Читаем Грей. Продолжение полностью

— Это временная мера в целях безопасности, до тех пор, пока мы не найдем мисс Уильямс, сэр. Если она в Сиэтле, мы быстро ее обнаружим. Это единственный способ.

— Да… знаю… Выясни и сообщи мне. Обязательно найди ее, Уэлч, она в беде. Найди ее.

Я закончил разговор. Ана стояла и вопросительно смотрела на меня. Я знаю, что она хочет больше информации…

Что, черт возьми, я должен ей сказать?

Направляясь в сторону кухни, Ана предложила попить чай. Я не хотел пить чай, мне нужно отвлечь ее от предстоящего разговора, который, как мне казалось, неизбежен. Она налила в чайник воды, стоя в моей рубашке, и я знал, что под ней она абсолютно голая. Она так сексуально сейчас выглядела.

— Вообще-то я хочу вернуться в постель, — хитро улыбаясь, предложил я.

Я хочу уйти от допроса, я хочу ее… Это мой шанс избежать этот ад.

— Знаешь, мне нужно выпить чашечку чая. Присоединишься?

Я чувствую, как грозовые тучи сгущаются внутри маленького помещения. Она не поддалась на мою провокацию, чем совершенно обезоружила меня. У меня нет выбора, теперь мы играем по ее правилам. Черт.

— Да, пожалуй, выпью, — еле сдерживая свое раздражение, я все-таки согласился.

Ана взяла инициативу в свои руки. Ее голос дрожал, а я не хотел, чтобы она переживала и забивала голову этим дерьмом. Я хочу ее защитить. Это моя проблема, и ей не нужно знать больше того, что она уже знает. Но вряд ли она захочет остаться в неведении. Неспроста она предложила попить чай — будет вытягивать из меня все, что я знаю. Я всячески пытался уклониться от ее вопросов, но она не отступала и технично загоняла меня в тупик. Каждый ее вопрос попадал в яблочко, и чем дальше она продвигалась в своем допросе, тем ближе подбиралась к сути проблемы.

— Как она узнала обо мне? Как узнала, где я работаю? Я думаю, что имею право знать, что здесь происходит, — на одном дыхании сказала Ана.

От нее ничего невозможно скрыть.

Вот, если бы Ана была твоей сабой, все было бы намного проще, не правда ли, Грей? Как, черт побери, я должен теперь выпутываться? Я не хочу начинать наши отношения с обмана… Нужно говорить правду… Боже, помоги мне…

— Пожалуйста, — ласково попросила Ана.

Я глубоко вздохнул. Она снова победила и да, она заслуживала знать правду. Мне всего лишь нужно правильно преподнести ей информацию, чтобы не напугать ее. Мне не хотелось, чтобы Ана как-то соприкасалась с моим грязным прошлым, но я не хотел с ней ссориться. Я с неохотой рассказал, что произошло в моей квартире с Лейлой и Гейл, когда я был с ней в Джорджии. И почему мне пришлось так неожиданно уехать в Сиэтл. Ее вопросы не давали мне возможности что-то скрыть от нее. Она, видимо, тоже поняла, что появление Лейлы как-то связано с ней и нашими отношениями. Вероятно, она заметила, что они с Лейлой похожи друг на друга. Боюсь, что скоро она сможет ковырнуть глубже и добраться до сути моей проблемы, связанной с одной бледнокожей брюнеткой.

Если она до этого доберется, ты будешь в полной заднице, Грей. Она не должна знать, насколько ты извращенный ублюдок, и каковы твои настоящие мотивы в выборе для себя худеньких, бледных девушек с каштановыми волосами.

Чтобы отвлечь ее и себя от опасной темы, куда ей не столо забираться, я переключился на Лейлу и рассказал ей всё, что знаю: о больнице, о муже, и о том, что она скрывается от нас.

— Почему ты не сказала мне вчера? — спросил я.

Это меня сейчас очень беспокоило. По горячим следам, нам удалось бы ее быстрее найти.

— Забыла, — ответила она, виновато пожимая плечами. — Понимаешь, междусобойчик после работы, в конце моей первой рабочей недели. Потом ты появился в баре. Твой… тестостеронный клинч с Джеком; потом мы приехали сюда. Эта встреча совсем выскользнула из моей памяти. Ты заставляешь меня забыть обо всем.

— Тестостеронный клинч?

Так ты это называешь? Я просто поставил Хайда на место.

— Да. Кто кого переплюнет.

— Я тебе покажу тестостеронный клинч!

На ней была только моя рубашка, которую я с легкостью мог снять и получить доступ к ее божественному телу. Хватит болтать. Я хочу ее. Снова. Прямо сейчас. Я медленно подошел к ней ближе и увидел, как ее зрачки расширились.

— Разве ты не будешь пить чай?

Пить чай вместо секса с тобой? Ана ты серьезно?

— Нет, Анастейша, не буду. Забудь о ней. Просто замолчи женщина и приготовься к чертовски хорошему сексу.

Перейти на страницу:

Все книги серии 50 оттенков

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги