Читаем Грязный Гарри и Узники Азкабана полностью

Вот тогда Гарри всё и надоело. Он наставил палочку на Хуч и сказал:

- Игра окончена, профессор Поттер.

- Я так и знал что ты всё испортишь! Весь в папашу, он тоже вечно вынюхивал и выслеживал! Жить людям не давал! - ответил профессор. - Ну почему тебе больше всех надо?!

- Вы не поверите, сэр, но я здесь не против вас. Я здесь за тем же, за чем и вы: прячусь от дементоров, - примирительно заметил мальчик.

- Вот так я и поверил. Да вы всей компанией ходите за нами по следам, все наши ходы облазили! Бродяга давно вас вынюхал! «Прячусь»! Вшестером! Будешь отрицать, что вас было шестеро?

- Увы, но буду. Я здесь один. Можете проверить хоть на сыворотке правды, - сказал Гарри.

- Что я буду проверять - как будто я не знаю, с кем ты водишься с первого класса! Малфой, Нотт, Кребб, Гойл… Пожиратели смерти! Не возражай, я знаю, что они здесь с тобой были! - упорствовал тренер. - Весь в папашу, слизеринца… Точно… Он тоже всегда шлялся с этой компанией. Кто бы мог подумать, что сын Лили Эванс будет дружить с этой шпаной! Гриффиндорец. Да ты гриффиндорец только по названию! Позорище…

- Эта шпана уже три года помогает мне бороться против Сами-Знаете-Кого, - спокойно сказал Гарри.

- Угу… А еще она спит и видит, как бы вернуть меня в Азкабан! Малфой умрет от счастья… Вот и тебя успели завербовать… Да тебя и завербовывать не надо, ты сам в первых рядах стараться будешь… Не возражать! - рыкнула Хуч. - Я помню твою довольную рожу, когда меня арестовывали. Думаешь, я не заметил?

- А какого чертова тролля вы вообще в этом году вернулись в Хогвартс, сэр? Вот это был полный идиотизм! - не выдержал Гарри.

Грудь мадам Хуч бурно вздымалась от гнева.

- Да как ты обращаешься к преподавателю! «Чертова тролля»! Ты ничего не понимаешь, это был великолепный план. Сам Дамблдор его придумал. Не тебе судить… И у нас бы всё удалось, никто ничего не заметил, если бы не ты!

- Ну да, никто не заметил, как профессор Люпин пропускает каждое полнолуние, - хмыкнул Гарри.

Хуч шумно выдохнула.

- Снейп, чего ты хочешь? Что тебе надо? Так счастлив посадить людей в Азкабан? Сириус отсидел по ложному обвинению двенадцать лет, а тебе всё мало? И Люпина тебе не жаль? А он тяжело болен… Да вы и так его застращали на уроках, он сам рассказывал…

- Я не собираюсь доносить на вас. Как вы поняли, наверное, я уже давно вас опознал и давно мог бы это сделать, если бы захотел, - раздельно проговорил Гарри.

Хуч немного помолчала.

- Видите, я же не нападаю на вас. И я один, - сказал Гарри снова.

- Двадцать баллов с Гриффиндора за неуважение к преподавателю и двадцать за нахождение в неположенном месте, - надменно заявила Хуч. - И по двадцать с каждого из вашей компании. Опускай палочку, Снейп, и дай пройти. И чтобы больше я тебя здесь не видел.

- Да, мэм, - вежливо сказал Гарри.

Хуч поперхнулась и прошла мимо.

Затем она обернулась и бросила:

- И брось скверную привычку шпионить, это может плохо кончиться.

- Он тебе угрожал? Я не ослышалась, Гарри? - свирепо спросила Гермиона. - Нет, мы этого так не оставим.

- И что ты сделаешь?

- Я немедленно пойду к Дамблдору!

- Так Дамблдор их и покрывает, - хохотнул Кребб.

- Я думаю, он уже в курсе. Снейп побежал докладывать нам, а Поттер - Дамблдору, - решил Малфой.

- Поттер мне сам сказал, что это был план Дамблдора, - подтвердил Гарри.

- Отлично. Значит, сразу к министру!

- По-моему, лучше пойти к профессору Люпину. Он выглядит разумным человеком, с ним можно договориться по-хорошему, - предложил Нотт.

- Ни с кем из этой компании нельзя договориться по-хорошему! - отрезала Гермиона.

- Я тоже за профессора Люпина, - сказал Гарри.

- Ты не понимаешь. Он член их шайки. Они всё решают вместе!

- И что они решат, в самом деле? Будут вести себя осмотрительнее, раз они на прицеле, и это нам и нужно.

- Или наоборот. Они угрожали тебе, Гарри. Ты в опасности, понимаешь?

- Всю жизнь мне кто-то угрожает, - философски сказал Гарри. - Я привык. И что они могут мне сделать? Люпин - нормальный человек, Поттера я знаю уже три года. Покричит и успокоится, он всегда так себя ведет. Ничего он не замышляет, он просто разговаривать иначе не умеет. Его угрозы несерьезны.

- У Полной Дамы спроси! - возразила Гермиона.

- Гарри прав, профессор Поттер не способен причинить вред ученику, - поддержал Рон.

- Рон, ты помнишь его, каким он был до Азкабана. А сейчас он сидел в тюрьме, и сбежал оттуда. Он изменился!

- Да если бы он изменился, Дамблдор не пустил бы его в школу! Дамблдор, что бы вы ни думали, не позволит работать в школе людям, которые опасны для учеников!

- Да неужели? То-то мы весь год бегаем то от Квиррелла, то от василиска…

- Поттер и компания - другое дело. Они и так на грани ареста. Им самим выгодно быть осторожными, не делать глупостей. Если они навредят школьнику, их казнят на месте! Кому это надо? Надо им попадаться?

- Гарри, вот именно! Они пойдут на всё, на что угодно, лишь бы избежать ареста! Они же знают, что арест - это смертный приговор! - не уступала Гермиона. - Они опасны.

Разговор зашел в тупик.

- В любом случае, операция «Тоннели» закончена, - заключил Гарри. - Успешно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грязный Гарри

Похожие книги