Читаем Гром над Араратом полностью

– Государь, – обратился Гнуни к царю, – предательство нельзя ничем оправдать, предателя нужно установить.

– Что ты предлагаешь, Гнуни?

– Этот разговор между нами троими – ты, государь, я и Меружан. Предатель может выдать себя, если мы расставим ловушки.

– Предательство отвратительно, оно ранит больнее, чем стрела, – сказал Тигран. – Удара в спину придется ждать, пока не поймаем предателя. Действуйте!

Глава 20


Наступил новый год. Все возносили молитвы добродетельному Арамазду, источнику плодородия и изобилия, отдыхали и веселились, празднуя Навасард.

Царь и приближенные с утра вознесли молитвы богу в храме.

– Я молю тебя, творца миров, защитить мое царство… – Тигран произносил молитву с великим вниманием и от сердца.

Ритуал длился долго и торжественно.

Вечером, с заходом солнца, в тронном зале, сидя на троне, в праздничных одеждах и армянской тиаре, со скипетром и золотым шаром, символизирующим земной шар и власть над миром, в окружении придворных и охраны царь принимал поздравления и подношения. Сановники и посланники двигались к трону медленно, с достоинством и почтительностью. Останавливаясь перед царем, радостно произносили слова благодарности и сообщали о дарах и дани: скаковые лошади, конская упряжь, зерно, масло, вино, драгоценности, кинжалы, мечи, луки, вазы, амфоры. Царь одобрительно кивал и глазами показывал, что доволен.

Когда Тигран в сопровождении сыновей и дочерей появился на пороге пиршественного зала, тот был полон гостей. Все шумно и радостно приветствовали царя. Столы ломились от изобилия. Новый виночерпий Вардгес налил царю вино и, преисполненный гордости, встал с кувшином за его спиной рядом с Меружаном. Верховный жрец, подняв кубок, провозгласил:

– Вознесем хвалу богу Арамазду и поднимем кубки к небу!

Все выпили. Царь произнес:

– Помянем усопших! За наших предков!

Все выпили. Сын царя, наследник престола Артавазд сказал:

– За новый год!

Все выпили. Брат царя Гурас предложил:

– За хороший урожай!

Все выпили.

– Пусть боги пошлют нам дождь! – воскликнул Гнуни и, по обычаю, облил себя водой из кубка, призывая дождь. Все выпили.

Зал гудел от оживленных голосов. Слуги подавали изысканные яства и вина, предлагали гостям фруктовое мороженое, для которого накануне привезли на ослах снег со склонов гор. Праздник во дворце вызывал у делегаций и сановников из покоренных государств почтительный трепет и изумление, многие произносили тосты, вознося хвалу царю Тиграну.

В храмах Тигранакерта отслужили молебствия, и теперь жители города стекались на главную площадь к храму Арамазда со своими пожертвованиями и дарами. Много было паломников из всех уголков державы, и гостеприимные жрецы приглашали их к праздничному столу, а беднякам великодушно раздавали часть пожертвований, фрукты и вино. Главный жрец храма взывал:

– О бог Арамазд! Сделай поля плодороднее, дай в сады и виноградники богатый урожай!

После завершения обряда жертвоприношения, а приносили в жертву телок и бычков, и проведения необходимых ритуалов жрец провозгласил:

– Сегодня вечером боги спустились на землю и искупались в священной реке Арацани, а сейчас наблюдают за празднеством с заснеженных вершин.

Раздались со всех сторон радостные возгласы людей, а жрец продолжал:

– Пророчество говорит, что великая тайна воды Арацани скоро раскроется и радость охватит армянский народ.

Река Арацани брала свое начало близ священного Арарата, протекала по Армянскому нагорью и впадала в Евфрат.

– На этой реке, – говорил жрец, – свершится много событий, в том числе чудесных.

Поскольку праздник Навасард считался также праздником любви, на площадь пришло много молодых пар. Статным парням и красивым девушкам усидеть на месте было невозможно, столько всего интересного: странствующие артисты давали представления, на канате балансировали канатоходцы, на коврах проходили поединки борцов коха, в разных местах выступали народные певцы, сказители, гусаны.

Были накрыты новогодние столы. Обязательно клали хлеб и приправу нгатзахик, цветы для которой собирали на склонах Арарата, была и долма из виноградных листьев, а украшением столов стали армянские сладости алани и суджух.

На видном месте площади был установлен помост с балдахином. Этот навес, который в сознании народа представлялся важным символом власти, шился из тяжелой плотной ткани, а под ним были приготовлены устланные коврами места для царя и его семьи. По традиции в эту ночь Тигран, чтобы угодить богам, во главе пышной процессии готовился прибыть на площадь и радоваться вместе с народом новому году, наблюдая народные гуляния, танцы и пение.

Вот из дворца, оформленного новогодними украшениями, по дороге процессий начала движение внушительная кавалькада, направляясь к главной площади города, а за всадниками шли придворная свита и гости со всего света. Процессия подошла к площади, раздались радостные возгласы приветствия, и под гул одобрения государь, спрыгнув с лошади, поднялся на помост и занял место под балдахином, вокруг него расселись сыновья, дочери и другие члены семьи. Армянский мир праздновал новый год, и царь радуется с народом!

Перейти на страницу:

Похожие книги