Читаем Грядет буря полностью

— Это сработает, лейтенант. Вам не нужно переживать из-за этого, — глаза блестели гордостью, пока он окинул комнату взглядом и остановился на ней. — Как только он прибудет в город, мы последними каплями сплетен направим его к вам. Вы будете ждать его и нанесете убивающий удар, как только сможете. Остальные, — он указал, — будут вашей поддержкой. Вашими мышцами. Вашей надеждой, что не только он будет убит, но и вы выберетесь живой. Если вы провалитесь, мы закончим работу. Как только ловушка закроется, он не сможет сбежать.

Мужчины согласно загудели, бормоча об убийце. Похоже, все они затаили злобу на Назэ.

Дайсу был так уверен, что его план сработает. Какие слухи о Черном Шипе он пустил, чтобы Назэ пришел за ней? Эма не ценила ложь, которой он использовал ее репутацию. Черный Шип был рукой правосудия Тайшо, а не безрассудным убийцей.

— Капитан, вы упрощаете ситуацию. Допустим, он примет сплетни. И что тогда? Вы решили, куда будете заманивать его? Вы проверили то место? Нам нужна поддержка обычных жителей? Как нам справиться с обычными жителями в той зоне? Как обеспечить то, что он не сбежит? Как нам отступать? И вдруг он приведет свой отряд?

Лицо Дайсу краснело все сильнее от каждого вопроса. Он цокнул языком.

— Лейтенант. Конечно, я учел все это, хотя ваш пыл похвален. Вы получили свое положение не просто так. Мы сможем обсудить детали.

Эма развела руками, отклонилась на ладони.

— Капитан, разве не потому мы тут? — она улыбнулась. — Посвятите нас в свой гениальный план.

Что-то сверкнуло в его глазах, но она улыбалась, чтобы он продолжил.

Они еще час обсуждали стратегию и планы. Дайсу говорил общими словами, а не конкретно, не называл точные места. Наверное, он недостаточно доверял ей или остальным и решил скрыть самую важную информацию. Он обещал, что, когда Назэ будет близко, он раскроет последние детали.

Часть нее ценила желание Дайсу уберечь информацию. Любой в комнате мог подставить миссию, даже нечаянно. Это случилось с ней год назад. Один из верных членов отряда передал план мишени, и все рухнуло.

Когда Дайсу отпустил группу, он попросил ее задержаться.

— Я ощущаю ваше недоверие. Но я уверен, что этот подход сработает. До этого будьте настороже в патрулях. Он может ударить и днем. Говорю по опыту, — он поджал губы, глядя вдаль. Сколько человек он потерял из-за убийцы? — Если выясните что-то важное о Назэ и его местоположении, доложите мне. Будет проще, если вы обо всей своей активности будете докладывать мне…

— Погодите, — она подняла руку. — Не пытайтесь давить на меня рангом. Я не отчитываюсь перед нами.

Дайсу выпрямился и сцепил ладони за спиной.

— В этой миссии вы слушаетесь меня. Лорд Ноэ со мной согласился бы. Нельзя тревожить его всем, что делает лейтенант, — он поднял палец, ухмыляясь. — Нужно соблюдать иерархию. И вы в моих руках…

— Я ни в чьих руках, капитан, тем более — ваших.

Он рассмеялся с нажимом, от этого все внутри нее сжалось. В нем было опасное отчаяние.

— Думайте об этом, как хотите. Ваша роль — убить того убийцу. Моя — обеспечить ваш успех. Я вижу по вашему лицу, что мне не нужно предупреждать о том, как лорд Ноэ разбирается с непослушанием, — Дайсу вздохнул. — Несмотря на нашу неприятную связь, я не хочу, чтобы женщина, как вы, дальше подвергались позору.

— Как благородно.

— Да, благородно, капитан.

Дайсу напрягся, глаза расширились, и он взял себя в руки и повернулся. Лорд Ноэ стоял на пороге, нарядный, как и подобало статусу. Серое шелковое кимоно под хаори в тон, завязанное черным шнурком на груди. Два меча висели на его поясе, напоминание о его статусе воина. Его темные глаза смотрели на Дайсу, изучали капитана. Когда он взглянул на нее, его губы дрогнули, чуть приподнявшись, потянули за рану, рассекающую его короткую бороду.

Она надеялась, что рана все еще болела.

— Лорд Ноэ, рад вас видеть, — капитан подошел к нему, тут же став послушным. — Вам нужна моя помощь в чем-то? Ил вы хотите поговорить со мной?

