— Семья Элиаса управляет островом. Мы сможем доставить тебя прямо на одном из их самолетов. Твой отец ни за что не узнает.
Я киваю.
— Возможно. Я найду способ связаться с тобой до этого.
Нат выглядит немного грустной.
— Значит, мы вообще не сможем выходить с тобой на контакт?
— Нет, пока всё не утихнет.
— И сколько времени это займет? — спрашивает Ева.
Может пройти несколько лет, прежде чем отец отменит охоту, если только я продержусь так долго и меня не поймают.
— Кто знает? Это зависит от того, насколько решительно мой отец будет настроен поймать меня.
— Это отстой, — говорит Камилла со слезами на глазах. — Значит, после сегодняшнего вечера мы можем распрощаться на годы?
Я тяжело сглатываю.
— У меня действительно нет ответов, но вы не можете никому рассказывать. Даже своим партнерам. — Я смотрю на Еву и Нат. — Очень важно, чтобы до моего ухода, вы не проболтались.
— Поняла, — говорит Ева.
Нат кивает. — Конечно.
Камилла вздыхает.
— Я постараюсь, но у меня плохо получается скрывать что-то от Мии.
Я бросаю на нее многозначительный взгляд.
— Ты должна держать язык за зубами буквально до завтрашнего утра. Неужели это так сложно?
Она поджимает губы.
— Нет, думаю, нет.
Нат смеется.
— Ты же знаешь, как ей трудно держать свой болтливый рот на замке.
Камилла хватает одну из моих подушек и швыряет ее в голову Нат.
— Это было ни к чему, — говорит Нат, ловит ее и бросает обратно.
Ева качает головой.
— Это превращается в бой подушками?
— Почему бы, черт возьми, и нет? — говорю я, хватаю одну и бросаю в Еву.
Ева ахает.
— Вот и все, ты — покойница, Васкез!
Я смеюсь, и мы все впадаем в детство, швыряя друг в друга подушками по всей комнате. Это именно то, что мне было нужно. Немного бездумного веселья, чтобы отвлечься от предстоящей задачи на сегодняшний вечер.
Отец стоит у моей двери за полчаса до начала церемонии.
— Привет, Адрианна. — Он смотрит на мой наряд. — Ты хорошо выглядишь.
Я тяжело сглатываю.
— Спасибо, что пришел. — Я окидываю взглядом коридор. — Где мама?
Он качает головой.
— Твоя мать не смогла приехать.
Признаться, это немного больно. Из них двоих я ожидала, что мама будет здесь, а не отец. Возможно, она никогда не оказывала эмоциональной поддержки, но она всегда была немного менее холодной, чем он.
— О, она занята?
— Нет, но мне не нравится путешествовать с твоей матерью. Ты знаешь это.
Я стискиваю зубы.
— Знаю.
Ему не нравится путешествовать с ней, потому что он любит платить проституткам всякий раз, когда остается вдали от дома. Этот человек вызывает у меня отвращение, но и моя мать не намного лучше. Их брак — фикция, и так было всю мою жизнь. Именно этого я хочу избежать путем побега, ведь таким было бы мое будущее. Мама вышла замуж за отца по договоренности, отсюда и токсичные отношения между ними.
— Тогда, может, пойдем? — спрашиваю я.
Он кивает.
— Показывай дорогу.
Я сжимаю челюсть и направляюсь по коридору общежития, который полон людей, спешащих на церемонию, и первокурсников, готовящихся уехать на лето.
— Это место величественнее, чем я себе представлял. Я заметил это, когда был здесь в последний раз, — размышляет он.
— Здесь красиво, — говорю я.
— Да, твоя комната в общежитии больше похожа на номер в отеле. — Он смеется. — Помню, как ты пыталась умолять меня и свою мать не отсылать тебя.
Я киваю.
— Я тоже помню.
Каждый день я благодарю небеса за то, что родители проигнорировали меня. Было нелегко, но как только я познакомилась с Джорджией и Камиллой, мы сразу же поладили. А вскоре после этого к нам троим присоединилась Нат.
Оставшуюся часть пути до Большого зала мы проходим в напряженном молчании. Даже не верится, насколько неловко нам друг с другом, учитывая, что он должен быть моим отцом. Человеком, который привел меня в этот мир. И все же он для меня словно незнакомец.
— Ладно. Думаю, мне нужно собраться с остальными студентами, — говорю я.
Он кивает.
— Тогда иди.
Нет пожелания удачи или поздравлений, как у большинства родителей. Даже родители из мафии, как правило, более заботливы, чем мои, хотя часто довольно безжалостны. Я тяжело вздыхаю и иду к своим подругам, которые уже собрались в зоне ожидания.
— Адрианна, вот ты где! — Камилла берет меня под руку. — Твой отец здесь?
Я киваю в ответ.
— К сожалению, да.
— Ты ведь все равно пойдешь с нами праздновать, верно? — спрашивает Нат.
— Конечно. Я бы ни за что на свете не пропустила это.
Оак прочищает горло. Странно упоминать его по имени, но я провела так много времени с Евой и Арчером, а они оба называли его так. Это вроде как стало моей второй натурой.
— Я хочу, чтобы вы все расположились в алфавитном порядке по фамилиям. Решите это. Мы начинаем в пять.
— Отлично, тогда я в конец.
— Мы все перемешались, — жалуется Камилла.
— Ну что ж, удачи. Увидимся позже, — говорю я.
Мы все расходимся и занимаем свои правильные места, в результате чего я оказываюсь рядом с Джеком Вэйлом, полным занудой.
— Привет, Адрианна.
— Привет, Джек.
Он улыбается, но это выглядит немного жутковато.
— Рад видеть тебя здесь.