Хултин доставил образцы в Сан-Франциско, использовав надежно закрытую сумку-холодильник. Но он не решался просто отправить ее Таубенбергеру. Потеряйся она при доставке, и бесценный материал был бы невосполнимо утрачен. Единственно правильным решением ему показалось разделить образцы на четыре части, отправив каждую отдельной посылкой. Первую он доверил отделению «Федерал экспресс» в Сан-Франциско. На следующий день вторая отправилась в путь по каналам «Юнайтед парсел сервис». В третий день ушел очередной пакет через службу срочной доставки почты США. Наконец, последняя посылка была им вновь отправлена с помощью компании «Федерал экспресс», но из филиала в небольшом городке Трейси, расположенном между Сан-Франциско и Стоктоном, который случайно попался ему по дороге. Все четыре отправления благополучно прибыли в лабораторию Таубенбергера.
На этом Хултин мог считать свое участие в проекте законченным. Ему оставалось только увековечить память жертв гриппа. «Я связался с официальными лицами представительства лютеранской церкви на полуострове Сьюард, которая базировалась в Номе, и попросил их исправить некоторые ошибки в написании имен и в датах жизни жертв эпидемии 1918 года, тщательно сверив их с документами». Потом он заказал две бронзовые мемориальные доски, которые намеревался закрепить на более фундаментальном надгробном кресте, что и осуществил в сентябре 1998 года.
А Таубенбергер со всей тщательностью вскрыл бесценные посылки. Энн Рейд тут же приступила к работе в лаборатории. И уже через неделю у них все получилось. Они располагали убедительными признаками присутствия фрагментов генов вируса инфлюэнцы в образцах тканей легких, взятых у женщины, которую Хултин назвал Люси. Подтвердились и подозрения Хултина, что в других образцах, подвергшихся сильному разложению, остатков вируса обнаружить не удастся.
Таубенбергер позвонил Хултину, чтобы сообщить ему хорошие новости. И задал ему вопрос, следует ли предать находку публичной огласке и возможна ли такая огласка в принципе.
«Мы хотели полной ясности в этом вопросе, но соблюдали осторожность. Окончательное решение оставалось за людьми из Бревига. Их необходимо было обо всем информировать. Хултин снова взял на себя контакты с эскимосами».
Через Хултина Таубенбергер послал им запрос, как поступить дальше.
«Мы спросили: что нам делать? Вы хотите, чтобы мы выпустили пресс-релиз? Или лучше подождать публикации научной статьи? Или, быть может, есть другие варианты?» Причем Хултин не скрыл от жителей Бревига, что выпуск информации для прессы может привести к тому, что к ним нагрянут толпы репортеров со всего мира и начнут совать им под нос свои микрофоны. «Не уверен, что вам это понравится», – предупреждал Хултин. Члены поселкового совета раздумывали надо всем этим с сентября по январь, не торопясь принимать решение, хотя Хултин время от времени напоминал, что ждет его, в письмах, в факсах, в разговорах по телефону.
А между тем Кирсти Данкен продолжала подготовку эксгумации тел норвежских шахтеров.