Читаем Грех полностью

– Тебе даже торчащие волосы идут, – улыбнулась она в ответ. Затем провела рукой по оголенной груди и погладила его уже возбужденный член через трусы. Расстегнутые штаны уже упали к лодыжкам.

Гарри нетерпеливо фыркнул и стащил штаны полностью. Затем уложил женщину поудобнее, полностью стащил с нее платье и швырнул его подальше.

Рита обняла его, ощущая себя как никогда расслабленной и одновременно возбужденной.

Она растворялась в нем, забывая себя, ощущая только нарастание страсти и уход от реальности. Его руки, губы, горячее тело.

Все, что помогало ей забыться. И это лекарство отнюдь не было горьким.

Неожиданно она ощутила жуткий толчок, будто неведомый великан изо всех сил ударил по их машине, словно мальчишка по мячу, и их подкинуло в воздух, а затем перевернуло. Словно издалека она услышала свой крик, который потонул в жутком шуме.

Рита потеряла сознание.

Очнувшись, она немедленно поползла к выбитому окну машины и выглянула из него. В темноте она ничего не увидела, поэтому вернулась обратно, растолкала тоже явно невменяемого, но зато не потерявшего сознание Гарри. И они вдвоем, помогая друг другу, вылезли наружу, изрядно порезавшись об осколки. Только очутившись снаружи, Рита с запозданием подумала, что можно было бы обернуть руку их снятой одеждой и выбить оставшиеся стекла, а потом уже вылезать.

В одном нижем белье они неловко оглядывались, трясясь всем телом и цепляясь друг за друга.

Наконец глаза Риты привыкли к тьме – и она сжала руку Гарри, застыв на месте и не веря своим глазам.

Громадное здание, где раньше находился ее офис, сложилось, словно карточный домик, осев и превратившись в груду осколков и разбитых бетонных плит.

– Что, началась третья мировая? – прошептала она в ужасе, чувствуя, как течет по телу кровь из порезов. – Мама! Там моя мама! – закричала она на всю улицу.

<p>Глава 15</p><p>Красивый и беспощадный</p>

Гарри с силой сжал ее руку, с ужасом уставившись на груду обломков – частей из стекла и бетона, оставшихся от огромного здания.

– Наверное, его взорвали, – пробормотал он, трясясь всем телом.

Рита зажала себе рукой рот, чтобы не закричать. Ибо тогда она кричала бы до тех пор, пока ее не увезли бы в психлечебницу.

Она изо всех сил попыталась взять себя в руки, хотя мозг окутал туман – отрицание и непонимание происходящего.

Ей очень хотелось бы верить, что произошедшее – просто очень яркий сон. Обычный кошмар из тех, которые преследовали ее много лет. Только… немножко другой. И для разнообразия ей приснился не только Джон Вэйд, а и гибель матери…

Трясущаяся женщина глянула на стоявшего рядом парня. «Он – знаменитость, ему нельзя светиться…» – мелькнуло у нее в голове. «Я и так попаду на страницы газет, но он… Нет, этого я не хочу».

Стараясь не задаваться вопросом, с каких это пор ее так волнует судьба Гарри Джонсона, она схватила его за руку и кинулась к роллс-ройсу матери.

Испуганный и шокированный мужчина вышел из машины и застыл столбом, явно не зная, что предпринять.

– Ален! – крикнула она прямо ему в ухо и подергала за рукав. Уже не молодой, но еще мощный мужчина встретился с ней взглядом. В его глазах плескалась паника. – Отвези парня как можно скорее домой. Это срочно.

– Но миссис Вэллоу… – растеряно протянул он.

– Я сейчас позвоню 999, – Рита сама едва соображала, что несет. – Быстрее, ему нельзя тут светиться! И никому не говори, что видел его здесь, ясно?! Да, и отдай мне свой мобильный. Мой остался в машине, а я обратно ни за что не полезу! По закону подлости эта дрянь может взорваться, когда я окажусь внутри. Да и снова резаться об осколки я не хочу, – с этими словами она протянула руку и бесцеремонно вытащила мобильный из кармана его пиджака.

