— Знаешь, здесь не самое удобное место… я намеревался прогуляться. Правда, один. Но раз уж мы встретились, возможно, ты захочешь составить мне компанию. — Сердце Цесы ёкнуло: в первый же вечер отправляться на прогулку в сомнительной компании.
Порядочно ли это для девушки в её положении? А если их увидят вместе? Донесут Аратиму.
И тут Цесе впервые пришлось себя остановить, поскольку гнетущее чувство ответственности, которое накатило на неё с невероятной силой, не могло иметь ничего общего с тем, кто она есть на самом деле. Слишком сильное вхождение в роль принесло бы больше вреда, чем пользы, поэтому пришлось перестраиваться на ходу. Чувство вины и ответственности было засунуто туда, откуда вылезло, и заменено постоянным напоминанием, что Цеса ди Стан — просто легенда, не имеющая ничего общего с реальностью. А действительность была такова, что упускать такой великолепный случай поближе познакомиться с Джеромом никак нельзя, ибо он может стать началом конца её затянувшегося путешествия в Беростан.
Ведьма смущенно улыбнулась, как и полагается юной девушке, когда она не знает, как согласиться на встречу наедине с молодым человеком.
— Я бы с удовольствием. — Неизвестно откуда взявшийся румянец очень кстати раскрасил лицо ведьмы, и был принят Джеромом весьма благосклонно.
— Захватим виски? — молодой человек вызывающе приподнял одну бровь. Цеса мысленно настучала себе по голове за то, что за ужином была настолько неосмотрительна и продемонстрировала свою расположенность к данному напитку. Для разговоров с Джогом, он был в самый раз, но, когда нужно было сохранять трезвую голову при беседе с Джеромом, больше подошло бы сухое вино. Однако отступать было поздно.
— После такого дня? Я думаю, можно.
Нахальный увалень изъял из винотеки последнюю бутыль, взял из буфета коробку с имбирным печеньем и кивнул все еще стоявшей у бадейки Цесе на выход. Ведьма последовала за молодым человеком на улицу.
Солнце уже зашло. По каменистым аллейкам прохаживались придворные, отдыхавшие после сытного ужина и обсуждавшие наряды и яркие события. Ровными рядами вдоль дорожек горели светильники, прятались в кустах магические маячки, серебрились в лунном свете диковинные розы, сверкали веточки лозы. Тут и там порхали стайки мотыльков, перелетая с одного источника света на другой. Все жило, играло и, кажется, не собиралось засыпать. Стук каблуков, редкое чириканье, негромкие разговоры, смех и шелест листьев сливались в загадочную ночную песнь, которую Цеса готова была слушать бесконечно.
— Ночью здесь намного лучше, чем днем. — Проговорил Джером, просачиваясь сквозь свисающие ивовые ветки и открывая ведьме путь на уютную полянку. Цеса, пригнувшись, шагнула из мира проторенных дорожек в дикий сад, с интересом оглянулась и поняла, что сама вряд ли смогла бы найти этот ход. — Пойдем. Я тебе кое-что покажу.
Ведьма хотела было съязвить, что уже видела достаточно, но вовремя осеклась и последовала за молодым человеком вглубь сада.
Еще один проход скрывался за огромным дубом, второй замаскировался под куст акации, а третий прятался в проходе между двумя раскидистыми яблонями. Пройдя сквозь калитку из листьев, Цеса вынуждена была резко затормозить, потому, как иначе непременно врезалась бы в спину Джерома. Молодой человек стоял на холмике, в самом начале дорожки из речных валунов, которая спускалась вниз, к небольшому пруду.
— Пойдем. — Джером аккуратно подхватил Цесу под руку с самыми благими намерениями — помочь ей спуститься ближе к воде. Внизу, прямо около берега стоял огромный и по виду очень удобный камень, на котором вполне поместились бы и четыре человека. Однако сегодня он предназначался для двух и небольшого пикника.
Джером галантно расстелил свою куртку для Цесы, которая хоть и осознавала всю избитость и наигранность ситуации, старалась не подавать виду и уселась на предоставленный предмет одежды.
— Благодарю. — Скромно промямлила ведьма, думая, впрочем, лишь об одном — как ей все-таки хочется побыть собой.
Джером откупорил бутылку и открыл коробку с печеньем.
— Ну, что. Придется из горла. — Цеса скептически глянула на внушительный сосуд.
— Где наша не пропадала? — ведьма решительно взяла бутылку и сделала первый глоток. В принципе, пока что все шло по плану. Теперь ей требовалось только задать тон разговора, «подслушать» Джерома, и какая никакая информация однозначно будет находиться в её распоряжении.
— Ну, как тебе первый званый ужин? — молодой человек перенял эстафетную бутылку из рук ведьмы.
— Странно как-то. Я никогда раньше такого не видела. Непривычно. — Поежилась Цеса скорее от неприятных воспоминаний, чем от холода, но Джером, видимо, решил иначе.
— Замерзла? — молодой человек заметно засуетился, и ведьма уже испугалась, что он сейчас начнет разводить такую же бурную деятельность, как за ужином.
— Нет, нет. Все в порядке. — Поспешила успокоить не в меру ретивого юношу Цеса. — А ты? Мне показалось, ты был не в настроении.