мозги. Ну, конечно! "Риверс Текнолоджис"! Ему пора возвращаться на работу. Но на сей раз он будет более осмотрителен и тщательно заметет все следы.

   Воспрянув духом, он достал переносной накопитель и, вставив в компьютер, скопировал программу.


***


   Войдя в офис, Лилиан поставила на стол сумку с ноутбуком и просмотрела список задач на неделю. Понедельник всегда был тяжелым днем, а после того, как Гарри перестал выходить на работу, на нее навалилась вся основная нагрузка. Вздохнув, Тревис включила компьютер и потянулась к утренней газете.

   --Доброе утро, - родной голос, раздавшийся совсем близко, заставил ее оторваться от чтения и повернуться к двери.

   --Гарри? - удивленно произнесла Лилиан. - Ты снова на работе?

   --Да, я подумал, что рано или поздно мне все равно придется сюда прийти, - он подошел к своему рабочему месту рядом с ее столом и сел. - Поэтому я решил, что сегодня самый подходящий день.

   --Отлично, - Тревис улыбнулась. - У нас работы по горло.

   Голдфилд повернулся к своему компьютеру и включил его. Всю дорогу в офис он повторял себе то, что не любит Лилиан и что вообще не испытывает к ней никаких чувств, кроме равнодушия. Как мог он убеждал себя в том, что не должен обращать на нее внимания, так как задуманный им план куда важнее каких-либо любовных отношений. Однако стоило ему снова увидеть девушку, как вся стена, которую он мысленно выстроил между собой и ею, разлетелась вдребезги. Ей было достаточно просто улыбнуться, чтобы окончательно и бесповоротно обезоружить его.

   Еще никогда Гарри не было так трудно сидеть рядом с Лилиан, как в то утро. Он словно ощущал ту искру, которая то и дело вспыхивала между ними. "Неужели? - задавал себе Голдфилд мучительный вопрос. - Неужели я люблю ее?"

   --Нам нужно закончить вот это, - Тревис протянула ему блокнот с заданиями. - Желательно управиться со всем до среды.

   --Хорошо, - он кивнул. - Что еще?

   --Еще у нас наклевывается новый контракт с фирмой-производителем охладительных напитков. Они хотят заменить свою старую систему на более совершенную новую.

   --Понял.

   --Риверс назначил сегодня совещание на три, хочет обсудить будущий проект.

   --Все понятно, - Голдфилд открыл на своем компьютере среду разработки.

   --Гарри! - громкий возглас вошедшей Джил заставил их обернуться. - Ты снова на работе!

   --Да, Джилли, привет, - он улыбнулся.

   --Ну, привет, привет, - Беннет села за свой стол. - Рада тебя видеть.

   --Спасибо.

   --Ребята, давайте работать. Мы и так не успеваем, - Лилиан прервала их обмен любезностями.

   --Не слушай ее, Гарри, - Джил подмигнула Голдфилду. - Она просто ревнует.

   --Что?! - Тревис с грозным видом повернулась к ней. - Я ревную?!

   --Ну а кто же?

   Лилиан уже собиралась изречь целую тираду, но телефонный звонок заставил ее умолкнуть.

   --Алло, - она сняла трубку. - Да, мистер Риверс... Да, он здесь... Хорошо.

   Она дала отбой и виновато посмотрела на Гарри.

   --Он спрашивал обо мне? - спросил Голдфилд.

   --Да, - Тревис кивнула. - Он хочет, чтобы ты к нему поднялся.

   --Хорошо, - он встал. - Пойду, потолкую с боссом.


***


   Джон Риверс сидел в своем кабинете не в самом лучшем расположении духа. Увидев на пороге Голдфилда, он жестом пригласил его войти и присесть в кресло напротив его стола.

   --Вы хотели меня видеть? - начал Гарри.

   --Да, - Риверс скрестил руки на груди. - Хорошо, что ты все-таки соизволил появиться на работе.

   --Извините, сэр, - Голдфилд опустил глаза.

   --Знаешь, Гарри, вся эта история с ФБР мне довольно неприятна.

   --Поверьте, мне тоже... - он попытался оправдаться, но президент сделал ему рукой знак умолкнуть.

   --На самом деле лично твое мнение и твои ощущения мне безразличны, - резко отрезал Риверс. - Все, что меня волнует это деятельность и репутация моей фирмы, а ты все это ставишь под большое сомнение. Мне очень жаль, Гарри, но боюсь в моей компании не может работать человек, находящийся под следствием Федерального Бюро. Я приложил слишком много сил для создания своего бизнеса, чтобы так легко рисковать его добрым именем.

   --Сэр, все обвинения, которые на меня возводит этот агент, не имеют под собой ни одного реального доказательства!

   --Мне все равно, - президент покачал головой. - У тебя есть время до конца дня, чтобы написать заявление с просьбой об увольнении по собственному желанию.

   Голдфилд опустил глаза. Какие-либо доводы или попытки оправдаться были бесполезны.

   --Да, сэр, - тихо проговорил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Бозон Хиггса
Бозон Хиггса

Кто сказал что НФ умерла? Нет, она затаилась — на время. Взаимодействие личности и искусственного интеллекта, воскрешение из мёртвых и чудовищные биологические мутации, апокалиптика и постапокалиптика, жёсткий киберпанк и параллельные Вселенные, головокружительные приключения и неспешные рассуждения о судьбах личности и социума — всему есть место на страницах «Бозона Хиггса». Равно как и полному возрастному спектру авторов: от патриарха отечественной НФ Евгения Войскунского до юной дебютантки Натальи Лесковой.НФ — жива! Но это уже совсем другая НФ.

Антон Первушин , Евгений Войскунский , Игорь Минаков , Павел Амнуэль , Ярослав Веров

Фантастика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научная Фантастика / Фантастика: прочее / Словари и Энциклопедии