Он остолбенело смотрел на нее, но она, посреди сумерек и дождя, на неровной громбелардской дороге, и в самом деле раздевалась. Когда на плащ упала куртка, сразу же за ней рубашка и он увидел маленькие обнаженные груди, он огляделся по сторонам, словно ища помощи.
— О… — тупо произнес он.
Его конь рысью сорвался с места. Запутавшись одной ногой в уже почти снятой юбке, она смотрела ему вслед. Вскоре его поглотили темнота и дождь.
— Уехал, в самом деле уехал, — недоверчиво и с облегчением сказала она. — Что ж, ты нашла способ, как отпугивать чересчур настырных… Запомни его…
Поспешно одевшись, она посмотрела на пленника. Что уж там… Все равно было слишком темно, чтобы ехать рысью — по такой дороге.
— Однако, — сказала она, вскакивая в седло, — раз уж он так долго мучился, мог бы и еще немного… Собственно, он вполне ничего. Надо смотреть на алебардников.
Она сжала коленями бока коня.
— Дартанец. Дартанец в Дурном краю. Все-таки хорошо, что он так быстро уехал.
Она сердито и презрительно фыркнула.
2
Каренира немного поспала прямо в седле. Каким-то чудом пленник не сбежал. Может, так было бы и лучше. Пару раз он успел обмочиться… и, кажется, даже кое-что похуже, а ветер дул сзади, примерно с той же скоростью, с какой шли лошади. Она ехала, окруженная отвратительной вонью, злая, усталая и немного сонная. Дартан, несмотря ни на что, имел свои преимущества. Одна кровать, огромная, как сама империя, стоила многого.
— Надо было забрать ее с собой, — вполголоса заметила она.
Утром она стояла перед воротами Рикса. Рикс был помесью Армекта и Громбеларда. Армектанским было название. Все остальное было громбелардским.
В Громбеларде есть только пять городов: Громб, Рикс, Бадор и Рахгар в горах, и портовый Лонд, у ворот Срединных вод. Все эти города (за исключением Лонда) возникли одним и тем же образом: более могущественный и богатый, чем остальные, предводитель разбойников возводил в горах цитадель. В этой цитадели жили его люди и кони, там же держали женщин и многое другое. У стен крепости собирались горцы из пастушьих селений, платя дань в обмен на защиту от нападений других банд. Впрочем, у них не было выбора: сидевшие в замке убийцы не любили ждать. Цитадель, расположенная, как правило, довольно высоко в горах, не соседствовала с территориями, где можно было пасти овец. Так что горцы бросали пастушье ремесло, пополняя отряды хозяина крепости, или становились ремесленниками. И возникал город.
Такими городами в особенности были Громб, Бадор и Рахгар. Расположенный в Узких горах Рикс находился ближе к остальному миру. Это означало, что Броль — первый хозяин замка (город сначала носил его имя) грабил в основном дартанцев и армектанцев, но и торговал с ними; до них, правда, было сто миль, но они были богаты. Поэтому, возможно, в Риксе (Броле) меньше занимались ремеслами, а больше — торговлей. Продавать дартанцам ранее у них награбленное было не только забавно, но и выгодно.
Однако, если не считать этого, Рикс ничем не отличался от Громба или Бадора. Камень, камень и камень, коричневый, тяжелый, грязный и мрачный. Расположенная в неполных трехстах милях Роллайна — самый прекрасный город Шерера — казалась чудом из совершенно иного мира. Больше всего, однако, различия бросались в глаза в Акалии, городе на Тройном пограничье, где соприкасались Дартан, Армект и Громбелард. Город был столь же странным, как и его история: его начали возводить дартанцы: завоевали и превратили в крепость громбелардцы; населяли же главным образом армектанцы, с тех пор как возникла империя… Там стояли стройные белые дартанские строения с застекленными окнами, окруженные стеной из настоящих булыжников, чудовищно мрачной, как и все громбелардское, но и чудовищно неприступной — тоже по-громбелардски. Небольшие дворцы, белые дома в несколько этажей в окружении садов когда-то выглядели изысканно; однако позднее в каждом парке выросло некое восьмиугольное сооружение, порой окруженное отдельной стеной, поскольку громбелардский купец (купец, вовсе не разбойник!) только в таком доме чувствовал себя уютно и в безопасности.
Глядя на ворота Рикса, с зубчатой башней наверху, она в очередной раз отметила, что Громбелард и Дартан разделяет пропасть.
Что ж, именно поэтому она была в Громбеларде.
Солдаты, стоявшие на посту у ворот, смотрели на притороченного к седлу полуживого легионера с непередаваемым изумлением. Она заметила десятника, судя по всему, начальника поста.
— Дай мне одного человека, — сказала она. — Мне нужно видеть коменданта гарнизона.
— Это наш? — Он показал на пленника.
— Нет, что ты… Нет.
Десятник, хромой служака лет пятидесяти, из тех, кому немало пришлось в жизни повидать, быстро оправился от удивления и без лишних расспросов дал ей солдата. Она двинулась следом за проводником.