Читаем Грешный брак (СИ) полностью

- За время проведенное с тобой, я понял, что ты - очень необычная девушка, которая, несомненно обладает множеством достоинств… - мягко и даже как нежно произнес Даниэль, следуя негласному этикету.

Как говорится в приличном обществе, отказ нужно преподносить так, чтобы у человека в душе осталось приятное послевкусие и запах лесных ягод.

- Все! Хватит! Я вас поняла! - перебила я, чувствуя, как тяжелый день в обнимку с усталостью перечеркивает все правила приличия. - Я поняла, что вы хотите сказать! Догадалась! У вас на лице это написано! Да, я согласна. Так получилось! Ну, не все бывает так, как на в жизни хочется. Иногда случаются и ошибки! И даже герцогам свойственно ошибаться, хоть они и герцоги! Я все поняла, не надо меня больше мучить!

Герцог опешил. Ну что ж! Не каждая воспитанная барышня позволит вот так вот высказать все в лицо мужчине. Но и не у каждой воспитанной барышни есть лесопилки!

- Будьте счастливы! Найдите себе ту, которая будет соответствовать вашему представлению про идеальную жену! Я не хочу, чтобы вы всю жизнь сожалели о том, что вынуждены ради друга идти на такие жертвы! - выпалила я, решая закончить тяжелый разговор. - Если вдруг найдется такая девушка, береги ее, Даниэль!

Ком в горле стал таким горьким и непроглатываемым, что я не выдержала.

- А теперь дайте мне пройти, - выдохнула я, чувствуя дрожь в коленях. Хорошо, что это было не видно под пышным платьем!

Я бросилась вон из комнаты, понимая, что все кончено. Точка поставлена.

- Эрцилия! - послышался голос герцога, но я уже сбежала по ступеням, хватая из рук служанки папин плащ. Она, видимо, несла его зашивать. Но мне было уже все равно.

- Эрцилия! - послышался голос Даниэля, когда я сбежала по лестнице. Он попытался поймать меня за руку, но я выскользнула и сбежала вниз. - Постой!

В комнате слышался незнакомый голос: “А когда герцог освободиться? У меня к нему срочное донесение! Вы можете ему передать? Узник сбежал! Граф Адам Элмор сегодня сбежал из темницы и оставил записку о том, что намерен восстановить свое доброе имя сам!”.

“Что случилось? Что происходит!”, - послышались встревоженные голоса из комнаты. На крик выбежал Аспен. А следом за графом остальные. Я увидела незнакомого мужчину с роскошными усами, который удивленно смотрел на меня.

- Эрцилия! - послышался голос Даниэля. И тут усач бросился к герцогу: “Ваше сиятельство! Срочная новость!”. Даниэль сдвинул его с дороги.

- Что ты сделал! - послышался возмущенный голос Аспена. - Мисс Эрцилия!

- Так! Я не поняла! - донесся до меня голос нянюшки.

Я пыталась справиться с магическим замком, чувствуя, как пальцы соскальзывают с ручки. И тут я поняла, что дверь все еще открыта, хотя обычно ее запирают на ночь.

Я плечом ударила в дверь, пуская в уютный холл целый вихрь снежинок, и вылетела на улицу, где стояла незнакомая карета с тяжело дышащими, загнанными лошадьми и укутанным кучером.

- Хватит, - прошептала я, ускоряя шаг по расчищенной слугами дорожке. - Хватит… Не надо со мной так!

Ноги сами несли меня к единственному месту, в котором я могла бы пересидеть бурю в душе. Да! Именно туда!

- Я поступила правильно! Так будет лучше! - выдыхала я, сходя с дороги в лес. - Не надо вот этого вот пафоса! Изначально все было попыткой обмануть судьбу! Ну что ж!

Я пробежала по лесу, вспоминая, за каким деревом был поворот. Эрцилия Шепард и Тессара Шепард когда-то имели свою маленькую тайну. О которой, не знал никто, кроме покойной миссис Шепард. Тесс была уверена, что от пережитого четыре года назад, я потеряла память. И однажды, чтобы я вспомнила, отвела меня сюда.

Миссис Шепард считала, что у детей должно быть убежище. Ее папа, будучи лесорубом, построил такое для миссис Шепард и ее брата. Поэтому, когда сгорел их дом, вся семья временно перебралась в домик на дереве.

Я безошибочно прошла по поляне, видя, как снег тут же засыпает мои следы. Подойдя к дереву, я нарисовала на сучке символ и… прямо сверху на меня вывалилась веревочная лестница.

Собрав пышное платье ногами, я стала взбираться по ней, чувствуя, как меня качает. Нарисовав волшебный символ на люке, я услышала щелчок и толкнула его плечом.

Если домик миссис Шепард и ее брата был грубо сколоченной избушкой, то этот домик был красивым и комфортным. В нем была всего одна комната с маленьким камином. В камине лежал магический кристалл, размером с двухлитровую бутылку. Он выдохся за годы эксплуатации, и почти не работал, давая слабое тепло и тусклый свет.

Я села на полу, рассматривая фарфоровые лица старинных кукол, которые переехали сюда еще во времена чужого детства.

И только здесь я могла дать волю чувствам. Я закуталась в теплый папин плащ, обняла колени и выдохнула: “Я все сделала правильно! Все так и должно быть! Насильно мил не будешь! Стерпится - слюбится - это не про нас!”.

Я вспомнила бал, как стояла, очарованная герцогом, пораженная красотой и мощью дракона. Как искала у него на груди защиту во время танца.

Перейти на страницу:

Похожие книги