Читаем Грехи и грешницы полностью

Медленно сменялись день за днем - на взгляд Сюзи, даже слишком медленно, пока в конце концов не наступила пятница и до вожделенного момента остались всего сутки.., собственно, даже считанные часы. Вот тогда все и произошло.

Теперь Сюзи уже не могла вспомнить, с чего все началось. Может быть, они подкараулили ее при выходе из женского туалета, а может быть, она случайно наткнулась на них. Так или иначе, внезапно очнувшись от мечтаний, она оказалась среди орущей толпы одноклассников - мальчишек и девчонок, которые прижали ее к стене, не давая прохода. В центре стоял стриженный "ежиком" Эрик Слейтер и нараспев выкрикивал:

Жирная Фуллер, Жирная Фуллер

Лазит в трусики, словно шулер!

Сжавшись, как под ударами хлыста, Сюзи зажала ладонями уши. Она хотела только одного - чтобы ее оставили в покое. Однако дразнилка повторялась вновь и вновь, причем с каждым разом она звучала все громче и агрессивнее:

Жирная Фуллер, Жирная Фуллер

Лазит в трусики, словно шулер!

Сюзи стояла, прижавшись спиной к холодной кирпичной стене, не замечая льющейся на подол ее клетчатого платьица воды. В глазах девочки стояли слезы, щеки горели от стыда. И она не выдержала. Словно разжавшаяся пружина, она стремительно бросилась на заводилу и мощным ударом, которому позавидовал бы сам Кассиус Клей, сбила с ног своего мучителя.

Наступило молчание. Тяжело дыша, сжав кулаки, Сюзи ждала очередных нападок. Но Эрик Слейтер уже был ни на что не способен. Недоуменно глядя на Сюзи, он с хныканьем отползал прочь, и из его сломанного носа сочилась кровь.

Толпа вокруг внезапно рассеялась, и словно из-под земли на месте происшествия возник дежурный учитель, мистер Хагз. Схватив девочку за руку, он тут же поволок ее наверх, в кабинет директора. В памяти Сюзи отчетливо запечатлелись заискивающее лицо матери и неумолимая физиономия Старого Кремня, как его называли ученики, наставительным тоном повествующего о том, каким отвратительным было поведение ее дочери. Пора принимать решительные меры, говорил директор, больше терпеть нельзя.

Покинув школу еще до конца уроков, Сюзи молча шла по улицам рядом с перепуганной матерью, а придя домой, сразу же поднялась к себе и стала ждать, когда с работы придет отец.

Ожидание было ужасным. Казалось, ему не будет конца. А когда наконец внизу хлопнула дверь и по линолеуму коридора зашелестели шаги отца, Сюзи охватила совершенно невообразимая паника. Что-то теперь будет?!

Подойдя к двери, она слегка приоткрыла ее, пытаясь разобрать голоса родителей. Сначала слышался лишь голос матери, правда, слишком тихий, чтобы что-то понять, затем, как бы подтверждая ее худшие опасения, раздался крик отца:

- Что? Что она сделала?

Сюзи в ужасе сжалась и в ту же минуту услышала его бешеный рев:

- Сью-зен! Ну-ка, быстро сюда!

Нервно сглотнув, она вышла на лестничную площадку.

- Я не виновата, - тихо прошептала девочка. - Они меня дразнили. Однако, взглянув на отца, Сюзи сразу же поняла, что ее не услышат.

- Ты маленькая дрянь! - закричал он и огрел ее ниже спины так, что девочка упала на пол. - Бешеная кобыла!

Кто тебе позволил ломать детям носы?

Повернув голову, Сюзи посмотрела на отца. По ее лицу текли слезы. Она попыталась что-то сказать, произнести заранее заготовленные оправдания, но не смогла вымолвить ни слова. Она видела лишь разъяренное, красное лицо отца, полное отвращения к ней, полное гнева и досады.

"Я не виновата, - повторяла она про себя. - Я не виновата!"

- Встань! - прорычал Боб. - Встань, дрянная девчонка, встань... Сейчас посмотрим, как тебе это понравится!

- Боб... - Мать схватила его за руку. - Нет, Бобу пожалуйста. Не бей ее!

- Не бить? Эта тварь вполне заслуживает, чтобы ее побили! В каком свете она нас выставила! Да кто она такая, чтобы так себя вести?

Сцена эта так и стоит у нее перед глазами. Отец весь из себя, будто справился с кем-то таким же, как он. Но самое худшее было впереди.

Сюзи закрыла глаза и вновь увидела самодовольную ухмылку на лице отца он понял, как сможет по-настоящему ее наказать.

- Что ж, - произнес он, с презрением глядя на дочь. - Не думай, что тебе все так сойдет, мисс. Вот что я тебе скажу: ты остаешься здесь.

Она робко посмотрела на него, не понимая, о чем он.

- Ну да, - с торжествующей ухмылкой пояснил отец. - Тетя Бэбс за тобой присмотрит. Так тебе и надо!

Может быть, тогда ты дважды подумаешь, прежде чем драться. Говорю тебе, мадам, если ты не научишься сдерживать свой характер, то когда-нибудь нарвешься на большие неприятности!

Но даже и тогда она не поняла, о чем идет речь. Даже тогда. Собственно, она поняла, в чем дело, только после того как пришла Линдсей. Уже стемнело, Сюзи лежала на кровати и плакала. На душе было так же черно, как и за окном.

- Сюз! - прошептала Линдсей с порога.

- Уйди, - попросила Сюзи, испугавшись, что сестра станет ее утешать.

Но Линдсей не уходила.

- Мне жалко, что так случилось, - подойдя к кровати, сказала она. - Я тебе потом все расскажу, ладно?

Обернувшись, Сюзи посмотрела на сестру, но в темноте невозможно было разглядеть ее лицо.

- О чем расскажешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература