— Всех жертв Протыкателя последний раз видели в гей-баре. Даже Линча, хоть он и не похож на гея. Впрочем, самого Протыкателя я гомосексуалистом не считаю. Характер увечий, отрезанные гениталии — все свидетельствует о том, что он пытается им отомстить.
— Ясно. Еще что?
— Я отметила места, где пропадали жертвы и впоследствии были обнаружены их тела. Все они располагаются в одном районе. Значит, мы имеем дело с не самым мобильным преступником. Он действует импульсивно, однако места присматривает заранее и точно сознает, что делает.
— Как и вы, надеюсь.
Я повесила трубку. Вот же сволочь… Как он с такими манерами вообще добился должности инспектора?
В обычное время я позвонила бы Джеку, чтобы поболтать, но после вчерашнего сна не отважилась. Отдельные картинки так и всплывали перед глазами. Лучше подышать свежим воздухом.
Я вышла на крыльцо и огляделась. Никого. И все же отчего-то было такое чувство, будто за мною наблюдают.
«Мир не так опасен, как тебе кажется», — напомнила я себе слова Джека, надела наушники и зашагала в сторону набережной.
Глава 33
Я быстро шла по Уэстборн-Террас-роуд, мимо кинотеатра, куда мы с Дунканом ходили по пятницам на вечерние сеансы, мимо «Бридж-хауса», где мы порой сидели после кино, через Уорик-кресент, к мини-стоянке такси и кафе «Уотерсайд» — там по воскресеньям мы иногда пили кофе с пирожными.
Передо мной раскинулся канал — грязная зеленая змея с лодками и мусором.
Я все-таки выбралась из бездны, в которую провалилась в преддверии дня рождения Дункана. Еще неделю назад я не рискнула бы приблизиться к кромке воды. Ее пьянящая глубина манила пением сирены, перед которым я не сумела бы устоять. Сегодня мутная вода не звала к себе, а скорее успокаивала.
По радио заговорили о недавнем крушении поезда. Я прибавила громкости.
«Назвали главную причину катастрофы — превышение скорости. Машинист, разогнав пассажирский состав, не успел затормозить, когда на путях возникло препятствие. Джон Барнс, инспектор по авариям на железнодорожном транспорте, обещал провести полное и всестороннее расследование катастрофы, жертвами которой стали восемнадцать человек: «Мы изучим все обстоятельства ужасной трагедии и обязательно установим причины, вынудившие товарный состав сойти с рельсов, в результате чего погибло так много ни в чем не повинных граждан».
И не только погибло… Вспомнилась девочка с обожженными руками, мечтавшая о прослушивании в Джульярдской школе. И все прочие пострадавшие, которые выжили, но теперь никогда не смогут жить как прежде, мучаясь кошмарами.
Пройдя еще несколько шагов, я остановилась, вынула наушники и обернулась.
Было такое чувство, будто мне смотрят в спину. Я обвела взглядом набережную и прилегающие скверы. Никого.
Наверное, Джек все-таки прав. Я действительно становлюсь параноиком. Сперва серебристая «Хонда», теперь это… Только, в отличие от вчерашнего вечера, сегодня я не пила ничего крепче кофе.
Я тряхнула головой. Нет, просто воображение разыгралось. Вот и чудится всякое.
Я надела наушники и зашагала дальше. По-прежнему было не по себе. Спину сверлил пристальный взгляд.
Остановившись, я вытащила наушники и снова осмотрелась, уже внимательнее.
Краем глаза удалось ухватить какое-то движение или, может, солнечный всполох, но когда я повернулась в ту сторону, то ничего не увидела.
Бред какой-то… Наверное, зря я слишком много думаю о Протыкателе и пью столько кофе. Зачем кому-то за мной шпионить? Мы же не в Афганистане. Здесь я никому не нужна.
И все же — откуда взялась та «Хонда»? И почему последнюю жертву нашли именно на задворках ресторана, где я ужинала?
Мысли разбредались. Я не знала, что и думать.
Добралась до любимой скамейки, которая стояла у самой воды под гигантским платаном. Все сиденье было изрезано надписями: «Рамон + Кэс = любовь навеки». «Луис любит Эми». «Марк Лэндингс и Лиз Алонби — навсегда».
Все ли эти парочки по-прежнему вместе? Или завели себе новых любовников и вырезают теперь другие признания в вечной любви?
Из-за туч выглянуло солнце и скользнуло по лицу. На кожу легло тепло. Я подалась вперед, закрывая глаза, и, сама не заметив, как так вышло, несмотря на кофе и снующие в голове тревожные мысли, задремала прямо там, на берегу канала, на глазах у всех, кто мог бы за мной следить.
Глава 34
Зазвенел телефон, и я вздрогнула. Вытащила аппарат и посмотрела на экран. Вулфи. Сердце волнительно сжалось.
Хватит, Зиба, пора уже взять себя в руки.
Я скривила нос. А чем вообще пахнет? Гнилью какой-то. Перезрелыми фруктами и уксусом. Из канала, что ли, несет водорослями?..
— Ходят слухи, этим утром нашли еще одну жертву. Что скажешь?
— Он развивается. Расправляет крылья. Меняет почерк, а значит, становится куда более опасным. Сегодня будет новая пресс-конференция.
— Ты выступишь?
— Пока еще не решила. Может, лучше Фэлкон… Пусть продемонстрирует, что у нас всё под контролем. Высокий чин, как-никак.
— Хорошая мысль… Кстати, я и без того хотел тебе позвонить. Появились новости про твоего сердечного друга.
— Дункана? — опешила я.
— Не Дункана, дуреха. Эйдана Линча.
— Да? И в чем дело?