В ту ночь, мечтая о беззаботных днях и зная, что до них еще очень далеко, я прокралась на цыпочках по протертым коврам мимо спавших у двери учителей, спустилась на один пролет лестницы на второй этаж, пересекла галерею, повернула налево и добралась до библиотеки. Никто не находил нужным охранять ее: считалось, что дремавшие возле спальни стражи достаточно бдительны. Мои босые ноги обожгло ледяным холодом, когда я ступила на деревянные полы библиотеки. Франсин Масгроув, в то время самый худший для меня человек во всей Англии, украла мои носки и бросила их в ночной горшок. Ничто, даже перспектива постоянно мерзнуть, не могло заставить меня выудить их из ведра с чьей-то мочой.
Но книги – чудесные, восхитительные книги! – и тишина компенсировали пытку холодом. Найдя укромный уголок возле окна, я читала при свете луны, время от времени щипая себя, чтобы утром меня не застали здесь спящей…
Сейчас я снова стояла в полутемной библиотеке и, как ни странно, испытывала схожие ощущения: холод, одиночество и вину за то, что нахожусь там, где мне находиться не положено.
Боже мой, – подумала я, на какой-то миг ослепнув, так как в Гробнице древних погас свет, – что бы обо мне сейчас сказала Дженни? Моим злейшим врагом теперь была вовсе не Франсин Масгроув, которой нравилось красть мои носки. На смену ей пришли боги, существа из древних мифов, мстительные духи и, несомненно, злобная тварь, в этот момент спускавшаяся с потолка. Я вздрогнула, осознав, что она находилась рядом все время, затаившись в темноте и наблюдая за нами. Она выжидала.
Даже Франсин Масгроув не заслуживала столкнуться с таким ужасом.
Я инстинктивно схватилась за руку Матери. Она, прищурившись, смотрела, как к нам спускается Переплетчик. Тоненькие розовые волоски на ее руках встали дыбом, и она шепотом произнесла молитву на языке, который был гораздо древнее, чем английский. Это был истинный язык Темных Фейри.
Этот Переплетчик был совсем не похож на того, с которым я уже встречалась. Прежде всего, его невозможно было принять за одно целое – он был похож на некое скопление рук, каждая из которых свисала с блестящей веревочки. Мне не нужно было приближаться, чтобы понять, что эти «веревочки» живут собственной жизнью и являются скорее жилами, чем обычными витыми жгутами. Руки-жилы заканчивались кистями, которых насчитывалось около тридцати. Они держали перья для письма, чернильницы, пресс-папье, мешочки с песком, воск, печати и многочисленные баночки, заполненные цветными жидкостями, большинство из которых по консистенции были гуще, чем чернила. Одной рукой Переплетчик жонглировал парой игральных костей: один кубик был красным, а другой – черным. Каждая грань этих кубиков была испещрена высеченными странными символами.
В центре этой бледной мясистой массы находилось чахлое белое тело со свисавшей непомерно большой головой. Похоже, Переплетчик еще и бесполый. Это было гладкое лукообразное существо с кожей, по цвету и структуре напоминающей яйцо. Его странное круглое тело, парившее среди отдельно живущих рук, смутно напоминало насекомое с множеством ног, хотя такое сравнение было весьма приблизительным, ведь его «тело» было размером с огромную повозку.
Единственное сходство с другим Переплетчиком заключалось в ноздрях-щелях и постоянно двигающихся челюстях, которые щелкали и клацали, пока он свисал над нами.
– Это существо несет два моих творения.
Его голос напомнил мне гнусавый голос поденщика, который постоянно выпивал в переулке за домом, где я жила в детстве, и казался мне энергичным и веселым. Но потом в пьяном угаре он зарезал свою жену, поэтому, вероятно, был не таким уж и веселым.
– Белая книга, – дрожа от страха, с трудом произнесла я, словно выкапывая собственный голос откуда-то из груди. – Я… я бы хотела ее уничтожить.
Я сняла мешок с плеч и уронила на пол. Из темноты вынырнула Малатрисс, подхватила его и отнесла поближе к Переплетчику.
Его лицо наклонилось к моему настолько близко, что мне нечем стало дышать. Я порывисто вздохнула и закрыла глаза, но потом заставила себя их открыть. Его рыхлый рот будто что-то постоянно жевал, перекатывая слюни из одной щеки в другую, пока он тщательно изучал меня с расстояния всего в пару сантиметров.
– На одной руке есть отметина. Отметина Переплетчика, – прошептало существо.
– Да, я… я уже встречалась с одним из восьмерых – с тем, что переплетает души.
– Значит, она встречалась с Шестым. Я – Седьмой.
Оно медленно отплыло от меня, и одна из его рук повисла на сухожилии, чтобы выудить Белую книгу из мешка. Затем оно снова взглянуло на меня.
– А что насчет книги внутри? Что надо сделать с ней?
Я растерянно взглянула на Мать. Та осторожно кивнула.
– Она внутри тебя, Луиза, тебе ею и распоряжаться. Не в моих правилах навязывать свою волю.
– Но в ней есть и частичка тебя, – сказала я. – Именно поэтому они и поместили в меня душу Отца – чтобы не потерять книгу Темных Фейри.