Кивнув уже более осмысленно, шофер без лишних вопросов затолкал окровавленного парня в машину, и вскоре, набрав скорость, изумрудный роллс-ройс скрылся из виду.

Рита схватила телефон.

Может быть… ее мать еще можно спасти? Вытащить из-под обломков. Маму… Трэйси… Хоть кого-нибудь из них, а лучше всего – обеих.

Она старалась не думать о том, что они могут быть мертвыми. Что они, скорее всего, умерли.

Не думать, главное – не думать, а действовать. Превратиться в машину, лишенную чувств. Просто нажимать клавиши и говорить ледяным тоном, спокойно пояснить, где и что произошло, чтобы спасатели быстрее приехали.

Зеваки… Несмотря на поздний час, вокруг собралось достаточно людей, чтобы можно было организовать пикник.

Риту всегда изумляло, что в Лондоне, который считался одним из самых больших городов мира (правда, вроде бы, Москва считалась больше, но лишь по народонаселению), можно было встретить представителей всех народов мира. Словно гордая Великобритания стала приютом для всех беженцев планеты Земля.

Только здесь можно было встретить евреев чуть ли не в обнимку с арабами. Множество русских, негров и других представителей чужих стран.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воспитание чувств

Дочь хранителя тайны
Дочь хранителя тайны

Однажды снежной ночью, когда метель парализовала жизнь во всем городе, доктору Дэвиду Генри пришлось самому принимать роды у своей жены. Эта ночь станет роковой и для молодого отца, и для его жены Норы, и для помощницы врача Каролины, и для родившихся младенцев. Тень поразительной, непостижимой тайны накроет всех участников драмы, их дороги надолго разойдутся, чтобы через годы вновь пересечься. Читая этот роман, вы будете зачарованно следить за судьбой героев, наблюдать, как брак, основанный на нежнейшем из чувств, разрушается из-за слепого подчинения условностям, разъедается ложью и обманом. Однако из-под пепла непременно пробьются ростки новой жизни, питаемые любовью и пониманием. В этом красивом, печальном и оптимистичном романе есть все: любовь, страдание, милосердие, искупление.

Ким Эдвардс

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Обыкновенная пара
Обыкновенная пара

С чего начинается близость? И когда она заканчивается? Почему любовь становится привычкой, а супружество — обузой? И можно ли избежать этого? Наверняка эти вопросы рано или поздно встают перед любой парой. Но есть ли ответы?..«Обыкновенная пара» — ироничная, даже саркастичная история одной самой обыкновенной пары, ехидный портрет семейных отношений, в которых недовольство друг другом очень быстро становится самым главным чувством. А все началось так невинно. Беатрис захотелось купить новый журнальный столик, и она, как водится у благонравных супругов, обратилась за помощью в этом трудном деле к своей второй половине — Бенжамену. И пошло, поехало, вскоре покупка банальной мебели превратилась в драму, а драма переросла в семейный бунт, а бунт неожиданно обернулся любовью. «Обыкновенная пара» — тонкая и по-детективному увлекательная история одного семейного безумия, которое может случиться с каждой парой.

Изабель Миньер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Любовь в настоящем времени
Любовь в настоящем времени

Пять лет юная Перл скрывала страшную и печальную правду от Леонарда, своего маленького и беззащитного сына. Пять лет она пряталась и чуралась людей. Но все тщетно. Однажды Перл исчезла, и пятилетний Леонард остался один. Впрочем, не один — с Митчем. Они составляют странную и парадоксальную пару: молодой преуспевающий бизнесмен и пятилетний мальчик, голова которого полна странных мыслей. Вместе им предстоит пройти весь путь до конца, выяснить, что же сталось с Перл и что же сталось с ними самими.«Любовь в настоящем времени» — завораживающий, трогательный и жесткий роман о человеческой любви, которая безбрежна во времени и в пространстве. Можно ли любить того, кого почти не помнишь? Может ли любить тебя тот, кого давно нет рядом? Да и существует ли настоящая и беззаветная любовь? Об этом книга, которую называют самым честным и захватывающим романом о любви.

Кэтрин Райан Хайд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература