Читаем Грязное желание полностью

— Вы двое больше, чем просто начальница и подчиненный. И если хочешь быть уверенным, что с ней ничего не случится, то будешь делать то, что я тебе говорю, — он замолчал, и видя, что я не отвечаю, пожал плечами. — Но если тебе плевать на ее судьбу, то уходи. Хотя ты этого не сделаешь, не так ли?

Ярость застилала мне глаза, пока я держал руки скрещенными, впиваясь ногтями в предплечье.

— Чего ты хочешь?

Он ухмыльнулся, вытаскивая телефон из кармана и кладя его на середину стола.

— Жди моего звонка. И не пытайся исчезнуть. Или же за это заплатит она.

— Я никуда не уйду, — прорычал я, безнадежность сдавила мою грудь.

— Очень жаль, — пробормотал он, покачав головой. — Я бы не хотел торчать в этом дерьмовом штате ни секундой дольше, чем нужно.

— Почему? — спросил я, надеясь, что он проговорится. “Кинг”, очевидно, не было его настоящим именем, и мне нужно было узнать о нем все, что я мог, потому что, если бы он хотя бы прикоснулся к Ринн, то был бы гребаным покойником.

— Не имеет значения, — холодно ответил он. — Они не узнают, что я здесь. Никто не узнает. Потому что ты никому не скажешь. Ты же знаешь, у них везде свои люди. Их сети бесконечны. Даже в твоем университете есть глаза.

Паника пронзила меня изнутри при мысли о том, что их люди в школе могут быть связаны с этим. Там больше не было безопасно ни для меня, ни для Ринн. Блядь. Я должен был найти способ уберечь ее от всего этого дерьма.

— Даже не думай уйти с ней, — пригрозил он, как будто зная, что именно об этом я думаю. — Ты покинешь Литтл-Хэйвен, и они будут ждать. Хотя, похоже, за ней тоже следят две банды. В любом случае, она никуда не денется.

— Не смей приближаться к ней, — прорычал я, не в силах сдержаться. — Это не имеет к ней никакого отношения.

— Я согласен, — ответил он. — Именно поэтому ты будешь делать то, что я говорю, чтобы она не вмешивалась в это. Отвечай, когда я позвоню.

С этими словами он встал и ушел. Я схватил телефон, который он оставил, и включил его, увидев только один номер. Сердце бешено колотилось. Я достал свой телефон и написал сообщение Элли. Я не собирался рассказывать ей, что происходит. Пока нет. Если она узнает, то сделает все, чтобы помочь, а это может обернуться плохо, если этот придурок узнает, что я ей рассказал. Я не мог рисковать, пока не узнаю больше. Но я точно не собирался ехать домой, чтобы он мог последовать за мной. Я просто вернусь в Литтл-Хэйвен.

Я прошел обратно к машине, ударив по рулю, как только оказался внутри. Черт, это плохо.

Глава 21

Кайен

— Готов? — спросил я, встретив Джейса возле его общежития.

Он кивнул, оттолкнулся от стены и пошел в ногу со мной, пока мы шли к главному зданию.

— Ты ее видел? — Джейс взглянул на меня.

Я покачал головой.

— Я видел Гейджа. Не думаю, что она вернулась оттуда, куда, черт возьми, отправилась.

Пару дней назад мы видели, как они выезжали из кампуса, и Гейдж вернулся через несколько часов без Ринн. С тех пор мы ее не видели. Может, она наконец решила уйти. Хотя я сомневаюсь, учитывая, что Гейдж остался. Часть меня испытывала облегчение. Я хотел, чтобы она уехала, пока ситуация не вышла из-под контроля. Но большая часть меня нервничала из-за того, что я не знал, где она. Мне не нравилось, что ее нет рядом, и это была чертова проблема.

Мне нужно было быстро преодолеть это чувство, особенно учитывая, что мы с Джейсом направлялись к декану, чтобы попытаться отчислить Ринн.

Джейс толкнул дверь, и мы прошли по длинному коридору, заходя в приемную декана. Его секретарша подняла взгляд, на ее лице появилось хмурое выражение, когда она узнала нас. Она нервно откинула назад свои светлые волосы, выпрямляясь на стуле.

— Нам нужно поговорить с деканом, — протянул Джейс, нацепив фальшивую улыбку.

— У вас, мальчики, назначена встреча? — пронзительно спросила она.

— Он знает, что мы придем, — ответил я. Вчера вечером я позвонил на личный номер декана и сообщил ему, что нам нужно поговорить о видеозаписи, которая была в моем распоряжении.

Она вскочила на ноги, подбежала к задней двери и легонько постучала, прежде чем открыть. Женщина просунула голову в комнату, и я услышал тихий спор, прежде чем она повернулась обратно и широко распахнула дверь.

— Он сейчас вас примет, — отрезала она, садясь обратно за свой стол.

Я первым вошел в кабинет декана и остановился, увидев, что он не один. Джейс протиснулся рядом со мной, а из его уст вырвалось ругательство, когда взгляд упал на того, кто сидел с деканом. Ринн повернулась на стуле, одарив нас лукавой ухмылкой. Но ее присутствие здесь не было главной неожиданностью.

Шериф Торрес стоял у окна, его взгляд был сосредоточен на нас.

— Мы не помешали? — небрежно спросил Джейс.

— Нет, — ответил он, в его голосе слышалась неприязнь к нам обоим. — Сядьте. Нам нужно поговорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы