Виду путников открылась привычная картина разрушения причиненного временем, совместно с картиной возрождения. Эта деревушка, как и предыдущие, как и та в которой ночевал Лиам, заросла деревьями. Правда из-за близости леса, преобладали здесь ясени и клены, а не фруктовые деревья.
- Нам прямо, до самого конца деревушки.
- А это еще, черт подери, кто такой?! - Лиам думал, что он первым заметил незнакомца преспокойно стоящего посреди улицы и мирно жующего грушу, да вот только первым револьвер достал Финли.
- Приготовиться. Мародеры так не поступают.
- Джентльмены, - незнакомец выбросил огрызок и чинно поклонился.
- Уплыли все заморе, - как можно грубее ответил Финли.
- Спокойней, я не вооружен. - Человек помахал в воздухе большой рогаткой из лозы.
- Так может грохнуть тебя и все дела?
- А вот мои друзья вооружены, - поспешил заверить незнакомец. И для верности добавил. - Том, Майк грохните по разу в воздух. - Из выбитых окон домов, расположенных напротив, громыхнуло и стрелки обозначили свои позиции белым пороховым дымом. - А есть еще Сем, Джэйк, Пат, Ник и Люк.
- Ну, тебя-то я успею пристрелить, а еще Тома и Майка.
- Сомневаюсь.
- Хочешь проверить?
- Нет, мы можем разойтись мирно.
- А взамен ты хочешь получить мое золото.
- Именно.
- Я потерял человека, добывая его. Моего пса едва не пристрелили, а сейчас у меня на хвосте погоня. Я не в настроении расставаться с монетами.
- Но вы доставили мне неудобство. Я со своими ребятами искал клад, перед смертью многие селяне закапывали золотишко в огородах, и тут она будто взбесилась. - Незнакомец вновь махнул развилкой из лозы.
- Я думал, они бесполезны.
- Были, пока маги не уплыли на Дикий, да и сейчас в городах такая штучка становится глухой. Слишком много золота и серебра вокруг.
- Хм, а разве за них не вешают?
- Нет, вешают по-прежнему за шею.
- Остряк...
- Я не дурак, чтобы тащить зачарованную вещь в город. А здесь, - человек взялся за рога развилки, и свободный черенок мгновенно нацелился на Монстра, - лоза безошибочно указывает на драгоценные металлы. - Я не хочу все, половины будет достаточно. Судя по тому, как трясет эту лозу, у вас там тысячи.
- Это верно, черт тебя дери! А где это мой пес? - Лиам вдруг заметил, что Дуги тоже исчез.
- Э-э-э, а я откуда знаю?
- Слышите, ублюдки, тронете меня и мой пес переловит вас поодиночке.
- Не надо... - начал было незнакомец, да только душераздирающий вопль прервал его слова.
- Это была демонстрация. Можешь устроить ребятам перекличку. Один не отзовется. - Незнакомец был в смятении, еще мгновение назад, он полностью контролировал ситуацию.
- Мы можем тебя убить...
- А мой пес, прикончит вас. Нападет ночью, со спины, и вгрызется в ваши шеи! - стращал Финли. - Но, я дам вам половину, если вы не тронете меня и моего напарника.
- Но я же предлагал именно это.
- Без страха помереть жуткой смертью, что бы остановило твоих ребят от выстрела в спину? - Финли говорил громко, чтобы слышали все. - Сейчас мы можем договориться. Проверять будешь лозой. - Финли нагнулся назад, запустил руку в сумку и выбросил несколько мешочков на землю. С ними вылетел десяток патронов, что насыпью лежали сверху. Финли бросал мешочки с золотом и серебром, не отводя глаз от незнакомца. - Не хитри зараза, я же вижу, что лоза дергается.
- Что ж, это правда. - Незнакомец позволил черенку лозы указать на кучку золота на земле.
- Пустить бы тебе пулю в лоб, да боюсь твоих парней напугать.
- Верно... - незнакомец заулыбался, в его глазах заиграли алчные огоньки, - не стоит их пугать.
- Надеюсь, вы перережете друг другу глотки. Или на худой конец вас догонят те четверо, что идут за нами. Жаль, я стащил у них только треть, еще и помиловать могут...
- А золото при них?
- Ты что же грабителем решил стать, мародер?
- Мы можем избавить тебя от погони.
- Вам с ними не справиться.
- Их четверо, нас восьмеро.
- Семеро, - поправил мародера Финли.
- Тебе-то какая разница?
- Они ведьмоловы. Из этого золота собирались пули лить. - Фраза не впечатлила мародера, тогда Финли покачал головой и посоветовал. - Стреляйте в затылок. - Финли тронул Монстра и тот неспешно пошел по дороге.
- Получилось? - Зверь догнал всадников далеко за деревней.
- Финли их развел, - сказал Лиам.
- Как развел? - спросил внезапно появившийся черный кот.
- Легко. Если будет погоня, они ее задержат. А главное, они этого сами будут хотеть.
- Ну, это мы и сами слышали. - Дуги прыгнул на лошадь, приняв свою обычную форму.
- Не так то легко это было, да и денег больших стояло. Хорошо еще, что лоза на камни не реагирует.
- Уверен?
- У меня в детстве точно такая же была.
- Что дальше? Свернем?
- Нет.
- Но логично...
- Вот поэтому мы и поступим так. Кроме того, посуди сам. Сколько было шансов наткнуться на мародеров?
- Мало.
- А то, что у мародеров окажется зачарованная лоза?
- Ясно, поедем дальше через мертвые селения.
- Умница. Жаль только, что в следующей деревне таких удобных конюшен нет. Дуги.
- Чего?
- Вернись и настрой их на засаду.
- Почему я?
- Ты пак. Найдешь нас в следующей деревне.
Глава 44
- Так что, Пат, не загрызла тебя псина?