Он склонил голову к Дайсу, хмурясь.

— Нет, капитан. Я просто знакомлюсь с территорией. Замок Нагеями чудесен. Согласны, лейтенант?

Эма подавила отвращение. Ему хватало наглости стоять перед ней после его лжи и говорить о таком.

— Да, — выдавила она.

Дайсу не нравилось, что его игнорировали.

— Рад сообщить, что я рассказал лейтенанту план, как вы и просили. Мы готовы действовать вместе. Уверен, результаты будут через пару дней.

— Хм. Спасибо, капитан, — Ноэ повернулся к ней. — Лейтенант, что скажете? Вас устраивает поддержка? Вы тоже уверены?

Она не успела ответить, Ноэ мрачно посмотрел на Дайсу.

— Потому что я не хотел бы обнаружить, что кто-то из вас что-то скрывает. Это понятно?

— Конечно, лорд Ноэ. Понятно, — ответил Дайсу с напряженным поклоном. Эма кивнула, гадая, на что он намекал.

Ноэ махнул рукой.

— Хорошо. Продолжайте.

Когда он ушел, Дайсу повернулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Омраченный мир

Грядет буря
Грядет буря

Убийца Эмамори Мацукара уже нарушила свой кодекс один раз. Она не допустит повторения.После года наказания она возвращается домой и обнаруживает, что ее лидеры выбрали опасный путь: стали союзниками Фракции, жестокой организации, которая ведет страну к войне.Защита клана — ее главная обязанность. Поддержка тиранов, лишенных чести? Ни за что.Эме нужно доказать верность клану, и ей дают задание: убить мятежника, который нацелился на лидеров Фракции. Ей приходится согласиться. Приказ есть приказ. Но, когда высший лорд прибывает проследить за миссией, он раскрывает ужасную правду, разбивая все, во что она верила, насчет ее истинной цели.Обещание нарушено, честь уже не священна, и доверие разлетается, как лепестки цветка.Мир, который она когда-то знала, мрачнеет, и Эме нужно найти способ помешать Фракции захватить ее клан и разбить страну.И может оказаться так, что помочь ей в этом сможет тот, кого ей приказали убить…

Катарина Глен , Переводы by Группа

Фантастика / Фэнтези
Грядет буря (ЛП)
Грядет буря (ЛП)

Убийца Эмамори Мацукара уже нарушила свой кодекс один раз. Она не допустит повторения. После года наказания она возвращается домой и обнаруживает, что ее лидеры выбрали опасный путь: стали союзниками Фракции, жестокой организации, которая ведет страну к войне. Защита клана — ее главная обязанность. Поддержка тиранов, лишенных чести? Ни за что. Эме нужно доказать верность клану, и ей дают задание: убить мятежника, который нацелился на лидеров Фракции. Ей приходится согласиться. Приказ есть приказ. Но, когда высший лорд прибывает проследить за миссией, он раскрывает ужасную правду, разбивая все, во что она верила, насчет ее истинной цели. Обещание нарушено, честь уже не священна, и доверие разлетается, как лепестки цветка. Мир, который она когда-то знала, мрачнеет, и Эме нужно найти способ помешать Фракции захватить ее клан и разбить страну. И может оказаться так, что помочь ей в этом сможет тот, кого ей приказали убить…

Переводы by Группа

Видение луны
Видение луны

Бывшая убийца Эмамори Мацукара остается одна против фракции Ичиё. Когда-то опасный Черный Шип, она пытается защищать невинных и нести справедливость против жестоких нападающих Фракции. Но за ее голову назначена награда, и она не может избегать врагов вечно. Когда столкновение с Тенью Смерти из мифа оставляет Эму критически раненой, она оказывается в руках трех мужчин из другого клана, и они знают, кто она.Лорд-командир Саитама Рен сталкивается с уменьшением количества союзников и требованиями беспощадного высшего лорда. Ему не хватало еще разыскиваемой преступницы на его земле, особенно спасшей его жизнь. Хуже, его близкий друг Хаганэ быстро принимает Эму в их круг, пока вице-командир Акито не хочет иметь с ней дела. Но, хоть ее верность не ясна, она может быть ключом к предотвращению разрушения его клана.В альянсах нет уверенности, доверие — редкость, а мир остался в прошлом. Тени растекаются по земле, тайны раскрываются, смерть подступает ближе. Эма и ее неожиданные союзники должны пройти темную ночь бесчестия и предательства, чтобы раскрыть неизбежную судьбу мира.Ведь тот, кто управляет тенями, управляет миром.

Катарина Глен

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги