Читаем Грязная Гарди (СИ) полностью

Она еще могла успеть. Кир говорил, что Готия научила его многим вещам, наверняка, он умел задерживать дыхание на долгое время. А если не умел, Гарди мысленно посылала ему свое умение — в тот момент она была готова поверить в любую магию.

Ее к берегу не пустили. Те трое, что спускались от Аса, не извлекли урок ее предыдущих жертв — им досталось по ногам. Быстро нырнув к земле и почти распластавшись по измятой траве, Гарди хлестнула цепью, сделав подсечку, но попала лишь в двух. Третий оказался опытным малым и метнул в нее нож. Недостаточно метко и быстро — она поймала его в воздухе пальцами и отправила обратно. Могла бы в горло, но проклятый Кир своим предсмертным напутствием испортил ей все удовольствие. Нож по рукоять вошел в плечо парня, опрокинув его на землю, где он и замер.

Конечно, Хризелла не могла остаться в стороне. Неизвестно, на что рассчитывали дамы, когда выстроились напротив Гарди со своими половниками, палками и сковородами, но бить их цепью она не смогла. Железный кончик свистел над ее головой не в силах отправиться в полет, чтобы покалечить еще одну плоть.

А секунды текли, капали одна за другой, вытесняя воздух и из ее горла тоже. Прежние противники Гарди были в десятки раз страшнее, хитрее и сильнее жителей Голубого Ключа, но впервые она не чувствовала ни радости битвы, ни уверенности в победе. Впервые ей было, что терять. Она сражалась с озверевшими от ненависти женщинами и мужиками, и от осознания этого ей становилось тошно. Глупая, бессмысленная битва, которая могла стоить жизни человека, ставшего ей дорогим.

Гарди раскрутила цепь, выставила свистящую вертушку перед собой и пошла вперед, уверенная, что селянки не выдержат и расступятся, однако Хризелла взяла за руку стоящую рядом девицу, а та схватила следующую. Выстроившись в ряд, они тоже пошли вперед, и Гарди мысленно им поаплодировала. То ли они были уверены, что им ничего не угрожает, то ли деревенская жизнь сделала их оторванными на всю голову.

Гарди не сразу догадалась, что селянки ее отвлекали. А когда поняла, тяжелое бревно, брошенное в нее сзади, уже летело в цель. Она увернулась, но не так быстро и ловко, как должна была. Увесистая деревяшка, похожая на почтовый столб, задела плечо, как назло раненое, и Гарди не удержалась на ногах.

Падший противник — лакомая жертва. На нее бросились все — и женщины, вооруженные опасной кухонной утварью, и мужчины с топорами и вилами. И тот верзила, которого она раньше в деревне не видела, но который сумел вырвать из земли столб и едва не лишить ее руки. Зажившая рана вспыхнула болью, слово сухая ветка, попавшая в костер.

У нее не было времени ни на боль, ни на обезумевших селян. Только секунды, тикающие в ее голове, имели значение. Прошла минута, началась вторая. Гарди почувствовала, что безумие накрывает и ее.

Выбрав женщин, она сделала кувырок в их сторону, выбила ногой фонтан земли, попавший в лицо дородной тетке с палкой, которая вырвалась вперед других, неимоверным усилием заставив себя забыть о боли, снова прыгнула вперед и, оттолкнувшись обеими руками, перелетала черед ряд селянок, прокрутившись колесом над их головами. Цепь пришлось оставить на земле, но Гарди не собиралась драться — ей нужно было бежать. Так быстро, как она никогда не бегала.

До берега оставалось метров пять, когда раздался выстрел. А почему бы ему не иметь пистолета, подумала Гарди, уставившись на допотопную модель в руках Аса Гойдона, который преградил ей путь с четырьмя крепкими мужиками. Староста промазал, но теперь дуло было нацелено прямо в нее, и она не двигалась.

— Тик-так, — сказал Ас и снова нажал на курок.

Ты ничего обо мне не знаешь. Иначе предпочел бы свалить из деревни, чем связываться. Что-то оборвалось в ее груди, что-то закончилось с отчетом второй минуты, последние секунды которой звучали погребальным звоном. Гарди знала, что может быть быстрой, но не знала, на что способна, когда искренне, по-настоящему чего-то желала. Ей показалось, что не она ушла в сторону, а это пуля внезапно изменила траекторию, впившись в землю позади нее.

Я порхаю, как мотылек, жалю, как оса.

Ее хотели огреть кнутом. Кто-то подбежал сбоку, но, похоже, знал лишь, как стегать лошадь. Кнут — оружие дальнего боя, и возможно, если бы селянин соображал, она бы сейчас валялась с рассеченным лицом, скуля от боли. Металлический кончик нагайки целился ей в голову, но его владелец не рассчитал дистанцию, а она была ключевым моментом в бою с кнутом. Кнут, конечно, не захотел так просто переходить к новому хозяину и ужалил ее в руку, когда она выхватывала его из рук неумехи. Но быстро смирился, поняв, что капризничать не получится.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже