Читаем Гроза миновала полностью

Спал он плохо, его терзали страхи. Посудите сами - если он не перехватит Хореса, вся работа насмарку! Хорошо, дня через два Хорес будет хлопать всех по спине и утешать на радостях, но ему-то что? О, если бы он успел убедить Валерию! О, если бы эта чертова няня задержалась на четверть часа! Бинго был истинный рыцарь, в жизни не обидел бы женщину, но будь у него нож и кипящее масло, он бы знал, что делать с няней.

А так главное - не проспать, позвонить с утра. С этой мыслью он заснул.

Человек, знающий жизнь, как ты, мой читатель, не удивится, что он проспал. Повторилась та же история - звонишь, звонишь, звонишь, и все впустую. В клубе ответили, но сказали, что Хореса еще нет. Оставалось пойти туда.

Когда он, в полном унынии, подходил к курилке, оттуда вышли Чайник и Кошкин Корм. Почему-то у него затеплилась надежда. Он схватил Чайника за рукав.

- Ну, как там?

- А, Бинго! - сказал Чайник. - Тебя-то мне и надо. Мы написали для твоего "Малыша" статью "Забытые коктейли".

Бинго рассеянно взял листки. Мнение таких экспертов очень ценно, но сейчас его мысли были далеки от служебных дел.

- Кто победил? - хрипло спросил он.

- Хорес, конечно, - отвечал Кошкин Корм. - Какая игра! Беги, еще застанешь.

Бинго игры не застал. Хорес принимал поздравления, все теснились вокруг него, кроме Пуффи, который сидел в углу, очень бледный. Вообще-то не видно сквозь прыщи, но - бледный.

Увидев Бинго, Хорес направился к нему.

- Привет! - сказал он. - Я тебя ждал. Помнишь, я вчера мучился? Так вот, все в порядке. Помирились. У "Марио".

- Ты там был?

- Благодаря тебе. Вчера я хотел сказать еще два слова, а мне говорят, ты в будке. Подхожу - ты сговариваешься с Валерией!

- Я просто...

- Постой! Я закачался. Ладно, "любит другого", но не тебя же! Не моего лучшего друга, с которым мы делили последний леденец!

- Да я...

- Хорошо, подумал я, дам им полчасика - и нагряну. Так я и сделал. Смотрю - тебя нет, одна Валерия.

- Ты послушай, - не унялся Бинго. - Я же...

- Знаю. Все знаю. Не пойму, как ты ее пронял, но - пронял, свадьба 23-го. Ладно, бегу. Я ей обещал сразу после турнира зайти к этому коккеру. Пусть лижет, черт с ним, мне не жалко! В конце концов, надо творить добро. Пока! Домой не подбросить?

- Спасибо, - ответил Бинго. - Я немного задержусь. Домой он прибыл вовремя. Только он положил запонки на место, вошла Рози.

- Ты не в редакции? - спросила она.

- Вырвался тебя повидать. Как мама?

- Ничего, - рассеянно отвечала жена. - Дорогой, я очень беспокоюсь!

- А что такое?

- Няня.

- Няня?

- Ты не помнишь за ней... странностей?

- Странностей?

- Да. Где ты был вечером?

- Нигде. Лег пораньше.

- И не выходил?

- Куда?

- Ах, что я! Ну, конечно. А няня говорит, ты лез по трубе.

- По трубе?

- Да. И сел в такси.

Бинго серьезно присвистнул:

- Галлюцинации? Нехорошо. Нет, нехорошо.

- И сказал шоферу: "К "Марио".

- Еще и слуховые? Ай-я-яй...

- Она поехала за тобой, повезла шарф. Долго ждала кеб, ее не пускали... В общем, она укусила официанта.

- Укусила? Так, так.

- Он ей не понравился. Вызвали полицию, увели ее в участок, она позвонила к маме. Я приехала, заплатила штраф. Возвращаться не стала, какие уж возвращения! Приехали мы, я смотрю, ты сладко спишь.

- Естественно.

Рози закусила нижнюю губу.

- Какая жалость...

- Старушка, - сказал Бинго, - может, ты и гений, но слова не нашла. При чем тут "жалость"? Это ужас. Да, и еще: помнишь тарарам с запонками? Я посмотрел - лежат.

- Лежат?

- Да. Дело твое, но я бы не доверял ребенка полоумной особе, которая алмаза не разглядит. Выгони ее. Сунь ей денег, подари книжку, пусть живет на покое.

- Кажется, ты прав...

- А то! Гони, пока она не приняла Алджи за розового бегемота. Еще застрелит. Ну, вот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза