Читаем Гринвуд (СИ) полностью

  Мародеру демон пробил когтем грудь и руку, но парень был настолько измучен, что даже не пошевелился при этом. А в дробленных ранах подчинителя вместе с кровью начала собираться черная жидкость. Она бурлила и извивалась, как живое существо. Вот сформируется то когтистая лапка, то мелькнет крыло. Демон не стал ждать, пока бесы полностью сформируются, он схватил одного и бросил на лицо мародеру. Второго на рану в груди, а третьего на руку.

  Парень задергался и очнулся, даже попытался сбросить с себя эту дрянь. У бесов были другие планы - черная жидкость, похожая на сопли, безжалостно вливалась в его тело.

  - Наиручший выход, не находите? - спросил Стюарт подчиненных.

  - А не можно было его просто кокнуть?

  - А кто нас по среду поведет? - все еще рыкая, сказал демон, хотя внешне он уже был похож на человека. - Бес-нюхач был только в Остине. Даже мое обоняние с ним не сравнится.

  Глава 46

  - Палят, - ни с того, ни с сего, заявил Дуги, когда они миновали еще одну заброшенную деревушку.

  - Я не слышу, - парировал Лиам.

  - И не услышишь, палят мародеры. Я на ружье главаря сигнальное заклинание повесил.

  - Самозарядное?

  - Ага.

  - Хитрюга.

  - Вы о чем вообще? - спросил Лиам.

  - О заклинании. Оно заряжается от энергии выстрела.

  - Но ведь это же чистая физика, а не магия.

  - А магия, по-твоему, что?

  - Не знаю я что! Можно просто объяснить и не устраивать представления, где я в роли главного идиота.

  - Физика - законы взаимодействия материй. Правильно?

  - Не, нас учили, что физика - наука о природе, но в твоем определении тоже что-то есть.

  - Так вот, магия - свод исключений и дополнений к этим законам.

  - Неожиданно...

  - Ха! - добавил Зверь. - Радуйтесь, что в вашем мире так много стабильных законов, и так мало исключений.

  - Есть над чем подумать, правда?

  - Да уж...

  - Ладно, сворачиваем вправо.

  - Зачем?

  - Ну, раз демон вышел на наш след, нужно, оставить ему еще один сюрприз.

  - Чего удумал?

  - Купить джину.

  К вечеру путники добрались до маленькой деревушки Глапуэлл. По всем правилам она тоже должна была вымереть, поскольку не пропустила ни одного поветрия. Но каждый раз, народ в ней напивался вусмерть после первого зараженного, да так, что на каждого зачумленного приходилось две смерти от алкогольной интоксикации. Жители деревушки строго следовали правилу: джин - лучшее лекарство. Возможно это и вправду так, поскольку деревня хоть и уменьшилась втрое, но жила.

  Правда была в этом и обратная сторона медали. При старой империи, Глапуэлл поставлял превосходный джин во все самые большие города страны, а кое-что даже шло на экспорт. Сейчас же качество их варева сильно упало и почти полностью уничтожалось деревенскими. От былого богатства деревни осталась одна только память.

  - Доброго дня, ребята, - поздоровался Финли с тремя ханыгами, что по очереди прикладывались к грязной зеленой бутылке, подпирая хлипкий заборчик.

  - Ты кто? - среагировал самый трезвый, заставив Лиама выхватить револьвер. - У пьяницы были желтые глаза.

  - Спокойно! Присмотрись, это только желтизна. - Цвет был действительно не таким уж глубоким и насыщенным.

  - Мужик, а чего это у тебя глаза желтые? - спросил Лиам.

  - От того, что Джим нынче не Джин гонит, а мочу ослиную.

  - А где у вас можно большой котел купить?

  - Откуда... - Слова застыли у ханыги в горле, так как в руках Финли показалась серебряная монета. - У Дэвида котел есть. Литров на десять.

  - Продаст?

  - Это зависит от того, сколько дадите.

  - Золотой.

  - Два.

  - Золотой ему, серебряник тебе.

  - Договорились.

  Дэвид тоже оказался пьяницей и Лиам подозревал, что котел с треногой можно было получить и за пару пенсов, но влезать в дела Финли не хотел. К котлу Финли приобрел еще и ведро джина. Крепость сомнения не вызывала, а уж воняло, будто его не на можжевельнике делали, а на дерьме.

  - Святые небеса, Финли, ты моей смерти хочешь? - У Лиама аж слезы выступили.

  - И моей тоже. - Имея еще более тонкий нюх, Зверь страдал сильнее.

  - Вот у вас прекрасное обоняние, а в этой вони вы след возьмете?

  - Я вроде не ищейка, а человек.

  - Зря обижаешься, многие из братьев тренировали магию запаха всю жизнь, а ты ее так вот просто отбрасываешь.

  - Думаешь, они за нами по запаху, а не по следу идут?

  - Я не знаю. Возможно по запаху, возможно по следу, а возможно по магическому следу, но сегодня мы точно оторвемся.

  - Как?

  - Смотри вперед.

  - Озеро? Ты хочешь переплыть озеро?

  - И еще оставить подарочек нашим преследователям.

  - Я не смогу! Я никогда не плавал так далеко. Я привык к лесу, к траве под ногами!

  - Ты стал втрое сильнее, забыл?

  - А, но озеро все равно слишком уж большое. Да и плыть придется в одежде.

  - Не бузи. Ты можешь и раздеться. Лучше насобирай хворосту, пока я котел установлю.

Перейти на страницу:

Похожие книги