Читаем Греческие каникулы полностью

Да, у них в Америке мужчины так цветисто не разговаривают. Наверное, солнце располагает местных мачо быть такими учтивыми…

Лиз пришлось поневоле вступить в разговор. Мистер Максимопулос на хорошем английском рассказал, что он этнический грек, прибыл на Крит из Южной Африки и решил открыть здесь, на острове, туристический бизнес. Правда, его отель работает всего полгода, но концы с концами свести можно, даже заработать за сезон небольшую прибыль, если хозяйничать с умом и на всем экономить, кроме туристов, разумеется…

Да, похоже, этот Георгиу — темная лошадка… Всегда вырастает как из-под земли. Надо быть с ним поосторожнее, решила Лиз, простившись с хозяином. И вновь отругала себя за излишнюю мнительность. По правде говоря, что может быть общего у владельца отеля на острове Крит и у топ-менеджера из штата Вашингтон? Да столько же, сколько у этого пернатого красавца с нью-йоркскими воронами! Ну какое ему до нее может быть дело? И чем она могла ему насолить? Легче представить, что она, Лиз, перешла дорогу египетскому фараону…

Попугай по-прежнему не сводил с нее хитрых глаз. Наверное, давление от всех этих глупых мыслей подскочило, подумала она, почувствовав вдруг легкую слабость. Да, Лиз, когда тебе за тридцать, такие серьезные нервные нагрузки на работе и семейный стресс рано или поздно дадут о себе знать, решила она. Похоже, похотливый психоаналитик прав, надо больше о здоровье думать… А тут еще такой долгий перелет, поездка на автобусе из аэропорта по горной дороге… Боюсь, опять мигрень разыграется. Пойду-ка лучше в номер, приму таблетку, разденусь и немножко поваляюсь в кровати.

Элизабет распахнула дверь номера. Тяжелые шторы были задернуты плотно, чтобы внутрь не попадало испепеляющее солнце, а в комнате и без кондиционера стояла приятная прохлада и полумрак. Она уже собралась вставить ключ в специальное отверстие, чтобы включить телевизор, но передумала.

Лучше открою дверь во внутренний дворик и подышу свежим воздухом, решила она. А солнце… Что ж, ради него-то я сюда и приехала…

Лиз раздернула тяжелые шторы, и просторную комнату залило ослепительным светом. Она вдохнула запах моря, настоянный на цветах из сада, сладко потянулась и прислушалась. Было слышно, как волны перекатывают на берегу мелкие камешки. Словно на диске с расслабляющими природными звуками: плеском волн, шумом ветра и пением птиц. Сластолюбивый психоаналитик советовал Элизабет чаще слушать такие звуки: по утрам, едва проснувшись, вечером, придя с работы, и даже в машине. Мол, будете тогда, под эти звуки, вспоминать все самое приятное. Вот она и вспомнила… утреннюю встречу с Тони. Раньше таких красавцев она лишь в кино видела. Было бы здорово, если бы он и вправду стал сопровождать ее повсюду. Даже просто как друг… На большее она вряд ли может рассчитывать, когда вокруг полно полуобнаженных красоток. Да, они ведь договорились встретиться через полчаса у отеля и прогуляться по городку. Надо бы привести себя в порядок.

Лиз скинула босоножки, открыла дверь в ванную и вошла туда, с удовольствием шлепая босыми ногами по прохладному кафелю. Приняв душ и накинув белый махровый халатик, Лиз потянулась за феном, чтобы просушить волосы. И тут же ощутила уже знакомый озноб. Она насторожилась и стала внимательно рассматривать фен. Не он ли явился причиной предупреждающих мурашек? И невольно вздрогнула. Из фена едва заметно торчали оголенные проводки… Элизабет вскрикнула, выронила фен и выбежала из ванной.

Какое счастье, что ее ангел-хранитель и в этот раз не дремал! А ведь все могло закончиться хуже. Гораздо хуже… Лиз с изумлением заметила, что мурашки внезапно прошли, в голове просветлело, а с души словно свалился тяжелый камень. Похоже, опасность и в самом деле миновала. Она вынула из холодильника крошечную бутылочку ликера, купленную в дьюти-фри, и сделала маленький глоток. Вот теперь совсем хорошо. Просто замечательно! Надо сделать еще что-то такое же приятное, чтобы хорошие события этого дня окончательно перевесили плохие. И если вдруг кто-то незримый, да хоть тот же ангел-хранитель, ведет подсчет ее личным победам и поражениям, сегодня он может быть ею доволен. Она была внимательна и осторожна, в результате чего избежала опасностей, угрожавших ее жизни. И еще познакомилась с потрясающим мужчиной, который сам вызвался ее охранять. Так что побед сегодня явно больше.

Лиз достала из сумочки пожелтевшую фотографию прабабушки и прадедушки и поставила ее на тумбочку рядом с кроватью. Пусть тут присматривают на всякий случай. Потом извлекла из сумочки мобильник и послала дочери эсэмэску: «Погода отличная, купаюсь, загораю. Не скучайте, поливайте цветы. Не забывайте давать Сэму витамины. Мама».

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы