Читаем Греховная связь полностью

– Но если бы ты слышал, что она говорила этим утром. Разве ты не заметил, как она одевается последнее время? Как она изменяет свою внешность?

– Нет, не заметил. Думаю, у тебя разыгралось воображение, Клара, и ты, кажется, все время плохо думаешь обо мне.

– Нет, я ни в чем не обвиняю тебя, Сегер. Я верю, что все дело в Джиллиан, и, может быть, она сама этого не понимает.

– Не понимает что? Что хотела бы быть моей женой? Бог ты мой, если она не знает этого, то едва ли ты можешь это знать.

– Я просто чувствую это.

Он встал с постели и надел халат.

– Это абсурд, Клара. Я понимал, что с самого начала у тебя были сомнения относительно нашего брака, и я понимаю, если вчерашнее поведение миссис Томас расстроило тебя, но это, Клара, – это переходит всякие границы.

– Ты полагаешь, что у меня галлюцинации?

Он вздохнул, сдаваясь.

– Я думаю, что из-за того, что произошло вчера, ты не уверена в правильности своего решения выйти за меня замуж, и ты утратила здравый смысл.

– Здравый смысл?

– Джиллиан еще девочка, – продолжал он, – глупая тихая девочка. Она не такая, как миссис Томас, так что не думай то, что думаешь. Если честно, меня начинает раздражать твое недоверие ко мне. Я сказал тебе, что постараюсь быть верным мужем, а ты не перестаешь подозревать меня. Мне надоело обсуждать это. – Он направился к двери.

– Куда ты идешь? – с гневом спросила Клара.

Сегер не понял ничего из того, что она говорила. Он не верил ей, не мог заставить себя сомневаться в доброте Джиллиан.

Даже если бы она во всем ошибалась, он мог бы по крайней мере посочувствовать ей и успокоить. А вместо этого назвал ее чувства абсурдом. Он защищал Джиллиан! Он уходил. Он не хотел углубляться в ее переживания. Ему нужны были лишь легкая болтовня и секс.

Все, что он знал, это как быть несерьезным.

– Пойду выпью и немного почитаю, – ответил он. – Мне вдруг расхотелось спать.

«Мне тоже», – с грустью подумала Клара, бросившись на постель, как только за ним закрылась дверь.

Клара не могла заснуть. Ей было просто необходимо с кем-то поговорить, но она не могла пойти к Джиллиан, как и к своей свекрови, которая обожала племянницу и, вероятно, отнеслась бы к переживаниям Клары так же, как и Сегер.

Кларе хотелось поговорить с сестрой, но София и Джеймс уехали на несколько недель в Бат вместе с его матерью и сестрой Лили, которая в этом году хотела избежать тягот лондонского сезона. София объяснила Кларе, что два года назад, вскоре после их с Джеймсом свадьбы, у Лили возникли некоторые сложности. Лили сбежала с французом. Все это осталось тайной, но, к сожалению, Лили все еще не оправилась от случившегося. Она чувствовала себя неловко в обществе мужчин и не доверяла себе.

После некоторого раздумья Клара решила написать Софии письмо. Если это не поможет, то она хотя бы поделится чувствами. Она подошла к столу, достала чистый лист бумаги и обмакнула перо в чернила.

«Дорогая София, сейчас глубокая ночь, а я не могу уснуть, ибо я в полной растерянности. Сегодня утром Джиллиан наговорила кучу вещей о Сегере, которые обеспокоили меня, и я могу лишь предположить, что она хотела расстроить меня, потому что тайно влюблена в моего мужа.

Я знаю, это звучит абсурдно, и мне, вероятно, следовало бы подождать, пока у меня не будет более убедительных оснований, чем мои догадки, а потом только говорить об этом с Сегером. Но мне так хотелось, чтобы мы были близки друг другу. Мне захотелось поделиться с ним своей тревогой. Я рассказала ему о своих подозрениях, но ничего хорошего из этого не вышло. Он не поверил ни одному моему слову! Он назвал меня выдумщицей и заверил, что Джиллиан всегда относилась к нему только как к брату.

Теперь я, как никогда раньше, чувствую, что наш брак неудачен. Я понимаю, что ожидала от него слишком многого и слишком скоро, и я оттолкнула Сегера. Он рассердился на меня и ушел, оставив мня в постели, и теперь я боюсь, что если он потеряет ко мне интерес (ты понимаешь, какой интерес я имею в виду), то уже ничто не помешает ему оставить меня.

Мне так не хватает тебя, дорогая сестра, и я жду не дождусь твоего возвращения.

С любовью, Клара».

– Посмотри, что я нашла! – сказала Куинтина следующим утром, входя в будуар племянницы и помахивая письмом. – Оно лежало у входной двери и ждало, когда его отправят вместе с другими письмами нашей семьи, поэтому решила взглянуть.

Джиллиан сидела перед туалетным столиком, расчесывая волосы.

– Что это, тетушка? Куинтина протянула ей письмо:

– Это письмо Клара написала своей сестре. Джиллиан посмотрела на письмо.

– Тетя Куинтина, это уже чересчур, читать чужую переписку. Неужели мы можем идти на такие хитрости?

– Неужели ты думаешь, что Клара не прибегала к хитростям, чтобы заставить Сегера сделать ей предложение. Могу вообразить, что она выделывала.

Джиллиан поколебалась немного, затем медленно развернула письмо и начала читать.

– Она рассказала ему, что я говорила!

– Ну-ну, не так уж это плохо. Она пишет, что Сегер не поверил ей и назвал ее выдумщицей. Выдумщицей, Джиллиан! Ему очень скоро надоедят ее выдумки. Думаю, мы выбрали Правильную стратегию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Мистика / Романы / Триллер / Исторические любовные романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы