Женщина положила руку на плечо напарника и посмотрела на него взглядом, который Зеро не понял. Однако агент лишь отмахнулся.
— К черту! Скажи-ка мне Зеро, что произошло в городке под названием Фэрлум?
«Так и думал», — вспыхнуло в голове наёмника — «Виргот! Это из-за него. Блохастый ублюдок, или ублюдки. А, неважно!».
— Ну же, отвечай! — шприц вновь оказался в руке агента.
— Демон, — нехотя ответил Зеро.
Бледные переглянулись.
— Выходит, слухи оказались правдой? — спросила женщина. Ее напарник пожал плечами.
— И где же сейчас этот демон? — поинтересовался агент.
— Ушел.
— Что так? Скучно стало? — бледный неприятно улыбнулся.
«Эти шуты не верят мне», — понял Зеро. — «То же мне тайная служба. Да ими только пьяниц пугать».
— Уколи его, — растеряв всю приветливость, произнесла женщина. — Нам нужны точные ответы, а не этот бред про демона.
— Надо было сразу, — мужчина привычным незаметным движением вонзил иглу Зеро в шею. Наёмник не успел даже пошевелиться, как странная жидкость уже побежала по его венам. Спустя несколько секунд, Зеро словно отошел назад, освободив место другому Зеро, мягкому слабому и податливому. Этот второй Зеро выбалтывал всё, что у него спрашивали. Не в силах сопротивляться вколотому зелью, наёмник разболтал всё, что делал в Фэрлуме. Всё, включая Виргота, старика с его книгой и то, как пришлось подставить разбойника по имени Фарис и похитить женщину.
Когда допрос кончился, мужчина нагнулся к Зеро и сказал:
— Любопытная история.
— Но правда ли то, что он сказал? — его напарница недоверчиво смотрела на наемника.
— Зелье развязывает язык. Под его действием невозможно врать. Поэтому этот Зеро либо ненормальный, либо демон, о котором он говорил, существует на самом деле. В любом случае он полностью верит в сказанное.
— Если демон настоящий, это может стать проблемой, — сказала женщина.
— Не спеши. Нужно ещё допросить этого старика. Прояснить кое-что.
— Допросим. Но я бы на твоём месте готовилась к худшему.
— Люблю, когда ты так говоришь, — Зеро показалось словно агент улыбнулся. Их лица плыли перед глазами словно две белые уродливые маски. Как в жутком спектакле.
Зеро привели в камеру и бросили на пол. Наёмник был словно тряпка. Его взгляд совершенно лишился осознанности. Стражники даже кандалы на него не надели, когда вели обратно.
По телу старика пробежала дрожь. Он был уверен — Зеро попал в лапы агентам тайной службы.
— Твоя очередь, — сказал один из стражей, открывая клетку старика. — Выходи!
Эмета облачили в цепи и увели. Оковы казались невыносимо тяжелыми, и старик с трудом переставлял ноги и не понимал, зачем стражи сковали его. Неужто старик выглядел столь опасным?
Спустя целую вечность, его привели к тяжелой двери, за которой уже ждали.
Дверь открыли.
Эмет очутился в тесной комнате с одним стулом, на который его и усадили. Рядом стояли агенты, двое. Старик понял, что это они. Белые волосы, тусклые глаза, бледная кожа — всё это результат приема определенных зелий, назначения которых старик точно не знал.
Стражники вышли. С их уходом комната, как могло показаться, наполнилась неприятным холодком.
Агенты смотрели на старика с пугающим интересом. Эмет смотрел на слуг Мистерии изучающе.
— Забавно, — наконец сказал старик.
— Что же? — спросил мужчина.
— Три живых мертвеца в одной комнате, — тонкие губы Эмета тронула улыбка. На лицах агентов отразилось недоумение. Всего на секунду.
— Лучше бы ты не говорил этого, — сказала женщина. — Хотя, все это не важно. Если ты не будешь сотрудничать — мы заставим.
Неожиданно старик рассмеялся. Его худые плечи несколько секунд сотрясал смех.
Бледные наблюдали за стариком слегка наклонив на бок головы. Мужчина извлек шприц с грязно-желтой жидкостью.
— Не стоит, — предостерёг Эмет. — Чтобы говорить я должен быть в своем уме.
— Что такого ты можешь поведать нам? — спросила женщина.
— Может для начала мы представимся друг другу?
— Всё это не обязательно, — ответил агент.
— Обязательно, — возразил старик. — Нам с вами очень многое предстоит сделать. Но скажите, для начала, как поживает высший надзиратель Хельтус?
Агенты переглянулись.
— Откуда ты знаешь это имя?
— Мой отец лично знал Хельтуса, — ответил Эмет. — Увидев вас, я вспомнил как в наш дом приезжал странный человек. Мне тогда было года три или чуть больше, и я многого не запомнил, но я помню, что человек этот был, как и вы: стройный, бледный с белыми волосами. Его звали Хельтус.
— Хельтус знал твоего отца?
— Знал, и я думаю, это неспроста. Скажите, он жив?
— В добром здравии, — ответила женщина.
— Удивительно, — произнес Эмет. — Сколько же ему сейчас? Лет сто или больше?
— Я Малеус, — вместо ответа агент назвал своё имя. — Это Ариса.
— Если тебе есть, что нам рассказать — говори.
Зеро очнулся с трудом. Разум возвращался к нему медленно и неохотно. Он лежал в тюремной камере на холодном полу.
— Эй!
— «Знакомый голос», — подумал Зеро.
— Зеро! Как ты?
— Амлия?
— Да. Как всё прошло?
— Не помню, — выдохнул Зеро. — Думаю, нужно сматываться. Где старик?
— Увели.
— Давно?
— Не очень.