Читаем Гримм. Ледяное прикосновение полностью

– Слушай, мы разберемся. Мы не можем спасти всех, но найдем способ приструнить этих мерзавцев.

– Это будет непросто, – покачал головой Монро. – Я чую большую кошку.

– Я тоже о них думал. Ягуар?

– Не один. Двое. Что ж, его хотя бы не изжарили живьем, как того Гневохвата. Как подумаю об Огнедемонах…

– Так ты в курсе?

– Смитти мне рассказал. «Ледяное прикосновение». Таким образом они оставляют послания для Существ. Завтра в газетах напишут, что на Смитти напал маньяк-наркоман или вроде того. Изрезал бензопилой. Но Существа поймут…

– Пожалуй. Смерть того Гневохвата тоже была посланием. «Если мы придем за тобой, соглашайся или умри».

Монро устало потер глаза.

– Поверить не могу. Сначала Огнедемон, теперь Балам. Кто дальше, Смертопряд? Сколько же в этой организации Существ?

– Меня это тоже беспокоит.

Где-то вдалеке взвыла сирена. «Скорая помощь». Патрульные. Бригада «стервятников».

– Раз их так много, значит, и банда велика. И все увеличивается…


– Так тот парень, Смитти, сказал, что надо искать тоннель? – недоверчиво переспросил Хэнк.

Напарники шагали по причалу вдоль борта огромного сухогруза. По-прежнему моросило, но они так к этому привыкли, что уже не замечали дождя. Слева темным утесом громоздился корабль «Завоевание». Над ним торчали белые шеи кранов.

– Сегодня их не использовали, – заметил Хэнк. – Но сейчас еще утро. Рано или поздно придется взяться за работу: там на палубе контейнеры, которые явно ждут спуска на сушу.

– Я тоже об этом думал. Причины могут быть разными, но…

На корабле царила полная тишина. Единственным звуком в доке было эхо их собственных шагов да тихое потрескивание металла. Они миновали высокую корму, и Хэнк остановился, чтобы осмотреть док.

– Как здесь может быть тоннель? Его бы сразу заметили! Разве что под водой.

– Это мне тоже очень интересно. Хотя… Посмотри, может, здесь есть сток?

– Где?

– Вон там.

Ник двинулся вдоль причала, но внезапно остановился в пятидесяти шагах от Хэнка. Напарник поспешил за ним. На поверхности реки была хорошо видна рябь, выдававшая движение воды. Ник растянулся на причале и перегнулся через выступающий край. Со стороны дока сток было невозможно разглядеть, зато отсюда было хорошо видно круглую трубу около двадцати футов в диаметре, уводившую в темноту. На дне ее плескалась вода. Вход в сток закрывала ржавая решетка.

Хэнк растянулся на бетоне рядом с напарником, не переставая мысленно проклинать необходимость пачкать брюки:

– Заперто.

– Замок висячий. Его можно открыть.

– Думаешь, они перевозят сюда грузы на лодке?

– Во время отлива вода отступает достаточно, чтобы корабль сильно просел. Они разгружают его и перетаскивают контейнеры в тоннель через этот сток.

Хэнк поднялся на ноги и принялся отряхиваться.

– С этого корабля?

– Трудно сказать. Но они давили на Смитти, чтобы он быстрее принял решение. Значит, его помощь была нужна в ближайшее время.

– На проверку корабля понадобится ордер. Допустим, можно связаться с береговой охраной…

– Лучше залезем туда сами. Я позвоню Ренарду, он выбьет нам ордер.

– Даже у него уйдет на это время.

– Значит, займем себя чем-нибудь еще. Кстати, слышишь?

– Что? – удивился Хэнк.

Ник сделал вид, что прислушивается.

– Я определенно слышу крики из стока.

– Нет, не слышишь. А если бы даже и слышал, должен был связаться с пожарными и доложить об этом.

– Нет времени. Похоже, нам стоит поспешить.

– На обследование стока тоже нужен ордер?

– Не думаю. Но лучше бы у нас был серьезный повод туда залезть. На всякий случай.

– И если мы притворимся, что слышали внизу крики…

– Я их уже практически слышу.

– Ну вот сам туда и лезь.

– Не лишайте меня вашего общества, детектив Гриффин! Серьезно, Хэнк, ты мне нужен.

– Ни за что. Не в этих ботинках.

– Найдем в доке какие-нибудь резиновые сапоги. Ого, смотри, – Ник указал на небольшую сине-белую лодку, ползущую по реке. – Береговая охрана! Я им помашу и попрошу помочь. Уверен, у них найдутся для тебя сапоги. Заодно подбросят нас прямо ко входу.

– Так ведь на нем замок!

– Замки, бывает, ломаются. Причем совершенно случайно.


Монро понимал, что поступает плохо. Ему не следовало ехать за Ником и Хэнком в док и потом тенью пробираться по их следам. Детективы его не заметили: нельзя заметить Потрошителя, когда он пользуется своими сверхъестественными способностями. Хотя Монро старался не подходить слишком близко, иначе Ник все равно бы его учуял.

Нет, не стоило этого делать…

Друзья так не поступают, а Ник был его другом даже в большей степени, чем Смитти. Но погибший заслужил отмщение. Смитти тоже был Потрошителем, решившимся на программу восстановления, – а значит, умер оттого, что пожалел людей. Так это, во всяком случае, представлялось Монро. Смитти умер, потому что отказался обернуться. Отказался быть хищником. Изменяя своей природе, Потрошители отчасти делали это ради безопасности окружающих людей. Хотя, конечно, таким образом они защищали и себя – от преследования этими самыми людьми и особенно Гриммами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гримм

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика